Start of [The Jewish Congregation
of Kirchen] :
AR 3233
Sys#: 000195548
LEO BAECK INSTITUTE
Center for Jewish History
15 West 16th Street
New York, NY 10011
Phone; (212) 744-6400
Fax: (212) 988-1305
Email: lbaeck@lbi.cjh.org
URL: http://www.lbi.org
The Jewish Congregation of Kirchen
( Ef ringen-Kirchen , Kreis Loerrach)
1736 - 1940
200 Years Jewish History in the Markgraef lerland .
by: Axel Huettner
This is a translation of Rev. Huettner's book, and I as translator
am responsible for any errors or omissions.
This is one fo the best written and detailed books on the subject
and the region, and I hope I've done it justice with my knowledge
of english S, german. A great many guotations in old language &
grammatical form are used that are very hard to translate; I hope
I've at least gotten the gist of it.
The 'Markgraef lerland ' is a blessed region in south-western
Germany along the Rhine to south & west and the Black Forest to
the east, that corner of Germany known also as the 'Drei Laender
Eck', the Three Countries' Corner, since Germany, France and
Switzerland meet there.
My personal knowledge of Kirchen is sketchy since I myself grew up
in Muellheim, about 15 miles north the 'Landstrasse, now the
B-3 highway, a road travelled by Johann Peter Hebei, the well-
know alemannic poet of the region. As a little boy I was at Kirchen
only a few times, and there was actually little contact between
Kirchen & Muellheim (to my meager knowledge) except as in the book.
Jakob Alperowitz was my hebrew teacher & the Phlipp Moses family
lived in the house adjoining that of my grandfather, Gustav Zivi
where I grew up until mid-1936 when my mother and I left for USA.
Manchester , VT . Fall 1993
This translation is purely for scholarly purposes.
2
Foreword
The Commune of Efringen-Kirchen thanks Axel Huettner, minister in Kandern-
Wollbach, for his initiative, to keep alive the memory of the Life of our
Jewish fellow citizens up to their death & dispersion. In his book publ.1978
"The Jewish Community of Kirchen" he placed the various stations of our former
fellow citizens. This book, publixhed in 500 copies, was so well accepted that
it was soon sold out. Another 500 copies were preinted that too were gone in a
few years. So it was not surprising that a desire for a new edition existed.
The current work is only roughly comparable with the old; it was thoroly
reworked, much more complete and more detailed, for which the Jewish citizens
who visited us 1883 & 1991 were very important.
The community is very appreciative of Axel Huettner, the author of this book.
He assumed the tr emendous load of many hours of work in addition to his
occupation as pastor and produced this work at no cost. For their help in the
documentation and research, assembling photos & sketches, the considerable
writing and editing, the community thanks Walter Silbereisen, chief of the
community administration Efringen-Kirchen, Wolfgand Weller, teacher at the local
schools, Michael Oehlbach, house master at the schools, Birgit Sutter of the
community administration, Tanja Glass from Lambrecht, Renate Huettner from
Wollbach, the employees of the Generallandesarchiv Karlsruhe, the Stadtarchiv
Loerrach, as well as the former Jewish fellow citizens who now live in the USA,
particularly Sophie Kessler, and Alfred Rosenberg also Herbert Braeunlin,
Halt ingen, who with their knowledge & experience were very helpful. Also due
thanks are the town council Efringen-Kirchen who in spite of difficulties made
funds avaiable and again demonstrated their high sense of responsibility for a
cultural work and sensible project.
This book has an edition of 1,500 copies, and will probably find interest. It
informs us about the fate of our Jewish fellow citizens and may therefor help
us to think conscously think of our fellow man and greater tolerance in an
increasingly difficult time.
Horst Dierkes
Buergermeister
Efringen-Kirchen, in January 1993.
3
The Early History - to 1716
The beginning of the history of the jews in Germany is hidden in apologetic
semi -darkness. The legends and sagas, the existence of larger Jewish communities
in Germany already in pre-christian times, that they want to prove are clear
to be viewed as religous, cultural or economic apologia of the Jewish communities
in their fioght for existence agaisnt the Christian world around them.
Efforts to date the large congregations of Worms and Mainz, that in 1636 spoke
of 1,700 years of existance, —Worms 1432 — 1,500 years existence — of their
congregations in the same place can no doubt be proven historically. But
certain , provably is the documented appearance of Jews at Cologne before the
year 321 AD and in Trier shortly after 305 AD. Aside of the two cities Cologne
& Trier no documentation exists for dating the first Jewish communities in
other areas of the Rhine region.
Just as many cities and settlements in the Upper Rhine region date to the roman
period without a specific founding, i.e. Strassburg, Basel & Breisach, so the
founding of the Jewish conmunities cannot be dated either. The development of
these cities to sometimes great strength is very closely tied to the economic
development, which the old settled Jews strongly fostered. If as netrepreneur or
merchant. Judge, customs agent or physician, the Jews mostly had a respectable
place in public life. With their foreign trade with the orient and the Slavic
countries they performed greatly for the economic upturn of their cities, and
helped to found a new order in the economy. The exchange of money took the place
of the up to now customary exchange of goods, or bartering. In addition, a second
occupation must be mentioned among the Jews along the Upper Rhine: Agriculture.
Of vourse the Jews could not maintain themselves in the long run against the
feudal system of the medieval economy and life-style, that was founded on a
common Christian belief. If one views the Jewish economic history in certain
developnent phases, one :?'rrives after the already described phases 1 & 2, in
which the Jews were catalysts to a modern money economy and who generally
lived in peace with the local population who had other religous beliefs,
at phases 3 & 4, in which the Christian learned these activities themselves,
and finally took discriminatory steps against the Jews who no longer provided
certain necessary functions. Complicated decrees hemmed in the Jews' relative
freedom and ability to move from place to place, others restored them. Roughly
this is the result of civil & governmental soiarces, speak synods, councils,
omofirpors and kinas who dictated the decrees. With the Carolingian begins
the time of the royal/empirial protection of Jews. In the following period
Jewish groups or individuals were given special rights.
4
Tho ©arlisst docunsnted mention of jews in the area of the only 1806 finally
constitutes Land Baden are partly in the early 13th century-Freiburg,Breisgau-
1230, Constance - 1241, , partly in the first half of the 14th century, Lahr-
1356, Breisach - 1301, End ingen/Kaiser Stuhl - 1331, Offenburg - 1343 and
Neuenburg - 1354. In the cities then a part of the empire that are so
important to a history fo the Upper Rhine, but that are today part of France
or Switzerland, jews were first documemted: Strassburg — 1188, Rheinfelden —
1290, Colmar - 1278, Basel 1242. it may safely be assumed that long before the
today available documentation jewish communites existed in at least some of
these cities. Generally documantation came about only at such a time as guarrels
arose between Christians & jews. Interestingly enough many of the dates given
fall in a period of anti- jewish discriminatory measures taken.
P.14 - Massacres & Wanderings of Jews in Middle Ages
So shortly after the documentation of Jews in Freiburg & Konstanz they were for-
bidden to go to the market, and a century later in the 'clothing order' of duke
Leopold of Austria, 1394, jews were ordered to wear coats 'of a colored cloth'
and ' above the coats large striped hats. Shortly thereafter was added a yellow
ring of 84mm diameter, worn on the upper left breast fastened to the outer clothing.
What happened to the jewish communities along the middle Rhein, in Speyer , Worms,
Mainz & Cologne after the call of Godfrey of Bullion in 1096 - the almost total
extinction by the armed might of the first crusade - that wanted«, to avenge the
blood of Christ - happened to the jewish communities along the upper Rhine
much alter. First privilages, rules and laws were provlaimed here that more and
more limited the jews sphere of activity. 1236 Friedrich II declared a 'privilege'
that socially placed the jews in a new category, made them 'servants of the
imperial chamber ' . Even tho the no longer existing economic functions once
cajfjfiBd on by the jews, who with the exception of holding official positions
in the cities, had rights similar to those of Christians, the religous fanaticism
of the crusaders toward those of toher beliefs caused their status now to be
reduced to that of 'imperial chamber servants'. So jews were no longer as earlier
like other indivually privileged groups like women, merchants or clerics, or like
city inhabitants of differing nationality. Now jews were officially classified
as a special class of the population, for which with the classification 'servi
camera' special rights were established. All people of the same king were included
r.amoiT/ 1-Vio TOWS- Of wnrthv . dionified factors of the economy and the law jews
now reguired protection and disenfranchised objects of econimic policy. Robbed
of their former rights, economically forced out of the 'guild occupations',
politically with no influence whatever, jews were forced into an occupation,
that, carefully expressed was no logner suitable for many people of the population*
5
For the interest business and money lending, with which came into existence
the ' Schacher j ude ' , the Jewish usurer.
P. 15 A Jewish money lender at his count ingt able. Since the 15th
century Jews were permitted only a few occupations: pawnbroking,
money changing and peddling. Guilds no longer accepted Jews as
members ( Woodcut 1531)
1215 Pope Innocent III, at the 4th lateran council, forbade all Christians to
lend money at interest. Up to now the monasteries primarily controlled this
business even tho Augustinus, Gregor of Nyssa and Leo the Great descried the
practice sharply. Into this now open position the Jews were forced since their
role now as outsiders the received the 'beneficium turpe', to charge in terest.
The picture of a sponge that cann fill itself totally in order to be then
squeezed dry totally gives the situation of the Jews of the time.
The teaching of some church fathers about the necessity of the existence of
the Jews in the Christian state, and the medieval piousness nurtured by mystical
understanding of the world as well as deep superstition, nourished a new form
of religiously framed hatred of Jews: the accusation of ritual murder and the
desecration of the host.
In this boiling climate of irritation a number of world-wide catastrophes broke
after 1340. Terrible grasshopper swarms. High water caused by long-lasting rains,
destroyed the harvests. Solar eclipses and great earthquakes, like that of Basel
in 1356, announced for the population the nearing end of the world. Since 1348
the greatest pest epidemic of the period flourished depopulating entire cities.
From Basel was reported: the dying was so great, that alone in the city
14,000 people died, and from Aeschen (gate) to the Rheintor only three whole
(married) couples were to be met
P.16 Jews stab a Host (woodcut 1492)
P.16 The Jews were also accused of the pest. One threaded them on wheels
and tortured them with burning brands in order to force a confession
from them. (Woodcut 1475)
Towards the end of 1348 news of the pest (known also as 'Black Death '-tr)
and the well poisenings blamed on the Jews at Bern reached Basel. Under pressure
fron guilds and tradesmen, who saw well poisenings as cause for the pest, the
the city council, tho convinced of the innocence of the Jews, gave in to their
demands, and so on 9. or 16. (or 16. & 23 ) January 1349 600 Jews were burnt in
an esoeciallv built wooden buildina on a sandbank in the Rhine near the Birsia
Delta. 130 children were baptized. All debts owed Jews were declared null & void.
The city council was forced to swear not to allow Jews in the city for 200 years.
This all enconpassing , bloodiest, and in it's consequent persecution of the
6
js'ws in itiGdi0val GGnnany deinandGd it's sacrificGS in thG small citiGS of our
j^0glon as wGll . So thG jgws of Waldshut^ SaGCkingGn» NGUGnbiirg (MuGllhGim)
and Broisach wGrG pGrsGCUtGd/ murdGrod/ and thGir propGrty takGn.
January 30, 1349 thG jgws of Froiburg wGrG bumod, with thG GXCGption of thG
twGlvG richGSt, with whosG hGlp onG wantGd to ascGrtain thG jgws dGbts, and
childrGn and prGgnant womGn, whosG souls wGrG to bG savGd by baptism.
FGbruary 14,1349 thG 1,800 jgws of Strassburg were burnt on a woodon structurG
in thG cGmGtary. But first, thG old city council who wanted to protect the jews —
was forced to resign.
The persecutions of the jews spread from town to town. Hardly any of the
large congregations between Cologne & Basel survived these terrible times.
These terrible persecutions and methods one cannot blame on a latent anti-
semitism (in author's opinion), as Schwinekoerper did, and certainly not the
modern racial antisemitism that only in the 19th & 20th century bore it s terrible
fruit. With exactly the same methods other social minorities were persecuted,
i.e. the Albigensians in France, the Hussites in Bohemia.
The inviolability of the person, especially if unbeliever or heretic, meant
nothing in medieval values. Just as little to such a group. Differences in speech,
religion and customs, but also jealousy over economic success, were causes of this
persecutions. Also tne lesser mortality of the jews, caused by their more moderate
lifestyle and better physicians, was used against them That meant for the
victims (of the pest): they (the jews) did not succumb, and who is not a victim
must be a murderer
In the following period the toleration or non-toleration of jews within the
cities was handled very differently. Freiburg, for example, within 200 years
expelled it's jews five times, every time 'forever'.
More and more jews settled in the countryside, exchanged their econimically
certain but otherwise dangerous situation for a much guieter but economically
almost impossible life. Upon payments of higher or lesser sums of money they
put themselves under the protection of the local ruler. So, Margrave Karl
(1553-1577, previously regent of the upper margraviate) took under his
protection on 20 August 1544 the jew Schmol, against payment of 80 gulden
48 ells velvet, for 12 years at Weil/Rhine. At the same time four other jews
for 4, resp.l2 , years taken in protection at Salzburg.
On 18 November 1533 the squire Adelberg von Baerenfels took under his protection
• . — 1 * t ■% It 1 . — J rr%
J yw JJdVXU du vjj.ciLXiau.li wxuiiwwi^/ uww w— ^ —
Already 1542 jews were mentioned as living in Schliengen, that then was part of
teh bishoprice Basel, as well as Steinenstadt , Haltingen, later also at Mauchen
S. Istein.
7
Margrave Ernst I (1535-1553), the father of the above-named Karl, in 1556
allowed the jews in Suizburg to build their own cemetary.
On 26 May 1570 the margrave permitted the jew Jakob from Aach with wife, his
father and his servants, to settle at Kandern in the territory of Roetteln
under his protection.
The development after Karl's death is turbulant . So , under his successor, Georg
Friedrich (1604-1622, a more and more strict position was taken against the
jews. The Landstaendige Ausschuesse (council of landholders, petty rulers-tr )
of Sausenburg, Roetteln and Badenweiler, demanded 1582 at Schloss Roetteln
' hereafter no longer be burdened by jews*. In his political testament Georg
Friedrich wrote 17 Nov. 1615: ...In order to keep our religion... we have sent
away all the jews from our principality. . .and demand that all future margraves
do not eprmit jews to live in our Fuerstenthum (principality-tr ) .
So the jews were expelled from the upper and in 1622 the lower margraviate.
Foreign jews were permitted to pass thru upon the purchase of expensive 'Geleit
Briefe' (passports-tr ) , however strictly forbidden to have any trade or other
connection with the subjects.
In the period of the Thirty Years War a number of jews settled in the upper
margraviate. After the 1648 peace they were again expelled, but upon payment of
'Geleitgeld' (passage money-tr) could travel thru the country. Not too many
used this opportunity.
Under Friedrich VI (1659-1677) the situation of the jews improved markedly.,
he no longer held to the prohibition of his grandfather. The last years of his
regime and almost the entire reign of his successor Freidrich Magnus (1677-1709)
were troubled times due to the french warmongering, under which the jews too
fled the country. Friedrich Magnus in 1697 wanted to re-enforce this status in
1697 with a decree, shortly after the peace at Rijswick 1697, that no jews be
permitted to settle in the country and foreign jews not be permitted passage
for trading.
Economic plight, poor saleability of cattle and farm products, the complaints
of the peasants who no longer had cash money available, did not permit this sole
princely decree to become law. 'The farmers of the country would have been forced
to sell outside the country in bordering areas and would ahve had to assume
higher risks.
Until 1709. the beainnina of the reign of Karl Wilhelm (1709-1738) no jews
were settled in the upper part of Baden.
Under the reign of Karl Wilhem his liberal thinking particularly affected the
laws relating to jews. On 4 May 1716 jews could settle in the following comnunes
of the Oberland as 'Schutzjuden' (protected jews-tr) lEnmendingen - 5 families.
8
in Muellheim - 4 families, in Salzburg - 4 families and in Loerrach 4 families.
All of these jews were from Switzerland. For these 4 towns 1716 is the actual
founding date of their Jewish communities. Altho jews have been mentioned long
^30fore, especially at Muellheim, in documents. The 225— year old uninterrupted
history begins for them too this 4 May 1716.
They were all friends or relatives of the Judenschultheiss (jew mayor, official— tr)
Joseph Guenzburger, who in the austrian Breisach sat as 'Oberherr (a sort of
soverign, ruler-tr) for the jews of the Markgraeflerland, and who was responsible
for the prompt payment of the Schutzgeld (protection money-tr) to the
margrave .
The Founding - 1736 - 1802
P.19 The Markgraeflerland and adjoining areas on a french map ca.l720.
I'^^ter the Jewry of Domeck, where they have sat guietly for 80 years, are as
pgj- the received decree of 9 January, reguired to leave with wife and child,
also with their goods from our land, have with hereby presented reasons against
this respectfully to look upon the Jewry with mercy for the 9 Jewish households
in Domach to be expelled (The old german is very diff icult-tr ) .
With this citation begins the history of the Jewish community of Kirchen. The
Jewish community of Domeck— Dorf /Cant on Solothurn, . .who lived here since 80 years. . .
had since 1830 difficulties with their ruler, the council of the Canton Solothurn,
or more specifically the Landvogt (bailiff-tr) von Domach-Thierstein. Even tho
on 22 March 1730 Leible Bloch received permission from the Domach council to
buy a house, this permission was withdrawn already four weeks later, and the
prohibition against the acquisition of real property extended to all Jews.
Under threat of a fine of 10 pounds the cantonal comcil decided also not ot
permit any more Jews into Domach.
"On 9 January 1736 the complaints against the Jews were documented the the vogt
thereupon ordered 'to expel them with bag & baggage'". This decision was
ratified 10 Febmary 1736 and Michaeli (Michaelmas-???-tr) set as the final
date that same year.
The expelled families largely onigrated to nearby Alsace, primarily to
the towns Hegenheim & Buschweiler, the other part crossed the Rhine into the
Baden-Durlach Oberamt Roetteln (D.D. upper adm. office Roetteln-tr ) to the
towns Loerrach & Kirchen.
rm. J — -* J in T tllG 10WXS1t.
X AAA W w*- ^ — — — -
coimtunity in 1940 by teh frequently occurring name Domacher.
The 200 year history of the Jewish community at Kirchen begins with the
emigration of Jewish families fron Domach, the history of not always
9
exemplary but generally peaceful coexistance with the Jewish minority that
at times made up 20% of the total population.
The first jew documented at Kirchen is Hirz (Herz) Bloch. A document dated
6 November 1747 & signed by Margrave Karl Friedrich of Baden ( Judenschutzbried-
letter of protection-tr ) is issued in the name of the jew Hirz Bloch. It states;
that we take into our further protection the jew Hirz Bloch who has been
so as of 31 March 1736, at Kirchen in our territory of Roetteln, and shall
further continue in such protection etc (rough translation-tr ) .
So it follows that Hirz Bloch was settled at Kirchen before 31 March 1736.
Not much can be said about his person (8.0). He died 1753 and had a son July
Bloch (12.0).
As Schmidt elaborates, in the oldest extant population register of Kirchen,
1810, is stated that Hirz Bloch came from Domach in Canton Solothurn. Further
Schmidt refers to the ' Leutrum ' sehe Handschrift' (L. handwritten document-tr)
of 1731 where a.o. is stated: ...In these territories luck wills that only a
few Jewish families live here - Loerrach - 3, Thumbringen - 2, & Kirchen - 4.
Leutrum names these four families: here are four families, 4 brothers of
the Bloch family". The name Bloch is among those expelled from Domach. Also a
certain tradition in naming (preference of given names Salomon & Leibl-Leopold )
in Domach as well as in Kirchen leads to the possible descent of the Kirchen
Blochs from Domach.
Schmidt's assertion raises scane questions in view of all circumstances
1736 could be the first date of Jewish settlement at Kirchen
The date of the first Schutzbrief, 31 March 1736, raises puzzles. The Jewish
fcimilies were only asked to leave Domach 10 Febr.1736 and had time to do
so well into summer. The not exactly Judophile position of the Landvogt v.
Leutrum, aind the less than quich bureaucracy at karlsmhe appear to suggest
that Hirz Bloch imnigrated to Kirchen before 10 Febr.1736.
Soon the Jews of the Oberamt Roetteln, both from Loerrach & Kirchen, participated
in the hcanage paid to guardian Karl August set for 15 August 1738, that was at
first planned on the Kalten Herberge (Cold Refuge-tr; an inn???) but because
of limited room was transferred to Loerrach. All subjects over 14 years of age
were required to attend, altogether 7,133 persons swore allegiance at Loerrach.
Each siibject then received a measure of wine & a half pound of bread. Frexn
later times the swearing of allegiance (Huldigung) of the Jews of Loerrach
& Kirchen is documented. This took place in a festive manner in the synagogue
with the participation of the Rabbi.
This second to last wave of founding of Jewish cenmunities after their destructions
in the middle ages is however not specific to the Baden Oberland.
10
In neighboring Alsace a number of alrger congregations were founded about
the same time (Tr.note: Community is the general settlemen, congregation
is used for the specific such entity, altho the two meanings overlap);
Sierenz, Niederhagenthal, & Hueningen. Before this the large congregations of
Hegenheim (founding of cemetary 1673) 7 Blotzheim prior to 1660. In Basel,
the seat of the Fuerstbischoff (Prince Bishop-tr), a Jewish burial place was
founded 1572 at Zwingen.
P.21 Judenschutzbrief of Lazarus Braunschweig
In addition to the named places in Alsace and Switzerland as well as the settlement
in Loerrach, Tumr ingen & Kirchen, Fischingen (no names given) and later for a
short time Maerkt must be listed as Judenschutzplatz (j .protecting towns-tr).
The tiem when the jews came to Kirchen happened to fall into a decade in which
the anti-jewish laws were once again made stricter. Reasons for this may be the
large numbers of jews who settled in the upper and lower margraviate. So 1729
notice was given that who does not pay his Schutzgeld (protection money-tr) on
the due date will immediately lose his protection and must leave the country.
1735 the maximum interest was set at 5% in 1735. For every jew coming from foreign
countries to settle in the margraviate the following conditions must be met;
He must prove ownership of at least 800 fl. and pay his Schutzgeld in advance,
semiannually, in cities - 40 fl., in villages - 25 fl. On 13 Febr.1747 all Schutz-
briefe were recalled. If a new one was to be issued application must be
made within a month and a fee paid of 3 fl. as tax and another 3 fl.for the
'Stempel' (stamp-tr). Applications were frequently required to decalred that
they will not apply for protection for any of their children living in the land.
In spite of this the Jewish community at Kirchen grew:
1738 9 persons (3 men,l widow, 5 hired men (Knechte)
1749 29 persons 1750 30 persons
1751 30 " 1757 33
1785 8 Jewish households were said to be counted.
Public opinion vs. the jews was tense in the Oberland. In neighboring Loerrach
the Schutz Jude Nathan Braunschweig came into conflict with the Basel authorities
in 1722. Landvogt v. Leutrum reports: A few years ago a Schutzjud Nathan Braunschweig
called 'Satan Braunschweig' by the peasants, gave a poor example of the hoped for
conversion of the jews (no religous, but civil-tr). He and another jew at Basel
nrantir-P a gndipRs? nranlc. when he learned that a market wanan carried a box
with jewels and preciosa valued at 1,000 fl.with her for sale, these two jews
apoke to her under the impression of wanting to buy them. The one stranger jew
was a Portugese who deals in such goods.
However they had a tin box made of the same kind etc. as that of the wcxnan.
11
and pa lying around with thG two boxGS and thG contents of the one from her
hand like cut-purses and gave her the false one containing only junk and
other false goods, fled to France, but were sought after and caught, had
lengthy court process & imprisonment which caused the local administration
considerable difficulty.
The documents of the Oberamt report on this affair; Since Nathan B. was seen
in the Krone (inn) in Klein-Hueningen with a strange jew he was suspected of
teh deed. The Basel magistrate requested the extradition of the jew to the
Oberamt Roetteln so he could be interrogated and confronted by other at Basel.
On 2. July 1722 Nathan B. requests the margrave to have him questioned at Loerrach
since according to a guard at the Riehener Tor at Basel nothing good awaited him.
Now follows a sometimes contradictory correspondence between the Oberamt, the
the margrave's office and the Council at Basel. B. travelled to Karlsruhe in
this matter hilself but never was seen again. Wife and children also suddenly
disappeared from Loerrach. For it's seeming lack of supervision the Oberamt on
15 October 1722 drew a reprimand from Karlsruhe. Basel, after the non-appearance
of B. at the set date of 27 June 1722 decided that the entire jewry of Loerrach
be responsible for the loss, and forbade the jews to enter Basel. But since in
teh meantime a new market was opened at Hueningen the Basler saw themselves dis-
advanteged in their businesses and demanded the cancellation of the ban. Besides
a lot of innocent jews were affected thereby. At the same time the victim, thru
untiring detective work, managed to locate Nathan and the Portugese at Strassburg,
and to have them arrested December 1723. Their property was confiscated, and in
their apartment was found the little box containing the jewels. Switzerland
requested extradition from France. After lengthy diplomatic negotiations - the
Braianschweigs meanwhile had become french subjects and within the jurisdiction of
the court at Colmar - both were sent to Basel 6 May 1724. 'Nathan was taken to
the Eselturm (donkey tower-tr) and Lazarus to the Baerenhaut (bear skin-tr).'
Both denied having done the 'Filoustreich' (villainous prank-tr), so they were
tortured to secure a confession. Now the relatives of the two jews declared
themselves prepared to pay for the damage that amounted to 3,000 fl. for the
jewels and 3,600 fl. for the court.
On 19 July 1724 the judicial faculty of the small Basel council issued an opinion
that is typical of the jurisprudence of the time and therefor given:
After reviewing the results of the inquisition and examination of the two jews
accused of two villainous & thieving pranks, one at Jakob Werenfels and the
other by the market wcxnan Barbara Bleichin, and found guilty.
As to the extent of the punishment it is our opinion that the two thieves
cannot be puniched with their lives and for the following reasons:
12
1) According to Roman law th© thieves can't be punished with execution/ the
thieves will in addition to the infamy (?) pay back the two-to four-fold value
of the stolen goods. 2) Also according to mosaic law does not call for lif©/
but the 2 -5 fold repayment of the stolen goods value/ which demands that the
Christian judge be no harsher. 3) If criminal penalties are to be suited to the
on-line and there is no comparison between a theft and the blood of a human/ since
temporal goods are replaceable/ but life cannot be restored.
In any case the matter is to be decided according to the new imperial laws of
Friedrich I and the carolingian 'Halsgerichtsordnxang' (? court practive-tr )
and the general wordly practice based thereon.
According to this the two have forfeited their lives because; 1) the thefts
exceed a value of 2 —3/000 fl. which calls for death even in the first instance.
2) Their portion fo the stolen goods is immatrial for the verdict. The crime
is so much worse because it was a theft repeated at different times. The Hals-
ordnung' (neck rule-tr) demands that by the rendition of the verdict the person
and position of the thieve be considered/ but the reputation of the inguisitors
is not the best. But since the thieves did not use force or broke in at night
one can ameliorate the strictness of the law as far as the general public good
did not demand an example.
Normally both had earned rope & gallows / but since they agreed to repay for
or return the stolen goods / which makes good for the damages of the victims/
so they are not puniched by execution but are sentenced to permanent expulsion
from the country/ with or without caning as punishment as seen fit.
T^orofor on 5 August 1724 the council decided as follows: " The jews Lazarus
and Nathan Braunschweiger are to led out of the city with raised canes and perma-
nently banned from city and country.
This affair blew up much dust/ naturally/ and the memory remained with the
populace for a long time. About 90 years later J.P. Hebei wrote it up among
his calender tales, List gegen List (trick vs.trick-tr ) . There he says a.o.:
A wellknown goldsmith had sold two well dressed persons valuable jewelry worth
about 3,000 taler for teh coronation in Hungary. They then paid 1,000 taler cash,
put all they had chosen in a little box and sealed it, and gave it to the
goldsmith as security for the still unpaid sum, or at least that's what the
goldsmith thought, that it was the same. "In 14 days" they said, "we'll bring
All was put into writing,
day went by, another four
weeks pass. Nobody wants the little box. Finally the goldsmith said: Why should
I guard your property at my risk and have the capital tied up to boot?
13
So hG wantGd to open thG box in tliG prGscncG of an official and deposit the
already paid 1,000 taler. But when it was opened, "dear , good goldsmith" said
the actuary, "you've been taken by these two rogues". For instead of jewelry
and gold the box contained pebbles and lead. The two merchants were rogues,
bohemian jews, put the true box on the side quietly and gave back to the gold-
smith the other that looked alike. "Goldsmith" said the actuary, "here good
advise is expensive. You're an unlucky man."
In Kirchen the population fought with all available means against the immigration
of more jews because with three of those seeking residence they had less than good
experience.
We will often be able to view in futinre the immigration of alsation jews since
their situation was not the best. The applications of alsation jews were often
supported by french officers and officials with whom Landvogt von Wallbrunn
had good relations ca.l760.
So in January 1760 Salomon Ullmann from Duermenach sought protected acceptance
at Kirchen. He had been involved in a lawsuit about an inheritance and was
accused of having bribed the witnesses to give false testimony at Colmar. He
was afraid that he would be persecuted because of this and. .. 'possible taken by
the head for this is what generally happens to jews in Alsace when they are
persecuted.' He had a letter of commendation from Commandant d'Arimont of
Gross— Hueningen and was — but only after a second application — accepted as
Schutzjude at Kirchen on 23 May 1761. But he did not prove himself worthy of
this kindness, for in a few years he returned to Duermenach with his wife,
]_0aving behind many debts — he was in arrears with the Schutzgeld too. On 20
September 1765 the town council of Kirchen reported: Salcanon Ullmann had promised
all the best when he was taken into 'Schutz'. But since then he has behaved himself
so that the whole coinmanity complains about him. Many had given him fruit, oil,
wood, etc. on promises but never received a kreutzer therefor. Also he owes his
j-0j^t even tho he had already ruined the house enough. Since 'Georgi he s been
away and so was his wife, and they left the children behind. The Kirchener were
thus heavily burdened because the people were afraid that they could cause a
terrible accident with fire.
Shortly thereafter, 1762, Isaak Haenlein )Haenle) from Opfingen sought a protected
place in the Oberland. However the example of Salomon Ullmann suffices. In a
report of the town office of 20 Sept. 1762 is declared:" The entire citizenry
have cried terribly Originally only 2 Schutz juden were in Kirchen, now
there are 40. They're poor as beggars and cause great harm to the community.
They'll talk the peasauits out of wood, fruits and all else but not pay therefor.
14
One might spare the town more jews". Isak Haenly was not accepted.
1766 a third settlement application was made. It is therefor no wonder that
the people of the Oberamt were suspicious of jews of the Ullmann family.
This was felt by Nathan Ullmann of Duermenach, a cousin of Salomon, when he
and his brother Meier wanted to settle in Kirchen. I 1762 during an argument
with a Christian he hit his opponent in the chest and knocked him ot the ground.
Five days later the Christian died.
In Hirsingen the Amtmann (local magistrate— tr ) Hell, who was evilly disposed
towards jews in general. He caused no little commotion in the entire Alsace
when he passed out forged receipts to jew 's debtors by bunches and therefor
ruined hundreds of jewish families. This Amtmann had the corpse of the Christian
opponent autopsied, whereby the doctor was said to have found a blood clot that
caused the man's death. Nathan Ullmann had to flee. He was sentenced to death,
and in his place his picture was set up on the Duermenach gallows.
From Hagenthal he requested protection from the margravian administration to
be taken into Schutzaufnahme' in Kirchen until the king of France would pardon
him. And this appeal too was supported by Commandant d'Arimont, since Ullmann
had worked for him often & well. But the Hof rat (court councillor— tr) denied
the application of Ullmann since there was an extradition treaty concerning
deserters & malefactors between Baden & France, and if one took him in troubles
with France would arise. In addition all the jews of the Oberamt had protested
against the acceptance of Nathan & Meier Ullmann since a warrant was outstanding
against them, the were criminals & owned nothing.
Meanwhile Nathan & Meier were not sitting still in their temporary refuge.
Together with Bertold Vogt & Nathan Aaron (probably from Buchsweiler) they
visited the swiss fairs since 1767 and carried on a sizable trade in linen, cloth,
silks, gold & silver trimmings, that brought them good earnings. Surprisingly
the extradition treaty with France was no longer a problem when 1769 Nathan
Ullman applied for Schutzaufnahme in Loerrach. He offered 50 fl. protection money
and 10 new Louis d'Or for goods bought in Pforzheim. Nevertheless the following year
he declared himself ready to travel to Pforzheim and buy as many goods as was
suitable to him. The Oberamt 1769 supported his application, recited his circum-
stances, and particularly mentioned that he was married but ahd no children. He
planned to open a store in Loerrach with his goods, but look to foreign parts
LWL. UliC lUClJWi. w
/- 1. J
wx. 1 1 .lb ^
_ 4 M M r>r%T.T
M/-> in 1-V>o OVvanami"
carries the goods that the subjects up to now had to buy in Basel, so that the
money went out of the country. The settlement can't hurt the country. Because
most all the local jews trade mostly with cattle, and less with sugar & coffee.
15
but NAthan Ullmann carries entirely different gcx)ds and therefor not damaging
anyone; also we have no qualms with his Schutzaufnahme to respectfully apply
for the granting of the application." Added to the petition were supporting
letters from the firm Fuerstenberger & Sons and the merchants guild of Yverdon.
Nor did the Rentkammer (finance office-tr) hav any objection to Ullmann 's
acceptance , if he only opened a shop with the concerned goods, but otherwise
seek his earnings out of the country.
Therefor on 13 Nov. 1769 Ullmann received the 'Schutz' at Loerrach, a7 75 fl.
protection money plus 10 new Louis d'or for not not having to buy Pforzheim
goods.
The economic position of the jews of Kirchen, judging by the above, was very
poor. "Nothandel", this word that ghosts thru all lists, documents and orders,
that somehow concern the occupational & finacial situation of the jews, is a highly
succint therefor (tr. is almost impossible in sensible manner-tr-see further).
Ruerup defines it as follows: With "Nothandel' one can define a commerce that
is carried out without adequate capital & proper business orginasation, i.e.
lacking any other means of earning a meager livelihood.
Because of the constant expulsion from towns it was impossible for jews to
invest earned capital, if it was even permitted by then current laws. A statistic
of 1800 for the Oberamt Roetteln list the jews among the poorer of the margraviate.
The per-head capital (Vermoegen - total ownership-tr ) in Roetteln was 149.16 fl.,
while at Durlach it was 770.63, at Karlsruhe - 753.81, Badenweiler - 243.14 fl,
Pforzheim 214.56, at Hochberg - 165.03 fl. The jews of Rastatt, Ettlingen, and a
few other Aemter (district-tr) were poorer still. Their per-head capital was 110.-
fl. resp.64.15.
Other than in the cities the jewish population of the countryside remained poor
and had difficulty earning the barest living after the punctually payable Schutzgeld.
In Kirchen they traded mainly in wines & grains, left cattle to fatten in meadows
or left it with fanners (for feed farmer kept milk & manure-tr). That under the
oppressive circumstances they used any means of earning thier livelihood is dis-
regarded even today in the 'moral' estimation of their means of earning their
livings. If jews wanted to buy real estate, i.e. houses or land, the following
order pertained in the margraviate: In re the purchase of houses by jews it was
decided in more recent times, that in both parts of the ocuntry where jews live,
they may buy houses without requiring special dispensation. Except for the general
liability pertaining to all houses (taxes-tr) they are limited in certain ways:
1. That such houses with any side may not be opposite any side of a church, and
not be nearer to the plaza surrounding the church 200 feet counting from the
nearest side of the church
16
1
A Clear example of this generally poor economic situation worsened for the
jews by means of special rules and laws is the letter of Lazarus Braunschweig
of Loerrach, pamas, dated 23 May 1765, in which he writes to the margrave in the
name of all jews living in Oberamt Roetteln, and in which he requests recission
of the rule requiring all contracts between & Christians to be signed by two
honest Christian men and the head of the village or toen. The old rule had
made all commerce impossible for jews. In order to bypass this expensive and
time-consuming law peasants would prefer to sell to foreign jews or would go to
Basel to the market. This law damages the country more than it helps. Of the
same opinion were the heads of communities of Loerrach, Oetlingen, Efringen,
Tuellingen, Weil, Brombach, Wollbach & Kirchen.
Already on 13 July 1765 the reply came from Durlach. A change was decreed for the
Oberaemter Roetteln, Badenweiler & Hochberg, as it said, due to ' particular
princely leniency'. In ordinary trade now a single honest Christian, who had no
debts to a jew, was to brought in as witness, chosen by the Christian party to
the trade. All other business with foreign jews, and with all principal and
final accountings, also promissory notes and property transfers between Christian
and jews, will continue with the orignal law.
In addition to this complicated method of doing business, a new duty applied to
new jewish settlers in the Oberland, in that they had to buy from the orphanage-
factory at Pforzheim at least 200 fl. woolen goods. The jews had to resell the
expensive goods in foreign countries in order to retain the local market within
the country.
A misfotune was the conversion to Catholicism of the jew David Guenzburger, who
had been so successful in representing the interests of the jews in the Oberland,
in 1753, and a new revision of this question was necessary. Because of the growing
number of jews in the Oberland for Unterschultheisse ( sub-mayors-tr ) were
appointed , one each for the margraviate Hochberg, the city of Sulzburg,
the domain Badenweiler, and the land-graviate Sausenburg with domain Roetteln.
Lazarus Braunschweig became 'mayor' of the jews of Roetteln. As 'Obershcultheiss '
functioned the court factor Salomon Meyer at Karlsn:ihe, who often had to speak
for the jews of Loerrach.
Difficulties also arose with the butchers due to 'schaechten' (ritual slaughter-tr )
particularly since the butcher's guild law of 1755 ordered that in future butchers
were to slaughter the cattle and sell the meat to the jews.
Par.i/ or tne bcnuczoriere serrxea trie meat, auppxy Tux jcwiah raiuxixco.
jew could slaughter for his household as much meat as he needed, beeves, calves
& sheep. What he was not allowed to use because of jewish law he could sell by
the quarter or the pound, but not at usury and without damaging butchers.
17
In the 30 's of the 18th century the jews and butchers agreed that the jews
were allowed to annually slaughter 25 pieces of cattle, ritually. The new
butcher order called for the butcher to slaughter the cattle and sell the meat
to the jews, however. Therefor the butchers wanted 'neither the cattle needed in
our households , nor the accorded 25 beeves to be butchered....'. Since the jews
saw themselves damaged by this reduction of a given right they on 11 January 1757
requested protection and were supported in their demand by the Oberamt.
A Hofratsdekret (court councillor's decree-tr) of 9 March 1757 ordered that
when the jews and butchers can't agree the Ober amt is to order 'according to
proportion of the jewry for their household use a certain quantity that they
may themselves slaughter, but must take care that they may not eat of the
ritually slaughtered cattle, except when at a place designated pviblicly the
same is reviewed by non-partisan inspectors for quality and true value, to be
sold at the legal price, in order to prevent all trickery and the forbidden peddling.
(The above is a single sentence in older german - I think I got it right - tr).
How the decision of the Oberamt worked out we don't know. However it was not
enough to prevent new difficulties that arose 1763 and had to be adjusted as
follows. It had to contain the seed for more arguments because again the increase
of jewish families was disregarded.
21 January 1764 Landvogt von Wallbrun of the Oberamt issued the following decree:
After the agreement of 19 January 1764 between the heads of the butchers guild
of the local Oberamt on one part, and the jewry of Loerrach and Kirchen on the
other, concerning the slaughtering permitted the jews of cattle needed for their
year's needs the following is ordered:
1. That the Kirchener as well as the Loerracher jews according to their needs,
and for each holiday the Loerrach jews may slaughter 2 'Schmahl' (?-tr) cattle
and the Kirchener, one, but the butchers of each place to be sold the hindquarter
of such cattle, or the whole if same proved not kosher, at 2 rappen per pound, or
if they won't take it the jews may sell it themselves.
2. If the jews need meat for other than holidays they are to advise the butchers
in order that they obtain kosher meat and offer it to the jewry at the regular price.
In case they will not procure it, the jewry totally - not each household - may
obtain the necessary cattle and slaughter it themselves.
3. Between Christmas & Easter the jews are to be provided salted meat for the
yedL äu oiiey LTcUi XU xii uuti^xx xd&iixuuf uue xxn:£xxau:iiex
12 cattle r but under the same condition that the butchers are required to buy
the un-kosher meat as well as the hind quarters.
4. In order not to overload the citizenry with meat such excess meat shall be
18
distributed in the communities/villages Kirchen, Friedlingen, Ef ringen and
Eime Idingen.
Where did the 38 - 40 jews who 1760 - 1780 lived their uncomfortable lives
in Kirchen? From Blotzheim in Alsace 2 persons immigrated, from Domach /Ct.
Solothurn 6, from Duermenach/Alsace 1, Emmendingen 3, Harburg/Alsace 1, Loerrach
4, Muellheim 1, Molsheim/Als . 1, Maerkt 2, Niedersept/Als . 3 , Opf ingen/Freiburg 1,
Seb/Als. l,Sierenz/Als.l, and from Wolfzem/Als. 2 persons.
As mentioned above 1735/1736 the brothers Bloch came from Domach, Ct .Solothurn,
Switzerland. 1749 the Loerracher Lazarus Braunschweig asked for the gracious
protective acceptence of his brother Jacob to Kirchen. 1753 Moses Samuel from
Wolfzen/Strassburg, 1756 Schmul frcxn the same place sought acceptance at Kirchen.
1760 followed the already named Samuel Ullmann, 1766 Samuel Ruf of Blotzheim,
1780 a Schlummel Bloch, merchant from Seb/Als. Up to & incl.1820 by marriage or
immigration for economic reasons were added jews from primarily Baden communities,
from Emmendingen, Loerrach, Muellheim, Maerkt & Opfingen.
What is apparent in this list is the concentration of the home towns of the
immigrants from Alsace, but also for the period great distance and distribution.
Did the various jurisdiction in Alsace have stricter jew laws? The large distri-
bution of the emigration towns can be fairly simply explained by the almost
universal jew law in which only the first-bom child had the opportiinity to be
accepted in the Schutz of his birthplace. Those following often had to wander for
a long time.
This colorfully mixed collection of people probably organized itself into a
congregation guite soon. According to Zehnter the Kirchen jews built a synagogue
already 1766. This is questionable for many reasons. Numerically the congregation
was too small to even need a room exclusively for worship, and finacially they
could never have managed the cost of a synagogue building. I also question
Schmidt's assertion, who thinks that this date hides the new construction of a
Betsaal (prayer room-tr). For this the congregation lacked the money. Also,
Minyan by ca.40 pop. was hardly likely, this means 7-8 families, without help
from outside.
The jews of Kirchen held their worship in the house of the Schutz jude July Bloch
until Easter 1789. Only after this date can one speak of a building similar to
a synagogue. It was set up in an already existing house and served the congre-
i-in nn4--ii <-Vio now r'ons't- mr"-*- i nn fn hhp npw svnaaocTue 1831 for worhsio.
P.28. In this house (Fr.Rottra Str.31) was porbably the first Betsaal.
To conceptualize a jewish congregation (or community-tr) is very difficult.
Ancient talmudic conepts mix with legal & religous & organizationalviews of
19
of the Christian surroundings. S.Taeiabler-Stem defines as follows: The Jewish
congregation cooperatively unified/ solidary/ autonomous body/ that totally
administers it's financial/ social/ police and legal affairs freely and
independently. Seen socially it is a corporate organization/ constitutionally
democratic/ socially an oligarchy. Constitutionally the congregation carries
out all functions/ each taxed member has the right to elect officials & head of
the congregation (Pamas-tr). Just as the congregaiton can be said to be demo-
cratic it can be called oligarchic. Certain groups within the congregation/ the
rich/ well known- and -regarded/ etc. hold the most important offices.
Until deep into the 18th century the autonomy of the Jewish congregation was
untouched. Only the absolutist state curtailed these rights since all power comes
from the state. It mixes into the congregation's affairs. It settles or clears
all arguments/ organizes the finances/ orders the congregation & business books
to be written in german.
" Since the beginning of the 18th century Baden-Durlach had a unterlaendische. . . .
and oberlaendische Land Judenschaft (country Jewry-tr) comprising the Oberamt
Emmendingen/ Herrschaften Badenweiler & Roetteln/ and the landgraviate Sausen-
burg At it's head stood a Oberschultheisss (Over Mayor-tr)/ Oberlandrabbiner
and three lawyers to care for all congregational affairs» for the settlement
of all disputes and for representation of the Jewry vis-a-vis the state. At it's
side were the deputies, generally elected every three years, representing the
three classes - the rich, middle and poor - who at these gatherings set the tax
rate, hwo they were to be disposed of, and the election of officials.
The Jewish congregation of Kirchen from it's beginning was under the rabbinate of
Sulzburg. To this belonged the Oberland congregations von Emmendingen to
Saeckingen, in our region Sulzburg, Muellheim, Loerrach & Kirchen. The actual
founder of the rabbinate Sulzburg is the afore-mentioned Joseph Guenzburger,
Handelsmann & Judenvogt (trader and Jews govemor-tr) of Alt-Breisach. On 14
May 1720 he wrote to the margrave that the Jews of the Herrschaft Hochberg and
Badenweiler owuld for a long time already like to have a rabbi for the instruction
of the teachings and laws of Judaism as well as the settling of disputes. At
the same time he recommended a candidate: David Kahn of Alt-Breisach. 1727 he
became rabbi of Sulzburg and remained until his death in 1744. Isak Kahn, his son
followed in office 1744 and later was given the title of 'Landrabbiner. He
died 1797 at a great age. In the same year Abraham Weil, grandson of the famous
Oberlandrabbiner Nathanael Weil, was chosen rabbi at Sulzburg and held this office
until his death 1831.
For the sake of completeness we should mention the last rabbi at Sulzburg,
Emmanuel Dreifuss. After him the rabbinate Sulzburg was transferred to the newly
20
founded rabbinate Freiburg. (List of rabbis responsible for Kirchen-
see Anhang # 21.
The position fo a rabbi before the constituional edicts was that of a totally
independent judge in all concerns of the congregations, with the exception of
the serious crimes (murder, manslaughter). Often he was the only one who could
write german, and was constantly petitioner & correspondent for the congregation.
Highly respected in the Jewish congregations, on an equal level with Christian
clergy since 1809 under the grand-ducal daministration, the rabbi had as singualr
position among the jews of that period.
During this time, the founding of the Jewish congregation of Kirchen, in 1771
the margraviates of Baden-Durlach & Baden-Baden combined. Mew economic ideas &
knowledge came from France: The economics of the Physiocrats. Margrave Karl
Friedrich (1728-1811) was an enthusiastic supporter, discontinued the current
economics policies of closed borders for the import of goods and the one-sided
advantage to manufacturers. If according to the teachings of the physiocrats
trade destroyed character, it was not the fault of the trader but of the trade.
If only the contact with the earth made one natural & free, one therefor had to
fill mankind with the blessings of the earth that were the furthest removed from
nature.
P. 30-left: Margrave Karl-Friedrich (1728-1811)
right: Johann Georg Schlosser (1739-1799)
1775 Goethe's brother-in-law, the Oberamtmann at Emmendingen, Johann Georg
Schlosser, undertakes a venture that all of Germany sought to duplicate. He sat
down with the heads of the Jewish congregations of his Oberamt and the teachers
of the Christian schools in order to organize instruction in the elementary
subjects reading, writing & arithmetic for Jewish children.
In a report of 12 Sept. 1776 he wrote to Karlsruhe: The german reading and
writing schools has such good results for the Jews that on visits I am amazed
to see how in so very few months they've advanced so far in spelling & reading
as well as writing as the Christian children couldn't after several years.
Of course the model-character of this school experiments remained Just that
much too long. Even as the 'Teutsche Judenschule' (german Jews school- tr) by
law became one required to be attended by all required to attend elementary
school, the country comnunities were slow to respond. These schools instructed
, , . ^ ,
only Doys to tne utn year, oirrs weie nuu nsquxi.t:>-i l-u auudiu xj. uncjr
were good at sewing and knitting.
Alongside these economic and school-political improvements in 1781 a book
caused attention that strangely enough was again written by an official, the
21
Prussian Kriegsrat (war councillor-tr) S, archivist Wilhelm Dohm." About
the civic improvement of the jews". Dohm, a close friend of the philosopher
Moses Mendelsohn (1729-1786) in his book referred to the degrading position
of the jews that had only one reason, i.e. that they were jews. As precondition
for the demanded emancipation Dohm saw the change on part of state Sc society.
Only a year later, 18 October 1781 the Tolerance Edict of the austrian
Joseph II removed all repressing jews laws of the past in the austrian areas
of the later country Baden. However a court decree of 2 March 1786 required
that poor jews whose estate didn't reach the minimum of 100 gulden, were as
possible urged to emigrate.
With the above exceptions jews were free to live where they pleased, could
send their children to already existing public schools or their own jewish
schools, and had the opportunity to learn the trade of their choice. These new
political, spiritual and not least the new economic ideas made a deep impression
on the very liberal thinking Margrave Karl Friedrich of Baden. Already on Febr.l,
1782 he asked his court council a report on the new austrian laws in the neigh-
borhood what Sc how of the new austrian laws is applicable to the jewish
inhabitants of our country ... and how jews can be urged to learn trades, and how
their nourishment can be improved without disadvantage to the rest of the people .
The reports from the various districts tended generally towards a more liberal
position versus the jewr. Typical is the repoT*: <~f the economist Sonn'".rg of
Loerrach. He der^caded equal rights .or the lews as the chriLtiars have since the
latter here and there als-' are impoverished, particularly 'because they can't
grasp the lifestyle to which they are suited.'
Shortly thereafter serfdom was abolished in Baden, 1783, but which did not
concern the jews since they were never serfs due to their particular status as
' Schutz juden ' .
The decree of Jan. 20, 1804 also did away the 'Leibzoll' (customs duty for jews-tr)
as well as that applicable to deaths. 1798 the church authorities were asked if
they could accept jews in general schools. The reply was positive, but had a few
restrictions that are worth mentioning: .. .Jews shall be seated sererately in
the schoolrooms because they rarely observe the cleanliness customary among
Christians and still firther because they rarely can do away or hide their ideo-
syncratic smell Early 1801 the Bad. Hof rat Philipp Holzmann wrote a report
. • t » • I- ^ J j. J —
Ull UUfcS i(Rrcai& / Xli 11J.O s-»x. J'-- * *.
ment of the jews in the lands of Baden". Holzmann 's report breathes the spirit
of the french revolution and follows in large part the publication of his friend
Dohm. he analyses the current laws as a conglamaration of superstition and igno-
rance.
22
Holzmann continues: One has viewed the jews as a people dammed and depraved,
held them under terrible pressures and acted injustly towards them.... It is not
the state's affair what the jews religious beliefs are, if only they do their
duty as citizens, and if they do that the state has the best means in it's hands"
These demands of Holzmann for the future show, viewed from today, exactly the
way followed by the jewry of Baden to 1862. It was to take over a half century
until Holzmann 's proposals would become reality. The time was not ripe 1801
for these plans. They went the way of uncomfortable advice, into archives.
ADVANCEMENT (1803 - 1864)
P.32 - Margraviate Baden - 1800
Grand Duchy Baden - 1815
"That the jews since the destruction of Jerusalem, that is, since more than
1700 years, live on the whole earth in dispersal with no fatherland or civil
rights, that most of them without doing any useful work have to support them-
selves from the inhabitants of a country, and that in many places are treated as
foreigners, maltreated and persecuted, is know to God & sorrow. Many in ignorance
say 'One should chase them from the country'. Another says sensibly ' one
should make working and useful people of them and then keep them' . This beginning
was made by the great emperor Napoleon. . . and in 1806. . . he had written to the
entire jewry in France that they should send him of their midst sensible and
learned men Therefor he formed the jewish meeting ...the Great Sanhedrin..
that was translated a meeting and in olden times was called the great council
at Jerusalem. . . "
Hebei's view of history of the legal solution of the jewish emancipation
desires, exem^glified with the fall of the great emperor Napoleon, is similarly
the echo of the strong changes in jewish laws in Baden.
Baden, that as already mentioned, came into existence by Napoleon's grace
and the cleverness of the Paris envoy Sigmund Karl Johann, Freiherr von
Reizenstein (1766 - 1847, with it's borders intact until 1952, by means of the
melding of the most different districts, was basically forced to a new jew
policy by three factors:
P.33 S.K.J. , Freiherr von Reizenstein, 1766 - 1847
N.F. Brauer, 1754 - 1813
The Development of Population - 1771 - 1809.
In the margraviates united 1771 lived 1790 2,iöb jews or a pop. or io^^,u7o.
jews = 1.3% of pop.
In Electorate Baden - 1803 - 6,500 jews, 450,000 pop. = 1.44%
Grand Duchy Baden - 1806 - 12,000 jews, 902,498 pop. = 1.33%
23
Th0 Jewish population grew over 5-fold by 1806 compared to 1790, the total
population increased just a bit less. The problems resulting from these deve-
lopments con no longer be managed with the laws of an absolutist state.
In addition to the impact of these numbers one may not forget the actual
contribution to the new laws, the 9 constitutional edicts, made by Baden. In
the drawers and archives of the grand-ducal offices were the propxDsals, memos,
and reports for the improvement of the jews in Baden. Much what had been done
by these officials and court councillors still had validity in 1806, one think
only of Holzmann 's report.
Tbe efforts of three men must be mentioned in connection with the 9 constitu-
tional edicts in Baden. They were mainly written by Nikolaus Friedrich Brauer
(1754-1813), Geheimer Rat & adaptor of the Code Napoleon for Baden. His two
associates were Karl Wilhelm Freiherr von Biberstein (1763—1817), actual secret
councillor and head of the police 1806-1808, since 1809 minister of State and
then interior minister, and the already mentioned Freiherr von Reizenstein.
Tb0y gave the Grand Duke a basic law that had no egual in german countries.
The third factor is taken fron Hebei's report of the Great Sanhedrin in Paris.
1806 a meeting was held of Jewish notables followed 1807 by the Great Sanhedrin
reported by Hebei. 1808 Napoleon's jew decrees followed.
This napoleonic decree gave impetus to the legal reforms already in concept.
Of the individual edicts;
The first edict of 14 May 1807 brought the Jewish confession 'constitutional
toleration'. Whereas in 1803 the three (3) Christian confessions were declared
equal to one another and accepted constitutionally in this first edict, the actual
eqaulity between the Christian churches and the Jewish religion was not yet fact.
Rabbis as other clergy were seen as government employees in the performance of
their duties (circumcision, marriage, burial).
The sixth edict of 4 June 1808 brought further improvement for Baden's Jews.
They were declared full citizens who passed that right to their heirs. With this
their relationship versus the state was set. However in their communities
(towns, villages) they were still Schutzbuerger and had no right to common
land nor the right to vote in communal elections. In exceptional cases the Grand
duke could grant them local citizenship. But strangers became people who had a
right to live in their coirinunity without restriction. Freedom of movement in
the present manner did not exist for non-Jews either.
T ^ I
j. 1 •»■Vio 1 awe r-orra 1 nrr -l-Vio i I" 1 nn nF FtlP
i. ^
Jews, which were variously interpreted. They required an exact direction for
their application.
These rules of application re the previous edicts on 13 January 1809 brought
24
about the 9th constitutional edict, the socalled 'jews edict', that was largely
composed by Geheimrat Brauer.
In the introduction of the edict the civic equality of the jews is expressed
...to go into effectwhen in political and moral culture they seek to equal
that of the Christians. . .so that civic equality shall not be disadvantagous
to the other citizens!.
In all these edicts & laws is the spirit of 'Bevormundung' (having one's mind
made up for one-tr), the 'corrections-spirit ' as Diibrow calls it. Equal
treatment & equality of jews was often lost in a bulge of special rules. Jews
were to become Christians, that is the simplified tenor of these laws.
But were not these constituional edicts the hope of all Germany's jews, didn't
the jews of the other german states view the attainments of the jews of Baden
with a certain envy, and weren't the Baden jews heartily grateful for these
achievements?
Certainly one can agree with Dubrow's verdict; it wasn't a perfect law that
once and for all removed all the disadvantages of the jews and brought eqaulity.
But also the jewish community of Kirchen will have fully agreed with these edicts
since they saw their friends and relatives in the Basel region live in conside-
rably less freedom.
Because of the constant wars of the time the jews of the Oberland were less
aff©cted by these modern jew laws right off. This was also due to the spiritual
head fo the jews in Salzburg, the unwordly & spiritual Rabbi Abraham Weil, who
did nothing for the jews in his care towards teaching them the basis and spirit
S. comprehension of their new rights, not to awaken them to their new duties.
He was primarily concerned that his sheep follow the religous laws strictly,
which at the time was a matter of course of the then jewry. Only in 1814 he
circularized the leaders of his flock to prepare the preconditions for the
effectiveness of the new edicts, as if these people really had the ability
to work towards the new needs of their people. It would have been appropriate
for him to intensively visit his congregations and to expound the new spirit.
How unwordly for thet time and unequal for his position is shown by two circulars
that I enclose below, of which the second was answered wisely by Nathan Reutlinger .
"The equality of the jews -re. 4 August 1814
To the Pamas Nathan Reutlinger in Loerrach & Kirchen!
1, J ^
Dy uiie itixxu/ xwvAiiy
prince of our land, who ordered the full equality of the israelites with the
other subjects in all civic & political matters expressed in Gov't. paper of
1809 # 6, we must meet the need to overcome the changes and un-permitted civil
25
affairs and must overcome the lowered customs and morals of our co-religionists
and raise them in order to follow the new directions as per highest wish.
It is therefor the absolute requirement that the heads of the isr .congregations
keep a watchful eye out on his subjects and to ensure by all proper means that
propriety & morality shall exist among thean.
The first guide thereto is the holy religion. This is the source of trust &
devotion, the support of the state, and with it's mild hand leads to morality,
propriety & justice - and finally the source of happiness.
The parnas will from time to time remind the religion teacher that they teach
and advise their students in their duties. One will in time issue instruction
to the pamas.
Meanwhile the same is requested to within 3 weeks reply to the following questions:
a) What is the c\irrent moral situation in your district?
b) What means have been employed to date to raise same?
c) if one has taken care to advise of the highest purpose and explained, that in
order to be worthy of the great good will, that one as soon as possible
give up the 'Nothandel' and in it's place place seek an occupation similar
to that of the other citizens means of support?
The pamas will easily see the importance of this and what attention thereto
is required in order to follow the highest will.
Sulzburg, 4 August 1814. /s/ Provincial Rabbi Abraham Weyl."
P. 36 Thias Weil, Oberland Rabbiner in Karlsruhe ( 1721 - 1805)
"Dancing on Sabbaths & Holidays. 4 June 1819.
High Priester ly Director ium!
Resp.plea of the Oberrhein.Prov. rabbi Abraham Weil at Sulzburg, the abolition
of dancing on sabbath, festivals & holidays at the isr. local congregations
Breisach, Hesingen, Eichstetten, Enmer.dingen, Sulzburg, Muellheim, Loerrach
& Kirchen.
When in 1798 the gracious government of our land appointed me Landesrabbiner
I have like my father the Oberlandesrabbiner Thias Weyl in Karlsruhe, forbidden
the named isr.congregaitons the dancing on the sabbath-, festival- and holidays,
and for the following reasons:
1) Our mosaic laws forbids dcincing on such days.
2) It is generally and too well known that this sort of dancing has no other
purpose than a get-to-gether of pleasiire seekers, in order to create mischief
dxia ixnmuLctxxi^y wiixmi uci.uaj.iixy iiu ouauc
3) Likewise I am convinced, and it is proven, that jewish youth, among than
many poor who barely earn a gulden a week by their Nothandel, wasta a great
deal of money. I ask now, where do tehse poor people get their money? Certain
and in no other way, either they steal it from their poor parents or obtain it
26
in some other unjust manner.
4) It is proven that these holiday dances are even damaging to the Christian
inhabitants, because our holidays usually fall on the Christian workdays.
Now if the Christian youth hears of a dance in town they let their work in
the fields go and run to the dance, lose money & don't work. Therefor double
damage evolves that often causes conflict in the Christian families.
For these reasons have I forbidden this dancing to Jewish youth. One followed
my orders for a time until the sad waryears arrived, which damaged people not
only physically but in their soul. Since these time isr. youth denies obedience.
I requested Bezirksaemter (local authorities-tr ) to refuse to issue dance-permits
but in this too I was deceived. One also hears that the youth is now more
enlightened than in former times. Wish to G'd it were so, then they would
keep to their rleigion more punctiliously. Just the Enlightenment bids us to
honor the religion because it asks for nothing that isn't good and asks: To
serve the prince and fatherland with love, loyalty & devotion.
It is therefor self-evident that each disregard of the religion is damaging
to the state.
I therefor plead that my arguments kindly be regarded and respectfully ask that
they be ordered into force that on holidays no permits for dances be issued, and
that those who still dare to dance be puniched corporally
Sulzburg, 4 June 1819, loyally, Abraham Weyl, Porv. Rabbi.
The grand-ducal Bezirksamt agreed with the concern for the morals of the youth
but on the other hand noted that since forever the Sundays & holidays were an
occasion of pleasure and merriment to the Christians, and that therefor a most
proper dance should be permitted for the single people.
The Loerrach Pamas declared hereto that in his view the provincial rabbi had
more important things to concern him. . .At least I believe that the 25 fl. that
are paid him by the local Jewish congregation annually, arebetter applied to:
1 ) to see that youth is educated and raised in religion
2) to see that the congregation has a good teacher,
3) that at least several times a yecir the synagogue rules are revued and that
sermons are held to instruct the congregation in proper morals so that everyone
will know what is right & wrong according to mosaic law, what one should and
shouldn't do.
. T, v-aKK-i Viac nr>4- r’r>nr>omoH 'himcol'F With thPRP
matters. We need on occassion at great expense to seek advise from a rabbi in
the neighboring Alsace. For this reason we must ccanplain and remind him to
his duty so that we don't have to pay the 25 fl. for nothing.
27
Following the 9th constitutional edict the jews in Kirchen as elsewhere in
Baden, the state now concerned itself with the up to now quite sovereign
community life. So the jews were required to have the proper entries made in
the registries immediately, as per art. XXX of the edict.
"The jew-mayor ( Juden-Schulz ) is to be advised to be sure that fo each marriage,
birth & death proper notice is given" is in a report of the Bezirksamt Loerrach
of 1 Febr.1816. in the same report that tells of the local occurrances for the
past year, continues; "The jews in Kirchen apparently are in a very backward
situation. The Amt has to observe this particularly, with particular attention
to the keeping of the civil register be followed strictly according to proper
order and form, particualrly however that the work-able young male jewish
citizens not be admitted to Nothandel, but are directed to learning a trade.
In order to reach this charitable purpose one must proceed strictly against the
parents or guardians of such you jewish males who are capable of learning a trade
and not to permit exception other than the most critical reasons from the
general rule.
How did the jewish congregation of Kirchen appear in these years of internal and
external change?
1803 there were 48-50 members, 1810 there were 60. It was a young congregation.
1803 more than 70% of the jews then were under 30 year of age. 1810 it was still
58% under 30. A slight excess of men - 1803 - 56.8%, 1810 - 52 % is noted.
P.39 Contract for sale of a calf between buyer Johann Georg Wettlin of
Ef ringen and Jesaias Bloch of Kirchen as seller.
(tr.note: body of contract is german script, signature of J. Bloch
in cursive hebrew)
The occupational structure of the jews of Kirchen at this time is generally
the same as mentioned in the previous chapter. A noticeable improvement is
shown nevertheless in the change to cattle dealing (Viehandel). The income
of the cattle dealers of this time cannot of course be compared with those of
before and after the World War (I) which was much hihger. The econcmic and also
the socially more stable positions improve in the listing of the second generation
of the local jews. While primarily in the first generation of jews is the Nothandel,
judged by the year after coming under 'Schutz' cattle dealing takes the place
of the former more and more.
This development shows an improvement in the economic health of the jewish Land-
aemeinde, but is still far from the dCTiands of the constitutional edict, accor-
ding to which jews were to work 'at a means of support available to Christians.'
The relative late dates of the Schutzaufnahme (taking in Schutz-tr) 1816 &
later show how difficult was the occupational change. The local citizenship
within the hcxne-comniunity was dependant on the applicants occupation as per
28
Art. 18, 19, & 20 of the 9th const. edict.
1810 it came to a novum in the Jewish community in Kirchen: Jewish tradesmen/
artisans came to Kirchen for occupational reasons.
Moses Seligman (182.0) and Samuel Moses (147.0)were cobblers, Moses Levy was
mechanic (124.0), Bernhard Lieber les (130.0) turner, Samuel Lieber les (129.0)
weaver and Jew inn keeper, Samuel Bloch (45.0) butcher, Sigmund Weil (189.0)
soapmaker. Of course it should be mentioned that most of these mentioned here
were only born about the turn of the last century. Schmidt notes:... the main
occupation fo the local Jews is almost exclusievely trading and the trades of
mechanic & cobbler ... doen for a while... finds the plain declaration in the already
noted const. edict paragraphs and their very accurate implementation by the
Oberaemter. The Oberrat in Karlsruhe adds: The efforts of the administration
to integrate the Jews into the cluristian population occupationally & socially,
i.e. to make artisans & peasants of them, bore fruit slowly.
By the reports of the visitations of the Jewish congregations of Baden one can
directly Judge the great economic plight of the Jews. "Their ancestors cannot
have stood poorer before the brick kilns in Egypt as this ruined people in their
miseerable huts... their hunger and nakedness forces them to do what the Talmud
permits them: the old and the sick were abandoned by their families due to
pover ty . . . one can certainly assume that seven eights of the Land's Jewry lives
off Nothandel in the true spirit (i.e.Not= need-tr), half from dealing in small
animals and peddling, and half fron begging, that with the greater requirements
and vigilance on part of the citiznery and peasantry the Jew was no longer in the
position over than as 50 years past.
A particularly serious crime in March 1816 in Kirchen belongs in the context
of the Just described social difficulties of the Landjuden of Baden.
Report of the Oberhofgericht (High Court-tr) Mannheim of 23 Nov. 1816.
The 36-year old Hirz Bloch of Kirchen im Oberland, son of the there jews
innkeeper (called Bannduttel) who previously went to small crimes because of his
excesses & lazyness, decided on 21 March this year to murder the travelling
merchant Baruch Kahn from Bissingen in Wurtemberg, who ahd stopped at the inn,
and to rob him. On the following morning he went with him on the Landstrasse
(highway-tr) towards Basel, hit him from behing with the murder weapon, a thick
stick taken for the purpose, twice heavily on the head so that the stick broke,
hit Baruch with the remain some more and then with a knife taken from a pocket
mistreated him some more until ha apparently lay dead on the ground, cut off the
moneybelt & fled therewith. The dying man was found and vaily treated and died
on the third day covered with 35 wounds that were found because of their
29
severity to be either debilitating or lethal. His Royal Highness the Grand
Duke has confirmed the verdict of the Obergericht, whereby the admitted
Streetrobber and murderer is to be beheaded, and because of the gruesomeness
of the crime the head be stuck upon a post. This death verdict was carried out
at Loerrach the 15th of the month.
In the civil registry of the jews of 24 March 1816 is entered: Baruch Kahn.
He was from Bissingen and died as a result of a cruel misstreatment , was
autopsied 26 March 1816 and taken to IxDerrach for burial. The deceased was 53.
Witnesses: Herz Block-Mock, Shulz, and Marx Braunschweig-Wolf .
E. Kaiser reports in his autobiography that the last person executed in Oberamt
Roetteln had been a jew from Kirchen.
In the history of the jewish congregation fo Kirchen this, however, re-
mained the first and last serious crime that I came across in my research.
The immigration tnedency remains 1820 - 1847 as already described. The immigration
from Switzerland ebbs totally, whereas that fron Alsace continued and that from
jewish congregation in Baden grows. So above all from Maerkt, Kippenheim, Rust,
Emmendingen, Schmieheim, Adelsheim, Breisach & Eichstetten. Those from Alsace
are from Hegenheim, Hagenthal, Duermenach, etc. Amont the 30 reviewed immigrants
in thsi time period 19 came to Kirchen to marry, 63 %. Only 11 come to Kirchen
b ecause they see better opportunity for trading or earnings or other family
reason, i.e. came with families. 69% of the immigrants are under 30.
Another result of the 9th const. edict was the requirement that jewish children
are now required to attend the local schools for jewish children where they learn
reading, writing, arithmetic, morality and write compositions. . .also Geography,
history where that is taught. But in judaism there was always instruction. In the
5th Book of Moses 6.6-7says: " And these words, that I give you today, shall be
written in your heart, and shall teach them to your children, and you shall
speak of them when you sit in your house and when you walk on the road, when
you lie down and when you arise" .
Already in earliest youth began the instruction of boys & girls who first of all
had to learn the written teachings (Thora & Talmud), by the latter (i.e. girls)
at least enough so that they could read hebrew prayers and the womens books
printed in hebrew letters in yiddish (or judeo-german? -tr.note)
Reliqous education was first in parents hands, then to a young man, often a
rabbinical student, who was hired by the congrgegation or a few families.
Bochur, or the congregational rabbi himself taught.
The general & widespread aversion against attendance of the Christian schools
was not so much against the learning to be gottem there as against the spirit
31
©vangGlic parsons officG and protsstsd; 'that th© j©wish schoolchildr©n
hav© as r©ad©r th© prot©stant catechism and probably also have to listen to
Christian religous instruction and learn it ' . he energetically demanded
abrogation of this illegality/ but left the evangelic authority (Pfarramt)
the choice of a reader and requested that 'the new reader to be introduced not
carry principally Christian teachings'. The Kirchen school authority/ altho
10 years later/ decided that ' the isr. students be given the biblical History
of teh Old Testament' by Hebei/ in agreement with the synagogue elders.
How sharply and consequently otherwise the exsiting laws 7 decrees were
applied is shown by a case from the town archives Kirchen-Ef ringen VI. I. 20:
Regulations re the cantors/ etc. 1821-1851 : On 20 August 1821 the cantor of the
jews in Kirchen /Abraham Schwab from Kronweissenburg/Bavaria/ the order "with
his family to leave Kirchen and return to his home"/ since on 29 June 1821 a
regulation was promulgated requiring all foreign cantors to leave Baden". The
Kirchen synagogue was ordered 'to fill the vacant cantor's post within four
weeks with a suitable domestic subject'.
Jewish religous instruction/ given outside school hours / included: Thora trans
lation/ hebrew language/ hebrew penmanship/ hebr. reading and learning the bene-
dictions. In larger jewish congregations of the cities / but for example also in
Sulzburg/ in 1795 a jewish 'Konfessionsschule' (denominational school-tr) was
established/ at which since 1804 the son of the Landesrabbiner Isak Kahn/
Leopold Kahn/ taught as a teacher employed by the state.
P.41 Moses Nordmann/ 1809-1884/ Religion teacher at Kirchen 1834/
later Rabbi at Hegenheim/ Alsace & Basel.
Until 1834 Moses Nordmann taught in Kirchen as house-teacher; he would later
become rabbi at Hegenheim/Alsace (b.20 Sept. 1809 - d.20 April 1884/(162).
Unfortunately there is no dociamentation on his activities at Kirchen. So it is
not known at which family he taught. He belonged to a new generation of theology.
Nordmann no longer studied only at the Talmud schools but also at the universities
at Nancy/ Wuerzburg & Heidelberg where was confronted with the new thought of
his time (i.e. Abraham Geiger at heidelberg). On 15 September 1834 he was elected
rabbi of Hegenheim after dramatic election confrontations with his opposing
orthodox candidate Cohn. He experienced the highest flowering and the downfall
of his congregation. Quite a number of reform were instituted by him. He founded
a society for furthering of agriculture and reform school instruction. But against
the orthodox convictions of his alsatian Landgemeinde he could not always
prevail. Constant clashes with his orthodox colleagues took so much of his
strength that he was imable to spread his ideas much further.
Ancient and highly honored in the jewish congregations the honorary office of
Pamas .
30
and methods of these trivial schools, that were to prepare 'the city dweller
or the country person in all knowledge needed for his lifetime occupation as
Christian and citizen, however without really giving him the chance to mentally
develop himself because he might then nejglect his trade or even dislike it."
Compulsory school attendance began at age 7 and with girls ended at 13, and boys
at 14 years of age. The school supervision was by the local parson, the first
instance of supervision, and a church elder.
After 13 Janury 1809 the Jewish children had to attend these schools, even tho
free of Christian religous instruction, but in all subjects excepting arithmetic,
the subject of reading books, language instruction so woven thru with Christianity
that not requiring attendance from Christian instruction in today's meaning
is unthinkable. Compositions were written of biblical stories, reading was
almost exclusively biblical stories, and songs were from the hymnals.
An officially ordered religion course was established for the Jewish
students. Even the contents thereof were ordered, it must stress " morality,
love for fellow man, devotion to the state and civil order after the clear basis
from Moses and the Prophets so that they will be as amiable as when the
nation still formed a state."
1809 the first teacher known to us Jewish teacher. Samuel Ruf ftom Blotzheim/
Alsace( 177.0) taught here until 1820. The isr. teachers in the small Landgemeinden
were generally also cantors and frequently Schochets, i.e. butcher following the
ritual slaughtering methods.
The task of these teachers went way beyond school-teaching. They were in a congre-
gation without a rabbi the center of the spiritual & religous life. In worship
they functioned as cantor Jsut as their advice was sought in difficult questions,
for the rabbi of the district sat at Sulzburg and came at most twice a year for
testing religous instruction of teh children.
The school attendance of the Jewish children in Kirchen of the evangelical
town school left much to be desired after the 9th const. edict.
In March 1813 the following decision re compulsory school attendance was sent
the parson and mayor at Kirchen: Without differentiation all Jewish children
shall and msut attend the Christian school irregardless any conditions that do
not concern religous instruction. A list of all children of school age must be
given to the schoolmaster by the mayor every easter (trad. beg. of school year— tr. note
The iewish schoolmaster has to give an attest re his abilities within 14 days.
How little of the liberal spirit of the 9th. const. edict entered the consciousness
)
of the administration is shown by the following situation that was found by
the district rabbi during exams at the religous school in Kirchen 13 Oct. 1836,
27 years after the edict went into effect. Rabbi Dreifuss writes to the
31
0vang6lic parsons offics and protsstsd: 'that ths j swish schoolchildrsn
l^vs as rsadsr ths protsstant catschism and probably also havs to listsn to
Christian rsligous instruction and Isam it', hs snsrgotically dsmandsd
abrogation of this illegality ^ but left the evangelic authority (Pfarramt)
the choice of a reader and requested that 'the new reader to be introduced not
carry principally Christian teachings'. The Kirchen school authority, altho
10 years later, decided that ' the isr. students be given the biblical History
of teh Old Testament' by Hebei, in agreement with the synagogue elders.
How sharply and consequently otherwise the exsiting laws 7 decrees were
applied is shown by a case from the town archives Kirchen-Ef ringen VI. I. 20:
Regulations re the cantors, etc. 1821-1851 : On 20 August 1821 the cantor of the
jews in Kirchen, Abraham Schwab from Kronweissenburg/Bavaria, the order with
his family to leave Kirchen and return to his home", since on 29 June 1821 a
regulation was promulgated requiring all foreign cantors to leave Baden . The
Kirchen synagogue was ordered 'to fill the vacant cantor s post within four
weeks with a suitable domestic subject'.
Jewish religous instruction, given outside school hours, included: Thora trans-
lation, hebrew language, hebrew penmanship, hebr. reading and learning the bene-
dictions. In larger jewish congregations of the cities, but for example also in
Salzburg, in 1795 a jewish 'Konfessionsschule' (denominational school-tr) was
established, at which since 1804 the son of the Landesrabbiner Isak Kahn,
Leopold Kahn, taught as a teacher ^ployed by the state.
P.41 Moses Nordmann, 1809—1884, Religion teacher at Kirchen 1834,
later Rabbi at Hegenheim/ Alsace S. Basel.
Until 1834 Moses Nordmann taught in Kirchen as house-teacher; he would later
become rabbi at Hegenheim/ Alsace (b.20 Sept. 1809 - d.20 April 1884,(162).
Unfortunately there is no documentation on his activities at Kirchen. So it is
not known at which family he taught. He belonged to a new generation of theology.
Nordmann no longer studied only at the Talmud schools but also at the universities
at Nancy, Wuerzburg & Heidelberg where was confronted with the new thought of
his time (i.e. Abraham Geiger at heidelberg). On 15 September 1834 he was elected
rabbi of Hegenheim after dramatic election confrontations with his opposing
orthodox candidate Cohn. He experienced the highest flowering and the downfall
of his congregation. Quite a number of reform were instituted by him. He founded
a society for furthering of agriculture and reform school instruction. But against
the orthodox convictions of his alsatian Ltndgemeinde he could not always
prevail. Constant clashes with his orthodox colleagues took so much of his
strength that he was unable to spread his ideas much further.
Ancient and highly honored in the jewish congregations the honorary office of
Pamas .
32
Again and again it is translated as 'Vorstand' or 'Vorsteher ' (head of., tr).
Basically it has another meaning. It originally means the activity of caring
and noiirishing and not primarily that of administration or presiding. In the
smaller Landgemeinden that form ed themselves until 1809 without state regu-
lation quite freely, this high office was mostly given the economically and
socially stable member of the congregation, who generally was considered the
least influenced by varying opinions. The first head of the congregation known
to us is Herz Bloch-Mock (22.0) who also was titled 'Vorsteher' or 'Judenschulz".
In the 9th const. edict his office was delineated: "Each town synagogue has ... an
elder of the comm\anity, named of the most 'gebildet' ) educated, cultured-tr)
citizens ...and approved by the administration". He was responsible for ...the
'church' conduct, for the fulfilling the orders from the authority . Already
1816 the above-mentioned Herz Bloch-Mock is named as the 'former Schulz'.
After 1833 two synagoge councillors stood at his side. This group was called
'Synagogenrat' (synagogue council or board-tr) and depending on the size of the
congregation consisted of 3 - 7 members by the members of the congregation entitled
to vote by a simple majority. These electees were affirmed by the Bezirksamt.
After consultation with the district synagogue and the Bezirksamt one of them
would be named 'Vorsteher'. The term of ofifce was 6 years. Every three years
half the council had to be replaced by a new election. With Menge Bloch in 1835
the first such Synagogenrat was named for Kirchen. 1841 it was Elias Bloch and
the two councillors were Joseph Olesheimer S, Menge Bloch.
The election rules were as follows; Entitled to vote are those men at least 25
years old, membersa of the isr.religous community of the Grand Duchy Baden,
who are for at least a year inhabitants of the community and had appropriate
church taxes to the congregation for the previous year. Excluded are: 1) incapa-
cititated, 2) who receive support from public poor funds, 3) who have no direct
household nor pay direct state taxes .... 8 ) during a bancruptcy case, 9) who are
more than a year in arrears with church taxes".
As happens so often in small groups these honorary offices were often placed in
the service of personal seeking after might or for special interests. A good
proof of that is in the still existing documents, letters, complaints, etc.
of teh Kirchen jews vs. their Synagogenraethe & vice versa. For the s.rat
elections every 3/6 years less and less candidates appeared. When it was managed
to get some candidates of whom 2 or 3 would be elected, generally one or at
times both declined the election for business reasons.
P.43 Postcard showing the Gasthaus zum Rebstock. Both towers of the
synagogue are clearly visible to the left of peak of the inn.
33
A further institution of the congregation, that specifically named aonly
appears after 1892, but whose work: was de facto done by the S.rat of the
period, was the appraisal commission. The means for it's reguirements had to
provided within the congregation itself. The congr. had to partially pay the
religion teacher, build a synagogue, support the poor, etc. The total sum of
these needs was now apportioned among the membership of teh congregation. The
" order for the taxation for the religous requirements of the individual isr.
congregations and the district synagogue' of 26 May 1826 laid down the means
and procedure for the election of the appraisers. They had to review the self-
appraisals of the individual members. L.D.Kahn in his 'History of the Jews of
Salzburg' lists the items that were included in appraisals. Among them were
all items beyond the direct perosnal needs, i.e. due bills & goods held for sale.
Not included was the own house (residence) and the needed wheeled equipment. Each
bridegroom had to pay 2% of his and 2% of his bride's estate.
With this practice there were often protests over too high appraisals by the
S.Rat. But here too: Compared with the enormous difficulties such an appraisal
system engendered the protests and complaints must be considered minimal. It is
much easier to accept the taxation of a 'higher authority' than the appraisal for
the congregation by friends & relatives.
We find the first mention of a prayer room of the Kirchen jews in a petition to
the margrave for support in building a new synagogue, dated 11 March 1789.
There writes Moses Samuel: " The local Jewry cosnsiting of 9 households had up
to now had met for theri coirmon worship at the house of the Schutzjude July Bloch
but since easter he no longer can or will give up this room because he needs it
for himself; another place to hold worship is not to be found here, and to buy
any building or to build one, the poor Jewry only two to three are well
off, is not well off enough. We cannot be deprive.- a place to assemble."
The Kirchen jews therefor request via the Loerrach Oberamt the Margrave
for finacial aid for the acquisition of such a building, as he already has done
in the Unterland. The congregation could perhaps offer a suitable plot. 700 fl.
is the estimate for such a building.
The Oberamt agrees to this plan if the Jewry fo Kirchen communally assumes
liability for capital & interest.
The documents are quiet over the realisation fo the undertaking for now. But
on t, 1^2'^ UO.--T pi/TT'Vi t-><o Pamap nf Ki rchpn iewrv, writes to the Oberamt
Loerrach, to again stop new plans for a new synagogue since
(1795) the new synagogue was built"
"only 28 years ago
Even if not large enough
she is still large enought
to contain the Jewry.
34
In a petition of the Loerrach jews of 31 October 1801 to the Margrave for the
cession of a centrally located plot in Loerrach for a new synagogue, the
Loerrach jews refer to the example of the congregation Kirchen which tho
much smaller 'owns their own synagogue for some time'.
This 1795 built Betsaal apparently soon proved too small. As already reported
efforts were made already 1822 or 1823 to enlarge the existing synagogue or to
plan a new one. The successor of Pamas Herz Blochs Hirsch Bigar> energetically
fostered plans for a new building.
P.44 Plot-plan of the Synagogue (excerpt)
Herz Bloch was against this: "The present time is also not right for such an
expensive undertaking. .. if the synagogue is too small it could cheaply, for
perhaps 100 fl. be enlarged, which is always better than an unneccary expense of
over 2,000 fl." After inspection by the district architect a new and solid
synagogue building is recommended since the 'old locality' really is too small
and enlarging the same would be difficult. On 12 August 1823 the 'Directorium des
Pj-0yggmkreises ' (director of the Dreisam district — tr.— Dreisam is a river near
Freiburg, to the nor th-tr .note. ) authorised planning for 1) enlargement , 2 ) new
construction.
Only 1828 does planning for new construction mature. On 2 Febr.1828 Pamas Hirsch
Bigar petitions the Bezirksamt to plan the synagogue in conjunction with a
school building and a teachers apartment. In June 1828 a new petition reads;
"The isr .congregation Kirchen opines that a solid building be erected, so that
this building remains roomy enough for children & childrens children.
In order to come up with 1,100 fl.the congregation proposes a collection
among the jewish congregations of the land. The reason given therefor was the
poor economic situation in the own congregation. 1/3 are well off, 2/3 if not
really poor still needy, so that they could spare little or nothing. The total
cost of teh building was figured at 3,100 fl. The Directorium of the Dreysamkreis
rejects the submitted design for a new synagogue, schoolhouse & teacher's
quarters as beyond the finacial capacity of the isr .congregaiton.
The Bezirksamt is given the task to work out a less expensive plan that
is more in accordance with the ability of the congregation.
P.45 - The new plan (see illus.) show a building that in it's exterior hardly
differs from a stately house, and was similar to the Rabbi's house
as planned for Duesseldorf.
The jewish congregation rejected this design with the reasoning that the savings
' the appearance of this churchly building would suffer The reference
to the 'churchly' example can be understood to mean that the synagogue
4
should havG thG samG sacrod and roprosentative charactGr as a church. On 7 Oct.
1828 the new plan for synagogue with additional buildings is estimated at
4,694.29 fl.. The synagogue is te be 12.10 m x 8.60 m. The project is sent
for estimates to 50 builders. The winner was master carpenter Fingerlin at
4,656 fl.
Already 23 July 1829 Pamas Hirsch Bigar remarks that the new synagogue should
be bigger than planned. He suggests a lengthening of 3-4 feet towards the
momingside because then many more places could be won.
"Since we alreay spend a great deal on this building we would do better
to sacrifice more in order to see this building built to our wishes".
The provincial rabbinate Salzburg, under Rabbi Abraham Weil, on 16 July 1829
refers to the Jewish religous law that is to be observed by the construction
of a mikveh. According to this opinion israelites may not sulxnerge in bath
the water of which is brought with a pump into a single tub. The tube must be
built of several stones, and the water to fill it must flow into it directly
from the earth.
The plans for the mikveh therefor had to be altered.
P.46 Plan fo the Synagogue l)Syn. entry 2) Kitchen w. pump
3) Stairs to Worn. loft 4) Bedroom
5)Livingroom 6) Stairs to Apt.
7 ) Abort ( outhouse ) 8 ) empty
9 ) Corpse Washroom 1 0 ) Mikveh
11 )Archive, Assembly & Schoolroom
The Haltinger builder Fingerlin has dififculties with the complex. So on 23
Dec. 1830 he is threatened with the contract-penalty if the new building is not
completed within four weeks.
Time was of teh essence, for on 25 Febr.1831 the building was to be dedicated,
at 1 PM, by rabbi Abraham Weil, for it's intended use.
Already 1846 & 1860 serious damages and faults appeared. The isr. teacher Lazarus
Mannheim complained to the Bezirksamt against the Synagogenrat of Kirchen that
his ehalth was impaired living in the teacher's apartment due to defective windows.
After Mannheim died 1863 his successor Israel Schorsch continues his complaints
in 1864.
In 1871 the congregation thinks of selling the old synagogue of 1795, that
had meanwhile become the poorhouse. The district rabbi of Sulzburg replied to
the congregation in a letter in german, but written in cursive hebrew letters.
P.47 The former synagogue of Kirchen with the Schoolhouse, Mikveh
and the teachers apartment.
" Sulburg, 20 Elul 5631 = b Sept.ib/i
To the Sinagogenrat Kirchen!
In reply to your letter of 14 Elul the sale of the old synagogue can be done
under the observance of certain formalities. However since this building has for
36
many years been used as poorhouse it's sale offers no problems. The receipts
therefor may be used for the purchase of another building for the same purpose.
The poor have priority in the use of the building already, and cannot be denied
them without providing replacement therefor. Since orphans and a widow also
live in that house, it's sale becomes more questionable. We must observe the
warning and threat in our holy scriptures 1 Moses 27 verse 21-23: You shall not
trouble widows and orphans. If you trouble them they will cry out to me and
I will hear their cry... etc — .
Also it is not advisable to totally relie on the political congregation,
and the performance might be sparse. In addition the affluence of the jews has
with G'd's help increased substantially, in which I wish that the Eternal
always helps you. Therefor the congregation is in a position to pay off it's
remaining debts without withdrawing the roof from over the heads of the poor.
Therefor it'll be best to discuss it with the political congregation. Also of
importance is that the furnishings remain property fo the jews and that the polit.
congregation make no demands thereon.
Menachem Dreyfuss"
P.48 Letter in hebrew cursive writing of the Bezirkxabbiner.
Next to the just described synagogue building stood the school building
with 2 calssrooms. In the upper story was the teacher's apartment and in the
cellar the Mikveh.
Architecture and Style of the Synagogue.
The synagogue consists of a longish building with galleries on three sides
and a niche in the eastern wall under an egyptian 'Aedikula' (?-tr). On the
west facade are two low towers that are somewhat higher than the porch. These
towers are topped by a low pyramidal roof. The porch opens to the west in a
portal, the architrave of which is carried by two doric collumns.
The outer decorations as well as the proportions of the building remind
one of egyptian motives, particularly the squat towers. The synagogue shows a
mixture of different styles. Against egyption examples the windows are closed
with roimdings, the stories are seperated by wide moldings- this too not
found in egyptian architecture. In spite of going against style the effect
was to mimic the large egyptian temples. Similar lay-outs to Kirchen and
Karlsruhe can be found in the synagogue at Copenhagen built by Hetsch 1833. Here
the two towers are slighty ahead of the wall but undoubtedly the same motif is
intended as in Karlsruhe.
Conspicous on the synagogues of Karlsruhe & Kirchen were the two pylons
flanking the westfacade. They point to egyptian models as shown in archeo-
logic publications.
More clearly is the egyprian influence that can be traced to the
tenpie in
37
Jerusalem. The synagogues in Eichstetten, 1829/30, Kirchen, 1831 , Altona 1832,
Copenhagen 1833, S. Wuerzburg 1839/40, show not only close adherence to egyptian
architecture-especially the eastern wall with the Holy Ark - but follow re-con-
structions of the Temple of Salomon. The arks of the syangogues of Kirchen,
Copenhagen & Wuerzbixrg consist of might structure.
Up four steps one reached the porch carried by two columns. Over the portal
was a hebrew inscription from Ps. 118.20 (see P.50):
This is the Gate of the Lord into which the righteous may enter,
built in the year 1831 (after the small calendar).
P.50 The synagogue proper of Kirchen, destroyed 9 Nov. 1938.
Like most of the ashkenazic synagogues built later that of Kirchen also had a
two-part womens gallery that, differing from the classic, was not fenced off.
The east side of all orthodox synagogues are toward Jerusalem, similar to the
old churches that were also built to face east; there taking up the full height
of teh synagogue, was the Holy Ark, aron ha kodesh, in which the Thora Scrolls
were stored. The outside trim of this Ark was dark-red marmorized wood, flanked
by two colummns. The curtain in front of the Ark, paroceht' was made of black
cloth, decorated above with the star of David, magen david, below two lions
hold a crown over a sign of the presence of G'd, the two hebrew letters j~i
The cantors lectern, called 'tewa or amud' and the 'almemor', the table for
reading the Thora, stood in front of the 'aron ha kodesh'. The eternal light,
ner tamid, derived from Ex. 27. 20 & Lev. 24. 2, hung in a fixture in front of the
Thora curtain. The two eight-branched candelabra (*), Chanukah candelabra,
that reminded on the sanctification of the temple of Judas Maccabeus, and whose
eight lights in the time of 8 days are lit, stood on the sides of the center
of teh main room. Their biblical basis is Ex. 25. 31-45 & I Kings 7.49.
((*) Tr. respectfully differs. The candelabra shown are the classic 7-armed.
The Chanukah candelabra is used only during the eight days of Chanukah) .
P.49 - Aerial view of Kirchen - 1932, Small fig. on right shows
synagogue in circle.
The walls, ceiling and the floor were entirely undecorated. Only with geometric
ornaments, but not showing humans of animals, could these areas be decorated.
In front of the seats were box-like containers in which the prayerbooks and
otehr ritual objects, like Tallit, Tefillin, etc. were kept.
To the three daily prayers on holidays/festivals after the morning prayer sn
additional prayer was added (musaf). The sexton (Schamasch) knocked on the wooden
shutters with his wooden hammer or doors to call the congregation to worship.
In this he was also called 'Schulklopfer' (school knocker-tr). In some
congregations the death of a member was so notified.
The most festive moment of a sabbath or holiday was the taken from the Ark of
38
the Thora and puttin g them back. The Thora Scrolls themselves, were written
by a 'sofer, a writer specially trained to observe specific rules, and are of
parchment and rolled upon two wooden staves. In order not to touch the Scrolls
by hand the reader uses a special pointer, a 'jad' (hand-tr) made of wood
or a noble metal.
One of the Thora Scrolls was said to have been brought by the Domacher Bloch
family when they immigrated to Kirchen 1736. On high holidays sermons (deroshot)
were help in synagogue. On the two highest holidays, the great Atonement Day -
jom kippur, and the Jewish New Year - rosh ha shannah - a man suitable capable
blew the 'shofar', a horn made from the horn of a ram.
(Tr.Note: The architectural description was found to be especially difficult
to translate; Tr .apologizes for the mistakes)
Special rules were amde for the worship service as well as the entering and
leaving of the synagogue. The oldest known to me was made 1866:
The Synagogue Rules (1866)
Staatsarchiv Freiburg 361/615 - The synagogue rules - 1840 - 1877 - The
synagogue rules for the isr. congregation Kirchen, signed 6 Nov. 1866 by Harburger,
pamas, Samuel Lieber les, Leopold Bloch, Herz Bloch.
"In order to establish proper dignity of worship and deportment we find
ourselves occassioned to establish the following rules:
1. ) The time for worship to begin is set by the Synagogenrat.
2. ) Both immediately before and following worship, nor during same, may any
functions take place either in the street or in the frontyard of the synagogue.
3. ) Entry as well as leaving the synagogue is to be in a dignified manner.
Specifically conduct during worship shall be dignified.
4. ) Other than the cantor only those named as 'capable' shall lead the congre-
gation in prayer on sabbath and festival days, as determined by the Sinagogenrat.
5. ) There shall be no overly loud paraying & singing with the cantor.
6. ) Chattering during worship is stricly prohibited.
7. ) During the time the Thora is removed and returned to the Holy Ark nobody
may leave the synagogue, emergencies excepted.
8. ) Noone may leave his place until the last Kaddish is recited.
9. ) During prayer for his majesty, the emperor and his royal highness the Grand
Duke all must rise from their seat.
10. ) Children under 4 years of age may not participate in piiblic worship;
parents will be held responsible for the proper behavior of their children.
11. ) Violations of these rules will be punished by the Sinagogenrat with fines
in money, from 6 Kreutzer to 2 Gulden.
39
P.52 Interior of Synagogue at Loerrach, built 1809
In the neighboring j .congregation at Loerrach a synagogue rule was decreed
that was much more drastic. Bloch reports on it's origination:
The differences and all the hate that collected and exploded show that
in the j .congregation Loerrach no good spirit reigned. The documents tell of
much fighting and quarrelling and neither the House of G'd nor worship services
were respected, when the 'fighting cocks' exploded. Typical for the then athmos-
phere is a fight that occurred 19 December 1851 at morning prayer, between
Abraham Wilstaetter & Lazarus Weil because of the recitation of the Kaddish,
and the dramatic course of which we will follow from documents of the Bezirks-
amt: A. Wilstaetter before the sinagogenrat : ' On the 19th instant I left my place
in the synagogue in order to recite kaddish for my recently deceased mother. As
Im went to the Holy Ark, where the prayer is recited, I asked Lazarus Weilif he
got fatter from reciting the prayer that was rightfully my place to do. On this
he replied, it's not worth the effort to answer me as a 'Vollzapf ' (local colloq.-
means full of...-tr), and attacked me with hsi chair without my resisting him.
In this attack he was helped by his brother Benjamin and Nathan Domacher,
threw me on the floor, tore my tefillin and tallis. Witnesses: Bernhard Nordmann
& Nathan Reut linger.
Deposition of Benjamin & Lazarus Weil:
A. Wilstaetter left his placebefore the proper prayer could be recited, came to
our place, called us thief because I recited the named prayer, to which he
claims right but which I doubt. I told him to go from our places and suggested
to fight it out outside the synagogue, he didn't leave after repeated requests.
I then moved my chair to the side in order to show him, A.W. , on the basis of
a list showing those entitled to recite the prayer, that I was entitled to recite
that prayer for my mother. Moving the chair may have slightly bumped against him.
In any case he hit me on the eye with his his hand. In order to prevent further
maltreatment may brother came to my assistance. Because of this the chair may
have fallen over and with it A.W. because he was drunk. Witnesses: Gessau Blum
& Nathan Domacher.
I won't mention the shameful impression this sort of scandal must have made
to the Bezirksamt. What's bad is that the authorities have to be annoyed with
this sort of fights, so that the Oberamtmann felt compelled to write to the
Bezirksrabbiner :
29 Dec. 1851. In recent time several disturbances occurred during worship
in the local synagogue, generally over jealousy over the right to lead prayer.
We are often overrun daily with such complaints. When these disagreements concern
only the interior rite as such we do not feel justified nor obliged to act.
40
But when such a scandal erupts into fisticuffs or damages the public peace
and quiet and order we must, aside from the particular appllicable laws, from
the point of view of public order take strict actions. We have already asked
several isr .congregation members quietly and peacefully to refrain from such
acts but in vain. We are tired of this matter and will proceed with all means.
But before this we shall try to tread the way of kindness and forward to you
these documents that concern the mildest act, so that you take the proper
measures within your competence, generally as well as in the present case.
After proper rules are in place, which shall include the publication of this
letter, we request return of the documents and reserve further action.
s/Bezirksamt , Winter.
P.53 Gasthaus zur Linde, 'Judenwirtschaft' (jews inn-tr) until turn
of century
P.54 Jakob Bloch, high on a horse
The Jewish congregation of Kirchen until it's end belonged to the conservativ,
traditionally religous, orthodox congregations. Liberalism could only spread
in the city congregations in Baden by the end of the century. The smaller,
therefor homogenous, traditional Landgemeinden were and remained orthodox,
in spite of all reform suggestions of the Oberrat (der Israeliten-tr ) in
Karlsruhe. (TR.Note: The above is quite true as I remember it, but we did
consider us 'liberal', and not 'orthodox' - thos in practice quite orthodox)
Daily life went on according to the strict ritual rules. To these 'Way
Signs' that I wish to name the daily religous requirements of a religous jew,
the daily prayers, other matters had to be observed such as keeping apart clean
and unclean in the dietary laws and in contact with people S. animals.
Many family fathers travelled as ' Handelsmaenner ' (traders-tr) in the
nearer or further vicinity with their wares and their cattle. It cannot
have been easy for these since they were on the road several days, to eat
kosher on these trips. There weren't many Jewish inns, so one had to cook
for oneself. In Kirchen there was a 'Judenwirtschaft 'Zur Linde' (Lindentree— tr) .
The first innkeeper was Samuel Lieberles (129.0). It remained as a jews inn
until turn of the century.
The sabbath was and is the focal point of the life of a JEW. " It is required
for the life of the individual jew in each week to not work a day...."
L.D.Kahn writes of the Sabbath as it was celebrated in Sulzburg, but
which must apply equally to Kirchen (Tr.Note-and elswhere with local variations)
^ < 1 ^ T.Ti «
WAAW >
. . . . l;'£-Xa<iY tiVWlXliy waa a iia^^u j.cuuxj-7 rf.^wAA w*aw
workday was put aside with all it's troubles & hassles, one changed to a 'holiday
person'. The big room in the house was festive, the pinefloor freshly scrubbed
and sprinkled with sand that it squeaked. The tile stove gave off comfortable
heat in winter.
41
The festive meal, following the various blessings, consisted in most Jewish
families of noodlesoup, cold & sharp fish (sabbath as foretaste of messianic
time, that begins when Leviathan, king of the fish is killed), soupneat with
side dishes, punch & cake... .in this world of yesterday friday evening and
sabbath were properly celebrated.
The 'Jew Laws' after 1809
On 4 May 1812 the old constitutional edict of 1809 was supplemented by a new
edict that newly regulated the ' Schutzbuerger ' status of the jews. Schutz-
buergerrecht was now only available to one who had specific controllable assets
or who makes his living with a properly learned occupation, who properly knew
german and had learned reading, writing & arithmetic. Who supported himself by
'Nothandel' was excluded from all Schutz and other civil rights.
In those town where no jews had lived up to now they could only be allowed
to settle with the consent of the community. Here like in the old Jewish settlements
they were excluded from the community administration, say excluded from voting
at local elections. The Grand Duke reserved to himself the right to give the
'Ortsbuergerrecht' (town citizenship-tr)to particularly highly respected jews.
Of the const. edict of 1809 that tried to provide justice to jews in a
number of serious problems was made a reactionary police law that would have
well fitted into the 18th century. In April 1818 the new and long overdue
constitution literally had to be wrung from the ill Graind Dxoke Karl Ludwig
Friedrich (1786-1818). The aroused nobility, the dissatisfied citizenry and the
forward looking officials were the main actors of this 'coup d'etat from within'.
But the joy of the jews for the sought-after civil equality was too early. So it
said: 'The civil rights of all Badener are equal in every way.... 'but in the next
sentence followed: I . .where the constitution finds an exception namely & specifically.'
And it found. The idea of the Christian state flourished. The eligibilty of
the delegates was limited to 'believers' of the three Christian confessions,
who also had to be local citizen ( Ortsbuerger ) .
Until 1830 the Oberrat and the liberal marüsers of the 2nd. chamber tried
for a change in par. 12 of the 'Gemeindeverfassing' (community const. -tr) that
made jews into a class of 'state owned serfs'.
The old reaction , in spite of the liberal ideas of minister vonBoeckh (1777-1855)
and von Winter (1778 - 1838), carried on and followed exactly the tenets set
aown Dy au vxtfxuia. me wao
versities to teach was limited by adhering
both support & motor for the holy alliance.
a 3^^
to the Karlsbader decisions, and was
At the Bundestag in Frankfurt the
delegate from Baden Friedrich v.Blittersdorf (1792-1861) in reply to questions
42
of the other governments advised that a jews law as given and practiced
in Baden be warned against most strongly . The then interior minister of Baden
V. Berlcheim in 1828 reported on his experience of the so-called liberal jew
laws: The mild concern with which one proceeded under the edict of 1809 did
not have the desired success. They have not become like the Christian population
either morally nor intellectually by any means. The great majority of jews as
before practiced their sharp practices and never considered themselves citizens.
They rather felt themselves as a branch of the jewish people dispersed all over
the world. Also they chose only such occupations that did not require physical
work, i.e. tailor or shoemaker, etc. and those that combine with trading business
such as butcher or soapmaker. Altogether jews are not capable for a serious
naturalisation as long as they stuck to their own language, religion & nationality.
When in 1830 Leopold (1790-1852) followed his deceased stepbrother
Ludwig I (1763-1830) to the throne of the Grand Duke of Baden a more liberal
time seemed to come to Baden. On one part this was due to the personality of the
new prince who was considered generous, friendly towards the common man, a
friend of the constitution. His predecessor Ludwig I, contrasting, was sharp,
distrustful, and a slave of his favorites and mistresses, and built a strong
police state.
On the other hand the 1830 revolution at Paris affected Baden. In the
second chamber the demands for freedom of the press became more and more stormy,
and the discontinuance of the socage and tithe was demenaded. In this freer climate
the the Oberrat d . Isr . renewed his requests for fyll equality of the jews both
in the communities and state offices. But on 3 June 1838 the 2nd chamber decided
by a plurality vote that a equality fo jewish inhabitants with the Christians,
for full political rights could not yet take place. In the law " About the
rights of the local citizen ( Gerne indebuerger) and the aquisition of citizenship"
that removed the old differences between Schutz and other citizens the Israelites
were excluded as the only part of the population. What an odd irony: The first
conservative chamber was ready to remove this last hurdle of the jews to full
emancipation, the most liberal of all Landtage (state parliament-tr ) that
Baden had in it's historyrefused. This odd liberalism that established itself
in Baden with the accession of Leopold, and particularly in the persons of Prof.
C.v.Rotteck (1775-1868) & the church councillor (Kirchenrat) H.E.G. Paulus
became an example of liberalism for Germany.
Welcker formulated the refusal of the jewish equalisation demands as follows:
Christianity does more to shape than a religion to shape the proper direction of
will on the earth, the proper basic principle or the life-force and
43
not the despotic & theocratic constitution, but that of the free 'Rechtsstaat'
(state of laws-tr) , the precedence of the proven free belief of conscience or
the free morality. (Tr.Note: Turgid language of the period). This is the
effect of the rationalism of the 18th century that combined the moral freedom
of the individual and the civil freedom of all with the theology of nationalistic
Protestantism, and that sought the fusion of all life with Christian ideology.
This resulted in an apparently insoluble difference between Christian
and Jewish nationality, that in a inquiry fo the 2. chamber to a still to be
installed synod found it's expression. This inquiry contained the suggestion ^
that the jews of Baden were to abolish all the rules of rest & food, circumcision,
and their 'national' tongue. Ten years after this the jews can be admitted fully
into the fabric of the state without limitation, if then approved. The Oberrat
declared in this decisive situation in superior fashion that with religous
views no games can be played.
A petition signed by 1,315 jews of the whole country in 1846 demanded the full
equalisation of all jews as well as the voiding of the still existing exceptions
in community laws. On 21 August 1846 the 2.Baden chamber, newly elected, after
six denials, voted the acceptance of the petition. However it didn't become law
for a long time.
Following the upswing of the early thirties conditions followed that were
common ubder Ludwig. The old depressing athmosphere remained that would find
expression in the unrests of 1848.
Situation in Kirchen:
1839 the application for Schutzbuergertum was denied to Abraham Moses: Since
Abraham Moses follows a trade listed as Nothandel under par. 19 of the edict of
13 Jan. 1809, but Nothandel is not acceptable as a trade with which a family can
be supported, that the applicant... not possess the lawfully required charac-
teristics... therefor petition as Schutzbuerger is denied.
With similar reasonings acceptance of several persons was denied in the years
1841 7 later. How prepared jews of Kirchen were to participate in communal
affairs is proven by the following letter, composed by the Synagogenrat and
addressed to the Goneinderat Kirchen:
The local Israelites are not required in case of a fire in this village
to assist in the dousing of same fire. They have always done this of free
will, and yet were always ready to aid in this matter and spared no effort.
Meanwhile we always felt that it woul:d be better when one is not roiced tw
certain things and be unable to avoid it, then when done of free will. Our
petition is to the Bezirksamt, to so delegate the local jews as the Christians
by the dousing of a fire but is not yet the case with the jews.
44
More openness and social engagement on the part of it's citizens can
hardly be wished by any state or community of it's citizens. Nevertheless
the most elementary civil right was repeatedly refused, in the community to
be on a legal par with the Christian neighbors. As we now approach 1848 we touch
an important epoch for the history of Baden and the jews. For Kirchen I wish
to detail the situation of the Jewish population of Kirchen in 1848 and the
immigration and emigration tendenciesof this period, until the events of 1848
affect the Judengemeinden of the Markgraeflerland. 1848 the j .congregation
Kirchen had 147 souls; equal to 14.45% of the total population of 1,017. Of
these 53.5% were men & 46.5% women. 59.5% of the J.congr.were under 30 years
of age. Only 4.14% were over 60. Statistically the average family of Kirchen
jews was of 4.77 heads. The occupational structure was as follows: 30% of all jews
were in trade or commerce. 9.38% were 'private' or such without specific training
for a trade or occupation. 2.34% worked as laborers. The children and school-
children = 35.16%, the hosuewives = 16% of the Jewish population. Therefor 61%
were not of the truly producing and working part of the population.
Between 1848 & 1864 18 persons immigrated. This immigration was not generally
made attractive due to economic or occupational reasons. Already the high proportion
of women (2/3) of all immigrants proves that this concerns people willing to marry.
The areas from where these immigrants came reached from Endingen, Canton Aargau
with 7, by way of the alsation congregations Hegenheim & Sierenz, from whence
came 1 each, to the j .congregation in Baden: Sulzburg, Muellheim, Kippenheim,
Ihringen, Breisach, Emmendingen, Altdorf, Friesenheim & Gailingen.
In this period 15 people emigrated per documentation.
The years 1848/49
Prehistory: In France a new revolution broke out Febr.1848 the removed the last
remains of the so-called citizen-monarchy. The spark jumped over to Germany. Big
things were involved: removal of press censorship, unified laws, the creation of
a central german government run by elected representatives of the people.
This awakening was strengthened, under the colors black-red-gold, by a desire for
a free constitution as well as a famine, the first in 30 years. The Baden
administration tried to alleviate it by the production of so-called 'Mischbrot'
(mixed bread-tr), a mass baled of ground beets and other substances. But the hungry
who even in better times were the underpriviledged cried after those responsible
for the catastrophy, the owners. There were owners galore, but tne mignt of tne
aristrocracy and the upper classes was too great, so they held them free of blame
but went after those who were felt to have might but actually often had no more
than the underpriviledged, the jews.
45
So began the unrests in Baden of March 1848 with attacks against the jews. In
Muellheim there were riots on 4/5 March 1848 against the Jewish congregation.
The Freiburger Zeitung reported :... the jews aren't suitable for our enlightened
times... so in Muellheim a wagon full of heavy stones was taken from one end
of the city to the other with which the front doors and the houses of the jews
were bombarded. When a jew, frightened by the preparations asked a Christian
neighbor with whom he was friendly what was going, he was told: Nothing much,
they're only going to break the doors and windows, then they'll go again.
In neighboring alsation villages similar scenes took place. Infected
the general revolutionary spirit of the time, beginning March 1848 the peasants
of Upper Alsace vented their spleen against the jews. These fled in masses to
the Swiss border congregations.
In Norther Baden, particualrly the manors of the Odenwald, where the need
was greatest, peasants plundered the Jewish settlements whose inhabitants were
least able to defend themselves. Notes and mortgages were demended back, their
property distributed, and not infreguently the houses set afire. The jews, to-
gether with their actual opponents, the manor owners of the first chamber of the
Baden government, the first victims of the revolution. So they were, if even to
a sdmall degree, victims and adherents of the revolt. Two-facedness here and
there in teh aims of the revolution: One face, that of the idealists, the educated
and upper classes, was represented in the Paulskirche in Frankfurt. This group
wanted to change the present, dark police state to a enlightened, economically
and politically free future. Then the face of the 'volk', hemmed in by decress,
laws, taxes and assessments, depressed by prejudice and superstition, and
tortured by hunger and want.
What was the political view of the Jewish population?
It can be stated with assurance that -he jews as a totality were neither able
nor willing to participate in political life during the 'Vormaerz' (early March-tr).
It appears that before the 1848 revolution only a small proprtion had any
interest in politics. This was due not only that they awaited their full
anancipation - still - and the only slowly proceeding improvement in their
economic, social & spiritual structure.
As for the economic view as well as the intellectual view of the jews befoer
1848, it must be said that they largely held to the traditional ways of Jewish
life. The question of emcincipation and the already, in certain circles begun
reform of Judaism, found little appeal with the majority of the Jewish population.
For that reason a miniscule number were prepared to aprticipate in political life.
So they jews became divided in two directions:
a) The Orthodox who in the existing authoritarian state saw the expression of
46
a sensible set of laws, an unchangeable world order based equally on right
and morality, for 'they don't defy, theyfeel the right, the wisdom, the morality
of their fellow man, but above all the protection of the Highest.'
This majority of the orthodox jews viewed the fealty to the rulers from a
religous view and the authority set up to be followed as a profane duty.
b) Reform judaism had already distanced itself largely, but aside from the large
congregations of Mannheim & Karlsruhe, remained a minority in Baden.
The theoretically & politically simplest resolution of this difference
was also the most difficult: Total absorpiton in 'Deutschtum' ( German ism-tr ) .
But the will to abolish the Christian corporate state and administration was
espoused by most politically active jews and became the basis between them and
the german liberals. The jews seeking equality saw in the principles of the
Christian & corporate state the main hindrance to full integration into german
life, and therefor the thought of total equality & freedom was of primary impor-
tance. We read of this combination in a letter of Leopold Zunz of 1833:" The
cause of teh jews triumphs in the same measure and also in the same epoch as that
of the general liberation".
Gabriel Riesser, the great fighter for jewish emancipation and advocate
of teh german jews did not see judaism & germanism as opposing lifestyles.
According to him they should complement each other like father & mother in the
life of a child. This view, that only considers the generally religous element, he
propounded in a slogan that repeatedly appears in his writings: " A father in
the heights, a mother we have, God, the father of all, our mother Germany".
The Situation of Jew-Laws 1848
Febr.1848 delegate L. Brentano (1813-1891) of the second chamber of the Baden
parliament made a petition for " the immediate provision of jews into the full
benefits of all civil rights". In the session of 2. March 1848 the second chamber
decided, based on a report of delegate Welcker,to request the administration
to explain "that a citizen of the state ( Staatsbuerger ) belonging to a particular
religion be eliminated, and the parliaments be supplied with a proposed law".
The Grand Duke declared on 4 March that he would discuss the important
and contemporary wishes with the chief of the Interior Ministry, Staatsrat Bekk,
the president of the chamber, Mittermaier, and then make a satisfactory reply.
Under the press\ire of events it occurred on the same day , and the letter says : . . .
...The administration is ready to rpovide parliament with proposed laws in
. . 1-1 1 1 4- T 1 K^rr>V^Q nf rplimon...
cn© iriaiudueu -
...Highest Himself (his royal highness the Grand Duke) hopes that the second
chamber appreciating this, to continue in this upsetting time to quiet the
populations demands so that the people, confident of his R. Highness and his
47
government, remember that under lawful order alone can liberty thrive, and
will hold down any opposiiton. Herewith to light the way in this time will
foster Baden's good fortune and allow it to reach it's greatest glory.
In the session of 16 March Staatsrat Bekk at the request of the State ministry
gave the 2nd. chamber a proposed law with the following content: Art.l: The 1st
art. fo par. 9 of the constitution receives the following structure: All citizens
( Staatsbuerger ) without regard to religion have the same right to all civil and
military posts as well as church offices".
Art. 2: Par. 19 of the constitution receives the following construction: "The
political rights of all religions are equal".
Art. 3: Par. 37.1 of the constitution is voided. This voided law read as follows:
"To be named delegate.... can be anyone belonging to one of the three Christian
religions " .
This revision concerned only the 'staatsbuerger liehe' (state citizen-tr) rights
but not the ' Gerne indebuergerli ehe ' (comm\anity citizen-tr) emancipation of the
jews, since '... a law over the communal emancipation/equality needs careful
thought and considerationof the individual interests of the commianities and
their Christian inhabitants, if at least for the moment great injustices and
injuries are to avoided, that could only increase the suspicion and the hatred
against the Israelites and so worsen their situation instead of bettering it'.
(Commission report of delegate Zittel). On 13 May the 2nd chamber passed the law
with one contrary vote.
The first chamber voted only 14 to 4 for the new law. Domkapitular (canon-tr)
V. Hirscher commented :... that a Christian people, without difference or concern
for their religion shall trust the laws and the administration is unreasonable
and goes against the innermost feelings against whom this is aimed, who on
the basis of his Christianity feels himself higher, and so not to have the
lower jews or heathen as giver of laws and judges Nevertheless the cannission
does not speak against the new law because it is believed that in time this
will come out. Because of this I had to mention the serious considerations and
reservations re the new law.
As per the law of the Frankfurt National Assembly of the German People of
27 Dec. 1848, the new law of 17 Febr.1849 was passed opening the way for jews to the
national representation (Volksvertretung). The State ministry decided to void
par. 13 of the Gemeindeordnung (communal laws-tr) of 1831 that up to now excluded
jews from the buergermaster and town council offices.
48
The Revolution Of 1848
"With deepest pain shared by all true friends of free people and the fatherland
we receive news that the days which were to have released our people from the
pressure of bondage of decades / even centuries, were to be desecrated by blind
destructive mania and the endangerment of the persons and property of our fellow
citizens of mosaic belief, that the glowing light of freedom shall be sullied
because of shameful excesses. Fellow citizens! It is the holy duty of each honor-
able man who doesn't play with the word liberty. •• .to go against such cruel
beginnings. Only servants of the reaction or misled people will lend a hand
to persecution of jews, that they never could in a free country, but certainly
could under despotism" .
After these plain words of Hecker of 8 March 1848 one would actually assume that
the jews of the congregations of Baden would volunteer enmasse to the citizen
soldiers of Struve, Blind or the German Legion of Herwegh. None of the groups
represented in the Baden Landtag had so plainly spoken for the jews. But when
In Pnankfurt enough talking was done and nothing achieved, hecker in April 1848
went to the Seekreis and organized his volunteer troops (Freischaerler )with
which he moved to the Markgraeflerland between 18 & 20 April, there was hardly
a jew among them. The great majority of jews followed the striving for a united
Germany, in which they too were to have the Ortsbuergerrecht,with good will, but
at the smae time stood against a politics of force. Law and order remained the
slogan during the revolution too. they joined the civic organizations and the
militia ( Buergerwehr ) , and participated in actions in order to legally fight the
discriminating laws. On the other hand messianic believers in the first months
of 1848 to see a messianic manifestation, that the messianic age was at hand.
Leopold Zunz opined that the worlds justice for the oppressors was at hand and
the day of the Lord had come. " Not long, and Messias, for whom prayers were
said for millenia, has appeared, and our fatherland is given us: But the Messia
is freedom, our fatherland Germany."
This revolutionary messianism showed two results:!) Full legal acceptance of
Judaism (as a religion or 'Konfession') and 2) conscious breaking away from
tribal ties. Even as in over 22 places in Baden there were excesses against jews.
-a *1 rMn T nOCnTOTTlS •
P.61) Friedrich Rottra, 1821 - 1903
In Kirchen as in surrounding villages a militia
the early March days. That this was not only to
(Buergerwehr) was formed in
replace police and guarantee
49
Order and quiet is evident from the comments of it's captain, Freidrich Rottra.
Rottra, who agreed with the ideas and aims fo March 1848, but didn't always agree
with their execution during the revolutionary occurrences, was active among
the volunteers in fighting against the military of Baden and Wuertemberg, as well
as that of Prussia & Hessen, in the Markgraeflerland.
He wore his ' Buergerwehr— Kaeppe ' (militia cap— tr), a black oilcloth cap with
carmine-red band below and a german cocarde in front, proudly, and when a peasant
from Liel remarked he'd be happy when all militias were shot dead, he hit him in
the face with a riding whip, never engaged in pointless politics. His militia
was totally enthused by the March happenings and in another form of uprising
would have been totally at one with the Baden military and the retention of
the monarchy. This Buergerwehr counting 60 men had among it's members several
jews of Kirchen: Daniel Levi, Veist Bigar (5.0), Marx Bloch (32.4), Lazarus Bloch
(47.0)Lazarus Bigar (7.0)Veist Bloch, Bernhard Lieberles ( 130.0) Alexander Bloch
(32.3), Herz Bloch (53.0).
P.62) Battle on the Scheideck near Kandem, 20 April 1848
After the battle at the Scheideck on 20 April, in which General von Gagem
was shot by the militia, but the latter fled after being attacked by hessian
troops, changed the enthuthiasm in Kirchen. Rottra spoke.... of the indifference
that that reigns among the land population...., and did not consider partici-
pation in Heckers corps advisable.
On 23 September 1848 Struve and his helpers recruited the militias of the
villages of the Markgraef lerland . Rottra reported: "The other morning 200 men
from Inzlingen and vicinity under 'General' Spehn marched into the village, ...
he had the Kirchen militia assemble, ca.60 men, and named me captain. I thanked
him but did not accept the position".
The March went to Freiburg, but already on 24 Sept. found a bloody end at
Staufen. But Rottra reported first: The leader of a squad in our platoon, an
old soldier, but a jew, stopped at a bend of the road and commanded: right face,
to Sulzburg! and with his whole troop ran to Sulzburg thru the woods. The following
battle went terribly for the militia. Totally disorganized, and weakened by
both the poor arms and the poor leadership, everyone who could fled as quickly
as possible for home. About the fighting spirit of the Kirchen jews Rottra
mentions nothing. In fact the jews were not particularly inspired with the
aims of the revolution.
The jews who were distinguished in the revolution were of the more cultxired
class or of the slowly forming proletariat of the large cities. In any case they
were not from the majority of the jewish population, the small cities and
the Landgemeinden.
50
Teh retention of law & order, for which the few participating jews repeatedly
called is typical of the deepest inner sensibility of this broad Jewish
class. They were passively waiting the revolution's course.
P.63) Departure of the Republicans from Loerrach to the North.
Thus is the remark of jews to be understood: The jews have always and in all
countries sought to achieve the long denied equality of rights. . .only through
legal means and the sense of justice of the regimes and the princes, never and
nowhere by means of force. The jews were always amongst the most loyal subjects
of the Grand Duke and the fatherland.
A few orthodox congregaitons in Baden declared April 1848 that they
would renounce all political rights in order to avoid unrest that could only
endanger people and possessions.
Even tho the majority of the jews remained reserved towards the revolution
but that did not mean that their position was due to religously conservative
views of things. It is to be assumed that until the occurrences of March 1848
many jews hoped for a victory of freedoms. But as the hope for a victory passed
and the reaction was succeeding, this hope succumbed noticeably, and end of 1848
and early 1849 became a purely spectators view of affairs. Generally one was
prepared to forgo revolutionary hopes as economic difficulties and other reac-
tionary repressions took hold.
What was now the reason for the loyalistic passive position of the Jewish
Population? In addition to the desire for law & order, that was shared with most
politicians, remained the fear of anti-jewish disorders with teh outbreak of the
revolution. Particularly in the small Landgemeinden the revolutionary happenings
were cheered by the local populace in the streets while the jews fearfully locked
themselves in their houses. Also it was asumed that equality would produce a strong
anti-jewish feeling in the country towns. This unfriendly position of the
country people vs. the jews had it's basis in economic competition-thinking.
So the craftsmen and small business people were less concerned with the political
emancipation of the jews than with competitive equality. With the worry about
economic security an additional fear was reenforced that accompanied the revo-
lution: The fear of communism, however one understood this. The first fear of
communism appeared early June 1848 when news of the street fighting in Paris
reached our land. It's peal came during the September fighting, and again in
1 P/IQ HnK-inrr ■f-ho 7-ioonl eat? roVv=11inn in Baden.
The fear of the expected reactionary aftermath of the revolution caused
a progranmatic reaction of the Jewish population, which doubtless explains also
why the protests of the jews were not more pronounced when the reaction caused
the equalitisation of the jews to be cast in doubt.
51
This previously mentioned change of opinion is expressed in the local Kirchen
circumstances particularly in the election results to the german parliament
1848 and the Landtag (Baden Parlmt.-tr) 1850. Teh complete lists of voters
listing whom they voted for prove the aforementioned development.
The Election of 1848
After the march rebellion elctions were held for the 2nd. chamber of the Baden
Landtag. Kirchen with 996 inhabitants had to choose 2 delegates. There were a
total of 180 men who were older than 25, among them 25 jews, 13.9%, of the
voters eligible. The portion of jews of the total population was 14.2 %.
Evaluation of Election Results
The voting of the jews of Kirchen hardly differs from that of all eligible
voters. So Friedrich Rottra is elected 'Wahlmann' (delegate, elector-tr) just
about equally by the Christians (42 %) and the jews (46 %) . Rottra, who can be
considered a moderate republican, supported the goals of the 1848 revolution
particularly in the matter of freedom of the press, the unification of all of
Germany under the colors black-red-gold, the abolition of the police and gendarmerie
regime of v.Blittersdorf . Of course he did not see his way in that chosen by
Struve & Hecker. Judging by these election results and the political position
of the voters, particuarly that of the voting jews, one can at least see a striving
toward the main aims of the ongoing revolution and an aversion of the current
policeand informer regime. Of course one may never forget that in towns of this
size people were elected, with political aims secondary.
The elction of Johann Herter produced differing results. He was elected by a
total of 16% of voters, but only 8% of the jews. If he as buergermeister from
1842-1845 lost the jews sympathy cannot be ascertained.
However the third-placed J.G. Mueller received 15% of the total vote, 20% of the
jews. Mueller replaced Herter as Buergermeister until 1848. The he assumed
Rottra 's post as Amtsschreiber (Town Clerk-tr).
The 1850 Election to the Landtag
F. Rottra and J.G. Mueller, favored by the jews still in 1848, received none
of theri votes, whereas the then un-elected G.F. Schmidt now received 9 of the
total 17 jews votes, roughly 53%. J.F. Schmutz who in 1848 received only 4% of
the jewish vote now got 30% this election.
A plain reversal of the voters will is noticable after the failed revolution
of 1848 and the reappearance of the reactionary forces in Baden at this election.
The Income Condition of the Kirchen Jews 1848 - 1850
A side result of this study of the voting documents is the insight given to the
income situation of the jews 1848 - 1850. 1849 the 189taxpayers paid to the
comnunity of Kirchen 1,775.47 fl.in taxes. That equals 9.55 fl. per man.
52
The 27 jews of the community altogether paid 167.08 fl. taxes, or 6.19 fl.
per man. The jews paid 9.4% of the total community taxes, and comprised 14.5%
of the population. At this time they were still not economically on a par
with the rest of the population.
1850 the following holds true: the total tax income of the civil commu-
nity Kirchen was 2,490 fl. (261 tax payers) = 9.54 fl. per head (this includes
the taxpayers of the community Eimeldingen) . The 26 jews entitled to vote paid
a total tax of 217.74 fl = 8.37 per man. Therefor the jews raised their taxable
income over 26 % in two years.
The reason for this increase may be due to, for the Kirchen jews politically
stable but reactionary situation of the Grand Duchy Baden, that fostered
economic comfort.
The eligible voters of 1850 were divided in three groups that were again
regrouped depending taxable income. The first group consisted of 22 voters with
an average tax liability of 38.28 fl.per man. Among them was one jew whose tax
was 21.16 fl. This is 4.5% of the total group.
In the second group are 64 votersaveraging 12.99 fl.tax liability. 9 jews were
among these with an average tax of 12.9 fl. The jews were 14% of the group.
The third group consisted of the majority of eligible voters, 175 © 4.67 fl.
per head, whereas the 16 jews among them paid 5.01 fl., 9.1% of the group.
The Unrests of 1849
Even tho Baden recognized the Frankfurt constitution on May 11,1849 the troops
in the federal fortress of Rastatt mutinied. On 14 May the Grand Duke fled to
Alsace, then to Mainz. Teh revolutionary committee seized power and was replaced
on 1 June by the provisional administration under L. Brentano, A. Goegg, & F. Sigel.
They were recognized withour disturbance and held elections for a constituional
commission. The Grand Ducal administration from Mainz asked for help from the
Reich authority in Frankfurt, and then directly from Prussia for military aid.
Ef ringen & Kirchen played entirely different roles by this people's uprising
in Badne, that was more nearly a military revolt. Ef ringen was named as the
principal seat of the rebels that practiced terrorism in the near vicinity.
There the irregulars met on the eve of the battle of Riedl ingen (24 June '49)
against the approaching 'foreign' troops. In Ef ringen the members of the revo-
lutionary parties met from all nearby towns and demanded that the loyal troops
inin the revolutionary army. People like the teacher Duschilio openly espoused
the peoples group and it's revolutionary goals, as did the engineer Fischer who
had already fought 1848 and celebrated when it became known that the Prince of
Prussia habe been taken prisoner by the revolutionary army.
53
After the uprisings in the Markgraeflerland were guelled a grave-like still-
ness reigned. The individual communities were now taxed according to their
loyalty by Oberamtsmann Exter at Loerrach. Most of the communities in the
Loerrach Bezirk (district-tr ) had been ill disposed and risen up, among them
Loerrach, Steinen, Huesingen, Inzlingen, Weil, also Ef ringen. In the latter the
first revolutionary 'Volksverein' was formed.
Kirchen was listed among the loyal communities because of hewing to the consti-
tution. However this judgement is not totally comprehensible, since at this
time men lived and acted there against whom prosecutions were instituted.
Parson Friedrich Heinrich Lammert, bom Mannheim, at Kirchen 1845 - 1851,
openly asked for allegiance to the provisional regime and in the closing prayer
didn't mention the Grand Duke but the prov. administration. Notary heinrich Rupp,
who had already fled 1848, was among those. He actively participated at the Struve
putsch, fled after it's overthrow to foreign parts, and 1851 was sentenced to
6 years prison in absentia.
On teh otehr hand there is also proof that Kirchen followed the good an loyal
path. So in July 1849 the house of the former Sonnenwirt Buergin was encircled
by the militia because the second son of Buergin refused to join the provi-
sional revolutionary army. The coomunity of Kirchen decided: In view of
the great political importance of our time. .. .extraordinary means are
needed to keep public order and safety.... We therefor ask that the
citizens form a provisional militia. .. .in the belief that the citizens
will do their civic duty without fail, under the following orders:
The Buergerwache (citizen watch-tr) is to consist of 90 people and each
15 constitute a watch that is to be on duty a night. This Buergerwache
shall be militarily trained
This Buergerwehr, that also found the support of the jews, had among
it's units the following jews: Veit Bloch, Suessmann Lieberles, Alexander
Bloch, Bernhard Lieber les, Lazarus Bloch, Alexander Bloch, Herz Bloch,
Marx Bloch, Lazarus Bigar. The jews of Kirchen appear to have been more
enthused with the constitutional government than to support Struve and
Hecker in 1848. In fact here appears the fact that in the small Landge-
meinden the jews preferred the illegal separation of the ciorrent regime
thcin to realize a sudden change in their situation thru revolutionary
mpans.
The decisions of the Frankfurt National Assembly, particularly the
Reichs constitution concerning the civil - state & local - rights
withount consideration of religion were recognized by Baden but
generally disregarded.
54
On 29 August 1849 the rabbinate at Salzburg decreed: Re this years synagogue
celebration of his royal highness' the Grand Duke's birthday, thanks are to be
given for his return by the grace of G'd and the restitution of the legal order
in this country. (Tr.Note: I cannot translate the mellifousity of the german).
A really liberal era began in Baden vith Grand Duke Friedrich I (1856 -
1907) giving rise to the appellation 'liberal example country'. The law spon-
sored by August Lamey (1816-1896) on 20 Jan. 1861 re the civil equality fo the
israelites gave the jews of Baden full equality in all rights with all other
citizens after 53 years of experimantation with useless laws. Since 1862 no
Landtag in Baden had to concern itself with the civil rights of jews.
Geheimrat Lamey argued at the final vote, which passed with only three against.
"A russian or some other foreigner is routinely accepted as citizen, and with all
rights, including the right to common land. The jew is excluded only because of
his religion, and that must be stopped. The troubles will return even if the
passage of the law is delayed."
However unrests broke out in the larger jewish ccxnmunities of Baden. In
the 'Karlsruher Anzeiger' of 21 Febr.1862: In our Amtsbezirk (Loerrach) people
are very upset against the emancipation of the jews. In Sulzburg this resulted
in windows being bro' at jewish homes in the past nights. In order to prevent
similar occvurrences v.ae Gendarmerie at Muellheim was ordered to Sulzburg for
tonight. The people still don't feel the jews should be equal for the old reasons
and is of the opinion they are to self -emancipate themselves morally first.
Such unfortunate demonstrations are to be expected.
The years about 1862 brought the highest population numbers of jews living in
Baden in it's history. In the Markgraeflerland the development was somewhat
different. The two largest congregations, Muellheim & sulzburg in 1864 had 422
resp. 412 jews, the highest number, and by the next census, 1875, are down by 79,
resp.99 persons. Kirchen & Loerrach 's jewish population increased by 1873 frcxn
1864 from 174 to 192, resp. 191 to 248.
The reason for this somewhat odd development curve is to be found in the nearness
of the city of Freiburg to Muellheim & Sulzburg, that only with the full ananci-
pation really opened it's city gates to jews, and immediately became a heavy
drain on the Landjuden from there. The similary to Freiburg was Basel for the
upper Markgraeflerland, but that only because of heavy intrervention by the jews
fo southern Baden to the Grand Ducal administration, 1864, as the jews had gotten
teh free right to settle, equally to rne tnj.et: uiu-iaticui vlciiwuij-iiulxonz, and cc
somewhat later became a magnet to jews from Loerrach & Kirchen.
In 1864 only three jews emigrated from Kirchen to Basel, whereas from
1865 to 1899 18 did so.
55
In 1864 the population statistic for the Jewish congregation Kirchen was:
Of the 174 members 56 % were men, 44% women. 56% were under 30, 32% between 30
& 60, 12% over 60.
Occupationally there was change since 1848, in the greater number of business
people or traders, from 27% (1848) to 37% (1864). Remainins almost constant
was the percentage of those livng on private means (Privatier) or who made their
living without actually having had any training. The number of school children
went down from 35 % to 30%. But the number of non-producing and not working
reamined at about 60% as in 1848.
Flight From The Land And Beginning Decline (1864 - 1932)
The time from 1862 to the mid 70s is often regarded as the second liberal era
in Baden. The theoretical eguality of the jews was slowly coming into practice.
In this time the first jews were appointed to judgesships and as states attorneys.
1870 the Orientalist Gustav Weil was the first called to teach at a university in
Baden. 1870 at Gailingen the first Jewish buergermeister, Leopold Guggenheim,
was elected. 1868 Grand Duke Friedrich I appointed the Durlach attorney Moritz
Ellstaetter to be finance minister of Baden, the highest office held to date by
a german jew. Ellstaetter ' s reform of the government of Baden was to serve as an
example for all of Germany. In this period four jews became members of the Baden
Landtag. Naphtalie Naef for Freiburg, Elias Eller for Mannheim, Jakob Gutmann for
Karlsruhe and R. Kusel. 1877-1880 Naef represented Loerrach in the Landtag.
Politically the development followed other paths after 1858, following the
disappointing results of the 1848/49 revolution.
In Baden the pressure of the reaction had relaxed to such a point that the
liberals could talk to the government and work together constitutionally and
could hope for a moderate reform program. The large participation of the jews
in political life was particularly noticable in election campaigns and parliament.
An approxi,ate overview of the change in politics in Germany during the 'new era'
showa the following: Conservatives, Loyalists 14%
Moderate Liberals 50%
Democrats/Progressives 35%
Socialists 1%
The great majority of the german jews welcomed the new german Reich, and the
national-liberal party solved their political dilemma. They could loyally support
- j 1. 1«. A «««>> <-» 1
rv> 1 1 4“ *1
DJL&iUCli.UA. o WJ-
They were egual citizens and voted with the german 'Buergertum' (citizenry-tr )
with new self confidence both liberal and nationally. Only a small minority warned
of Bismarck's appjarent const i tut ionaily, who saw in the parties and parliaments
only tools for his political plans.
56
The majority of the jews held it a duty to partake with all strength in the
creation of the new fatherland. This sense of duty could not always and as a
matter of course agree to the predominance of Prussia in Germany. Particularly
in the south and southwest the antipathy against the prussian hegemony was
guite strong. Here in Baden, in addition to the particularistic antipathy
towards Prussia the jews also had their special interests resulting from the
varied status of the emancipation in north & south. Whereas the emancipation
was an accomplished fact in Baden, in Prussia there was still discrimination
towards jews in government and army. Therefor it is only too obvious why the jews
were somewhat less than enthusiastic about the unity of the greater fatherland
in view of religous considerations.
The conclusion of the franco-german war no doiabt influenced the political
orientation of the jews in Baden greatly considering the nearness of war^?.re.
So opined 'der Israelit', the organ of the orthodox jews of southern Germany:
Germany is reunited again... no longer Ify the ravens about the Kyffhaeuser, the
emperor's throne... has become reality.
During the war district synagogue authorities ordered daily prayers for the
victory of german weapons, as follows:
Prayers of Supplication during War: In view of the war broken out between
Germany & France, the resulting in deprivation and hardship, danger to property
& person, when Israel in time of deprivation and hardships pleads to G'd, and
fo\and salvation, that other confessions too hold special prayers and I~' -el
will not be found wanting, but rather to set a good example:
1) Every evening at 5, excepting friday and Saturday, as long as war goes on and
one is not prevented by extraordinary circumstances, prayers will be held in
synagogue, with reading of psalms aither on the basis of weekly or monthly
schedule .
2) All adults must be present at these prayers and guietly and devoutly
participate.
For the Synagogenrat: Reut linger, Hermann Levi.
The district synaggoue as ordered by the Oberrat on 31 July 1870 ordered an
addition to the regular prayer for the Grand Duke on Saturday, that sought the
blessings for german weapons. At the same time the Synagogenrat was requested
that the members of the congregations be asked to be 'willing to sacrifice, to
exercise true and daily love of one's neighbor, particularly tor tne sicx ana
wounded, all in need & suffering. At the same time one is reminded to follow
all orders of the government and it's representatives.'
On 17 March 1871 it was decided that on 22 March, the birthday of h.m
57
the Kaiser and King of Prussia a special peace festival was to be held by all
the Israelites in the country with synagogue services, after the ending of
same a collection was to be held to benefit the invalids.
On 19 March 1872 it was ordered that the Kaiser's birthday - 22 March -
was to be regularly celebrated in synagogue.
On 29 April 1877 the silver jubilee of the Grand Duke's accession to the
throne was celebrated festively.
The the great majority of the german jews the german Reich, the king of Prussia
as emperor, the Reichstag, general voting right, freedom of conscience, equality,
freedom of occupation and freedom of movement were now absolute achievements.
The persons symbolizing the new Reich, the patriarchal figure of Wilhelm I
and 'given us fate' chancellor Bismarck, aside from all political utilitarian
factors served as a human factor the the formation of Jewish opinion. The
jews were now after a long vain wait in the great and mighty Reich, fully
germans with heart and soul - wether Kaiser and Reich, wether might & glory,
were now part of the beloved fatherland. That peaked in the expression: We german
jews are germans and nothing else. The constant attemps to conceptualize the
connection between germanism and Judaism finally led to the formation of the
concept " German citizens of Jewish belief". It defines the compromise between
their citizenship of Germany and their adherence to Judaism. However the gaining
positive tendency to the new state Judaism became more hollow. On the basis of
teh changed political situation one believed the desire of Jewish nationalism
to be put off until messianic times. The number of those who no longer held to
the traditional practices was growing. So a phrase became symptomatic for this
development: The cultured jews are not just jews, but rather non-christians.
Many jews felt that their Judaism had become without content. The new values
it was to fill were varying formulas of a secular cultural Protestant ism. So a
syncretic monotheism arose whose only basis was " the one father of all, a love
to all with no exception for those of toher beliefs" in place of the old testa-
ment belief of revelation. Concepts like piety, mission, charity, that charac-
teristically applied to all religous thinking of the 19th centxiry, replaced
the precept of love from 3 Moses 19,18.
The messianic hope is now nothing more than the hope of the jews for
integration in a perfecting humanity.
Because of the economic consequences of the won german-french war the
influences of the culturally and industrially far advanced cities spread to
the small Landgemeinden. In the cities were greater opportunities for education.
58
The youth of the Landgemeinden were most avid for higher education! There, in
the large cities, was the possibility to advance economically and to do business
on a larger scale. The hectic advancement of industry and commerce after
the franco-german war brought many not only work and bread but also economic
speculation, that in these founding years ( Gruender j ahre ) caused whole
industries to break down. This caused a larger economic crisis, particularly
in northern Germany. In this climate of economic depression grew the anti-
semi tic movement, and won, starting from Berlin, much gromd in many genoan
lands. The already believed dead anti-semitism no longer was directed against
the Jewish religion. Too many jews became indifferent to their religion with
the move to the big cities and their too rapidly advancing assimilation. A new
characteristic of the anti-semitic movement that never found it's scientific
justification was the inferiority of the Jewish race compared to the so-called
arian race. The jews to whom this attack was directed remained indifferent. So
one can ascribe the new hatred to the above-mentioned depression, the cultural
fight of Bismarck, and the party-political maneuvres of the conservatives.
Most succinctly expressing the disappointment of of the german-patriotic jews
was a flier against the anti-semitic remarks of Heinrich v. Treitschke. " As the
barriers fell we believed prejudice had fallen too, when they could vote they
believed that they were truly loved."
The semi-scientific remarks about the new racial theory were from people
with big names: The orientalist Paul de Lagarde, the national-economist fiugen
Duehring, the orientalist and diplomat Arthur de Gobineau, the hi s tor ianHe inrich
V. Treitschke, and the Berlin court preacher Adolf Stoecker. The so highly and widely
esteemed politician & scientist v. Treitschke explicated the nationalistic tendency
to the national-liberal jews most clearly. Teh anti-sanitic wave had shaken up the
jews but a spiritual awakening failed to appear. The shock paralyzed them and
man y merely wished not to be seen and considered as jews. The anti-semitism
pushed them back into the defensive position of the Jewish interests politics,
from which they had made their way into german politics.
In Baden this anti-sonitic agitation was not accepted nearly as much as
in Prussia and Saxony. Nevertheless no Israelites were amde officers in the army
under prussian ccnmand and organized in the prussian manner since 1868.
In Kirchen and other Jewish ccminunities of the Oberland little was felt of
this pseudo-scientific anti-semitism. The canment of Klinkenberg: "Anti-semitism
T.rac7 noiroi- -(-Vio h<aaw rfroni nn of -hbf» rabbi (=». for alwavs at it's beoinnino were
scientific constructions to enable the masses to define an enemy - us & them"
is fully obvious here, Golo Mann wrote about this targeted Jewry: It was german
in it's virtues, german in it's lack thereof, it was patriotic, it was largely
conservative.
59
The jews were entered as witnesses for the birth of a Christian child in
the registry, adn vice versa the Christian for a Jewish birth. Jews served in
the same fire companies, sang in the same dinging clubs like the other men at
Kirchen too. One did not live in separate quarters of town, but the Jewish
homes were spread all over town. One knew each other, the strengths and weak-
nesses of each. This aquantaince, intimate Inowlege of all was the best oppo-
sition agaisnt however scientific ant i -semi t ism. Therefor there never was, until
the 3rd decade of this century, any noteworthy anti-semitism. There was no
speculative basis for it.
Golo Mann's characterisation of the german Jews may be summarized in a
single phrase: they were willing to be assimilated. Until emancipation the
entire life of the Jews was guided by the Synagogengemeinde, that had all the
functions of a civil community, such as Jurisprudence, social services, etc.
With the full emancipation in 1862 religion became 'confession', the emancipated
Jewish citizen lived at the same time in the Synagogengemeinde and the civil
community.
This breach of identity & tradition brought with it an internal crisis
of Jewry that could not have come at a worse time.
The self-emancipating Jewry did not find itself into another formed society
because that itself was in a severe crisis, and where the breach into this society
actually succeeded the arriviste found himself in a no longer functioning
situation and itself had an identity crisis. In the ending 19th century Judaism
was no only determined by it's own religion. The Jews in the Markgraeflerland,
living in an almost totally protestant-liberal surroundings, saw many of their
cultic forms put in doubt. The Jewish as well as the Christian confessions were
open to the upcoming critic of religion. So primarily in the mostly Protestant
cities, and later in the Landgemeinden, Jews with time parted from the religous
practices, and finally from their religion. The two large Christian chiarches
had over the centuries of existing together accomodated themselves, and tolera-
ted each other with specific spheres of influence. Now that a third, uninfluential
confession denanded equal acceptance it was not given. "Acknowledged is not the
Jew as Jew but only a pale abstraction of him, the human being in the Jew,
as something that does not exist by itself."
And the Jews thonselves, even tho they knew that their welcome in this
society was ony tolerated, in elections they tended to vote in the Reichstag
ana ijanai^ag exectiuiia Laciitü. oiiux— ötaiuLucö uiuc uw t/nc:
than free-thinking representatives of their emancipation even tho they might fear
that their specific interest might suffer thereby. What odd political schizophrenia.
60
The Flight from the Land (Country - as in small towns)
The samll increase in the population of german jews between 1825 & 1925
was 67% under that of the general population, and was not stemmed due to the
move of jews to cities or emigrating. The land-flight began with the emancipation.
From the trader and cattle dealer they became merchants in the city, the inde-
pendent entrpreneur. The youth, now free to attend universities, became doctors
or lawyers. The reservoir of the jews of Baden, the Landgemeinde that heretofore
had decreased only by emigration to foreign coiantries but generally made it up
internally, now lost it's fianction. Whereas 1852 81% of all jews in Baden
lived in Landgemeinden and only 19% in the city, by 1895 the percentages were
52 % resp.48%.
However the cities were not flooded with jews.
Cities grew apace, but at the same time the number of jews living therin grew
less. Only a few cities were spared this development.
1900 Karlsruhe had 2,576 jews, 1905 only 2,460. 1900 Mulhouse (Alsace) had 2,466,
1905 only 2,428.
As long as the in-migration from the Landgemeinden continued the jewish congre-
gations in the cities could retain their membership or even increase slightly.
Using the example of Kirchen: 1870 - 1899 the town had 984 births and
724 deaths, for a gain of 26.42%.
The j.congr. at this time had 152 births vs. 98 deaths, a 35.53 % gain.
This means that in this period the development of the j.congr. in Kirchen
developed normally, in fact had a 9% surplus of births over the general popu-
lation. Compared to other j. congregations in Baden it's age spread was quite
normal. So in 1880 there were 160 jews in Kirchen. In the period 1870 - 1899
for the first time the number of emigrants exceeds that of the immigrants. In
this period 84 people emigrated, whereas only 50 came in.
Basel was a real magnet for jews desiring to emigrate. All facilities were
available for the furtherance of business and academic ambitions. Over 20% of
the emigrants went to Basel and in time became swiss citizens. The nearby city
of Loerrach with the flowering textile industry and a rapidly developing population
drew the second highest number of Kirchen jews; 13% of the emigrants went there.
Following is Enmendingen with 8 emigrants, Muellheim with 7, Konstanz with 5.
Alsace with 13 onigrants (+ 1 to Paris) follows Switzerland with 19 outside of
Baden lands. 4 emigrated to toher german lands, only 1 to the USA. 46 moved to
congregations in Baden.
68% left Kirchen because they sought better work and earnings opportunities, or
were simply family members who just had to go along with these moves.
P.74 Marriage contract -Moses Olesheimer & Henriette Bachrach, Basel, 1893
61
Immigration
Between 1870 S, 1899 a total of 50 persons (still provably today)
immigrated to Kirchen. About half & half were men & women.
The great proportion of 20-30 year old women in the immigrant group proves
the marriage thesis as main reason for all jews coming to Kirchen.
88% moved to Kirchen to marry, and only 6 persons -12% - came for occupational
reasons. Emmendingen with 8 supplied the most people and eguals the 8 that went
to Emmendingen from Kirchen. 22 persons cam from congregations in Baden, 12
from Alsace, 5 from Switzerland, and only 2 from other german lands. Of 9
immigrants it was impossible to establish their origin.
Occupational Analysis
The main occupation of the Jewish inhabitants was trade (Handel) (Tr. note.
Handel may be interpreted as trading as in commodities, or commerce)
Before the turn of the century 6,488 persons= 9% of all people emplyed in
commerce were jews. Of these 4,054 were independent or conducted businesses,
i.e. managers; the largest part of the jews had a socially advantagous position
and was therefor above the population average. Of the 6,488 commercially
active persons 5,696 = 88% were dealing/trading in goods and products, 157=2.4%
were in money & credit business, and brokers claimed 364 persons = 5.6%.
In the Landeskoirmissariatsbezirk (commission district-tr) Freiburg, of which
Kirchen was a part, jews in the goods and products (produce-?) commerce can-
prised 18.5%, in money & credit trade 3.2%, Handliongsvermittlung (brokerage,
commercial travellers-tr ) 41.2%, & insurance 3.2%. In all Baden the participation
of jews in commerce was as follows: Goods & products - 18.3%, money & Credit-15. 7%,
Brokerage/sales - 37.8%, peddling - 8.2%, & insurance - 5.3%.
In Kirchen 1880 23.6 of all inhabitants were in goods & product trade, 0.66% in
brokerage. Civil service (Army, administration, schools, universities, etc.)
jews in the Freiburg district were at 2%; in Kirchen only 0.66%.
In Baden 3.66% of jews were in civil service. 1.97 % in Kirchen hade a trade
or craft. The 'Nothandel' lost it's predominant position held for centuries
and gave way to the independent entrepreneur & merchant, who easily could
integrate into the rising middle class. Later, in Kirchen only after 1918, the
congregations came into an economic depression because of the constant emigration
and therefor the reduction in births and declined socially.
A further example for the healthy social position of the Jewish part of the
• ■ ^ • t_ — 1.^ i tv._ ^ . J i- 1. W i U. ww ^ i 1 ^ ^
the grand ducal Oberschulrat (Board of Education-tr ) . By a law of 1876 all
confessional schools were dissolved and turned into general schools. A cosequence
of this was the peurticipation of the political carmunity (town) to pay some
62
of the costs of religous instruction if the number of a specific confession
exceeded 20 pupils. The town was repeatedly told by the Oberschulamt to pay
an annual sum of RM 160.00 to the israelitic religion teacher Weikersheimer .
1879 the town council refused this payment unanimously. And the payment ordered
by the Bezirksamt was only complied with after attorney Beck of Freiburg saw
that a lawsuit had no chan ce of success vs. the grand ducal Oberschulamt.
Isr. children in Kirchen schools; 1879 - 38/ 1883/4 - 33/ 1884/5 - 32/1885/6-36.
The isr. religion teacher needed the extra money/ since their pay was ca. 600 —
800 mark per annum (plus ca.400 M.for other services)/ while a regular teacher
in a normal school (Volkschule) received 1/100 - 2/000 mark.p.a.+ dwelling.
The isr. religion teachers were always complaining that their salary was late
or not paid at all. A whole fascicle of these complaints is to be found in the
Staatsarchiv Freiburg.
1888 per law the taxation for the local ci.^ches and synagogues was changed.
Up until now the synagogue taxed on the basis of self-determination. Now the
state took this over, even tho the isr .congregaiton protested after having used
this means for centuries successfully.
1889 the districts and the seats of the Bezirksrabbiner were reorganized due to
the large movement of the population. The Bezirkssynagoge Sulzburg/ together
with Breisach was combined into the Bezirksrabbinat Freiburg. The Bezirksrabbiner
y0j-0 reguired hereafter/ following the example of the Protestant deacons / to
annjually visit every congregation in their district/ to keep track of congre—
gastion statistics/ supervise the general & fiscal administration/ religous
intruction and the Shechita.
1889 the Oberrat der Israeliten of baden surveyed the form of services hels at
all synagogues. In Kirchen/ as in most Landgemeinden/ worship was conducted in
the traditional manner. Only in the cities the partly germanized worship had
appeared. The Praeger prayerbook (the latter worship/ germanized-tr ) considered
the changes in the situation of the jews/ contained some abbreviations and
changes of the old text. So portions concerning sacrifice/ return to Zion/ and
teh belief in a personal Messias were deleted or changed. When thisappeared
1904/ resp.1906, it caused a storm of indignation among the orthodox Landgemeinden.
The 'Verein zur Wahrung der Interessen des gesetzestreuen Judentum in Baden'
(The org.for the preservation of the interest of orthodox jewry-tr) blamed
the Oberrat of religous indifference and accused it of favoring Reform udaism.
Protests hailed form all sides. Five orthodox rabbis rejuected this prayerbook/
as did the/ becoming more influential/ Zionists.
63
But the outward situation of the jews was defined by the rabble-rousing anti
Semites. At the election for the Reichstag as well as the Landtage 1879-1880
the middle class distances itself largely from Jewish candidates. Here the
word was given out: "Don't elect jews!". In Baden, that in all Germany was
the first to seat jews in the Landtag had not a single jew after 1879.
The german jews had great hopes for the administration of Friedrich III.
They publicly asked that all male children bom 1888 be named Friedrich. Over
families followed this call. But Kaiser Friedrich reigned only 99 days, and
sick ones at that.
His succession was feared by many jews. Symptomatic therefor is the Jewish
reaction to the fall of Bismarck early 1890. Many were glad to see him go, but
only lukewarm at that. His demission was a victory of Wilhelm II, whose plans
were looked upon by jews with concern. The following exemplfies the divisiveness
among the jews in this matter: "Certainly it was fortunate that Fuerst Bismarck
was dismissed, but that fortune is the misfortune."
As defense against the constantly growing antisemitism in 1893 the 'Central-
verein deutscher Staatsbuerger Juedischen Glaubens" - CV -(Central org.of
german citizens of Jewish faith-tr), which was joined the same year by the
'Vereinigung Badischer Israeliten' (Org.of Baden israelites-tr ) .
Both groups sought the full assimilation of the jews into the german nation,
while retaining their Jewish faith, egual to protestants, catholics, or other
confession legally accepted in the Reich. Gabriel Riessers words: 'He who denies
my gemran fatherland denies my right to think, to breathe the air. Therefor
I must defend myself against him as against a murderer. ' expresses better than
any explanation of principles, the strength of this expression in the german
language and culture, plainly a 'german'.
On 27 Sept. 1893 the program of the CV was established, that particularly
in point 4 referred to the defense against the growing anti semitism. The Baden
organization joined the CV as a local provincial group. As countermeasure to
the partially assimilation-seeking CV, in the 80 's a movement began that in
the 90 's formally became the Zionist movement. This and the CV are to be considered
part of the üÄ-ge national movement towards organization of the 19th century.
64
Altho the Zionist movement was a welcome combatant with the CV against anti-
semitism/ this collegiality soon changed. On 30 March 1913 the CV declared
against ^the Posen decision of the german Zionists/ that decided that every
Zionist must make emigration to Palestine a life's goal: 'We demand of our
members not only the fulfilment of civic duties/ but german thought and application
of this german thought in daily civil life. As far as the german Zionist seeks
to secure a safe haven for the disenfranchised jews of the east/ or to raise
the jews pride in their religion and history/ he is welcome as a member. Of the
Zionist however/ who denies a german feeling of nationality/ feels himself a
guest among a host people and nationally only feels as a jew/ from him we must
part ' .
What is Zionism? Klinkenberg defines: 'Zionism is as much a break with the
jewish tradition as retention of tradition. '
Zionism came about because of anti-semitism/ and therefor the rush toward
assimilation that was understood as a full self-denial of jewish values.
Zionism meant a huge politization of jewry. It developed in two different
cultural areas at the same time/ In Galicia (Austria-Hungary-Russia) & Germany.
When in 1896 Theodor Herzl published his program 'Der Judenstaat' he was unaware
that already in 1882 a Odessa jew/ Jehuda Leib (Leon Pinsker )had published a
;^ork on the samme problem/ 'Autoemancipation'.
However Herzl managed to unify the various streams of Zionist coloration into a
single organization for action. After the 1. Zionist World Congress/ Basel 29/30
August 1899/ Herzl discussed the main points of the Basel program with Kaiser
Wilhelm II/ the turkish Sultan/ and the british colonial minister Chamberlain.
" To become actuality. . .for the jewish people a legally secure hcxne in Palestine .
The jews of Kirchen hadn't any idea of these world-shaking events that
took place so nearby/ and that was to become a major world movement. They had
other worries. Year after year more yoving people moved away. Less came to Kirchen
from out of town/ and elss children were bom since the young people left. A
definite shrinking process set in/ noticable in daily life. The j .congregation
in 1873 with 192 persons reached it's zenith/ by 1895 it was only 138 people.
In these eventful years a meeting of south-Baden synagogue boards called
into life a jewish burial society. They determined: If of the round 5/000 j.
families in Baden ca. 4/000 family-fathers were to join this organization/ a
contribution of 15 Kr. at each death cover all burial costs of the members,
lUiO LriiC OC41U Wi. .A. ^ WWW
r\^ 1 O t?^Vsw- 1 0*70
and pay ouz zo eciuxi wxuuw ux ux^^aiuio ouau w*. ^.^www w — -
during a congregational meeting in Kirchen 12 familymen declared their membership
in this burial society.
65
At the tum of the century the Kirchen congregation got smaller and older ,
but economically very successful. That is they became more affluent and equalled
their other fellow citizens in income and property. The Kirchener had for many
years owned land and houses, and like almost everyone in the village did some
farming for theri own use, meanwhile following their activities as merchants &
traders. In this time many Kirchen jews were bom in a Basel hospital, whereas
most non- jews had their children at home. Also, the Kirchen jews could afford
to ahve their illnesses treated & cured in Basel hospitals.
Many of the emigrants became affluent, rich & higly regarded. As examples,
Leopld Bloch who moved to basel at this time (51.0)& David Lieberles (132.0),
Salomon Bloch (54.2) who moved to Zurich, Dr. Samuel Moses to Loerrach and had
his practice there, cigar manufacturer Marx Bloch (47.1) to Emmendingen. During
WWI he received several delegations fro Kirchen and entertained them grandly.
He also started a foiandation for the construction of a festival hall. Veist Weil
(189.4) who moved to Freiburgm and Hirsch Bigar, resident in Kirchen, both made
large donations of money to the congregation. The previously mentioned Marx Bloch
of Enmendingen left a warbond nominally worth RM 1,000 for teh p\urchase of their
own funeral carriage. Others again, mostly second generation after emigration,
became doctors like Dr. Alexander Bloch (52.4) at Balingen, later at Basel.
Lawyers like Dr. Karl Erwin Bloch at Luzern, Rabbi Fritz Bloch, Landesrabbiner
of Wuertemberg (47.6.1) or lawyer Nathan Moses (161.0) at Karlsruhe.
Even tho the jews had in the 40 years since the removal of the restrictive
laws had become anancipated economically and educationally as well as somewhat
assimilated, a latent anti-semitism remained even in the highest places.
P.78 Singinclub 'Rhenus' at singing festival at Emmendingen 1924. The
club visited Marx Bloch (47.1) who had done much for Kirchen.
When during a revision of the Baden cosntitution in 1904 the 1st. chamber of
the Landtag was enlarged, the Israelites used the opportunity to have a repre-
sentative there like the Protestant and catholic churches, in this permanent
assembly. This request of the jews could as per the state ministry 'not be
granted under the present circumstances. '
What the 'present circvimstances ' were like is exemplified by the never ending
discussion of ritual slaughtering of the jews. Initiated during the last quarter
of the past century this question was presented 1898 a.o. as a petition of
the Humane Society (Tierschutzverein). Even tho scientifically it had been
nroven Iona aao that the jewish lawgiver, as expressed by the then Veter inaer-
Regierungsrat Dr. Lydtin, that animals slaughtered rtially were definitely and
totally killed and that there is no cruelty involved in the method in which
jewish butchers are trained, yet 'cruelty and bloody-mindedness of the jews'
supposedly was proven.
66
Strict rules / administered by the local police, controlled slaughtering in
Kirchen too. The Kirchen cattle dealers had to slaughter their cattle in the
local abbatoir, whose register of 1889 still exists. Israel Braunschweig had
10 beeves and 4 smaller animals slaughtered; Leopold Braunschweig follows with
8 small animals (calves, sheep, goats), whereas Goffhold Lieberless had 6 small
animals slaughtered.
The years before WWI were marekd by a further shrinkage and over-aging
of the congregation. 1905 Kirchen still had 86 Jewish inhabitants.
What was the position of the german and badonian jews in relation to
german politics in the years before WWI? Politicians of many parties & groupings
warned sternly of the up-coming war. Ludwig Frank, the Jewish lawyer bom at
Nonnenweiher, member of the Landtag and the Reichstag, one of the brightest lights
of the german social democrats, in May 1913 at Bern, & May 1914 at Basel, called
leading politicians and delegates from France to a conference that had as it's
aim a durable peace between Germany & France. Albert Ballin, Jew and confidant
of the Kaiser, in April 1914 also tried to secure peace between England & Germany
by inviting Churchill to Kiel for conversations.
But Just as the majority of the german was helpless at the foreign policy
of the Kaiser and his advisors, and trusted them implicitly, the german Jews
approached this time also without a true estimation of events. The german popu-
lation was Just as surprised by the war as their Jewish fellow citizens. Both were
swept by patriotic enthusiasm that broke out all over Germany at the outbreak of
war. Within the Jewish view there was no question or difference as to duty to
the fatherland.
The same Ludwig Frank, who shortly before outbreak of war tried to prevent it
with all means , in August 1914 said that in the moment of danger and the national
defense all considerations must cease before the need to protect the borders.
Like many of his social-democratic colleagues he spoke for war loans, volunteered
as a 40-year old and fell as one of the first in the trenches.
Only a very few found the coiorage, once the first enthusiasm was spent,
to uncover the senselessness of this undertaking: " Must we deny that war is to
us Jews more strange than to the others? Must we be ashamed after three thousand
years of discipline of the soul that we no longer understand the world when it
leads to war? Are we really worse because. .. .not only the enemy, but the fear
aw
.1. 1 no -i-n nni- cni 1 1 hninan hlnod?"
P.80 Good Conduct Certificate. 2^ years military service is finished.
Leopold Braunschweig conducted himself particualrly praiseworthy.
Veist Bloch as soldier - 1916.
67
The call of Wilhelm II: "I know no parties, I know only germans* was followed
in Baden by 4,758 jews. This was 18.37% of the total Baden Jewry. The proportion
of draftees of the general population was 19%. 488 jews volunteered. From Kirchen,
from what can still be determined today, the following Jewish citizens parti-
cipated in the war: Jonas Olesheimer (166.1), Leopold Bramschweig (100.0),
Samuel Moses (158.0), David Moses (160.0), who died July 1,1916 in France,
Veist Bloch (72.0).
With the continuation of the war, difficulty in food supply, and a stagnant
front, the antisemitism quiescent in the early days of the war revived. The jews
were accused to have caused the war, to enrich themselves thereon, and to not
fight in the field in comparable numbers. 'The Jewish shirkers' became a common
expression. 1916 the war ministry ordered that the number of jews serving in
the army at the front be counted.
After the breakdown of civil order November 1918 jews in leading p^ositions
in Baden were responsible for a almost peaceful trainsition of government. It
was teh two Karlsruhe attorneys Ludwig Marum (minister of justice) and the
former Reichstag delegate Ludwig Haas (Interior minister). At the risk of his
life Haas assisted the grand-ducal family to flee Karlsruhe.
The constitution of 1919 declared Baden to be a democratic republic.
Par. 18 concerns religous church matters: 'Each inhabitasnt of the land has the
protection to freedom of conscience & worship of his God.... All governmental
religous and churchly coirmunities are equal in law. They are corporations under
law and have the right to tax themselves according to law. They arrange & manage
their affairs freely & independently within state laws. Particularly the church
offices will be decided by the churches themselves." This dispensed with the
various ' Bevormundungsaemter ' - the 1812 introduced state commissioners, the
naming of the Oberrat members, the rabbis and heads of synagogue by government
offices.
The economic situation of the early twenties was hopeless. Astronomical unem-
ployment and the devaluation of money boosted the ever present anit-semitism
in new forms. The 'disaffected' were fron the conservatives to the reactionary
groups, that hated the Weimar Republic as a imposition of world Jewry to destroy
Germany.
The humiliating peace of Versailles, the apparently undefeated german divisions,
all these complicated matters found their explanation in one word: Dagger sthurst.
The new republic was a jew state. The jews were blood suckers, freeloaders,
parasites on the corpus of the german people. They form ed a state within a
state, destroyed the folkish organism. Individually they showed greed, lust.
materialism.
68
Another time 'international Jewry rules the world', or if it didn't do that
it was the 'Wise men of Zion'.
The religous and economic antisemitism was totally displaced by the racial
antisemitism. The jews were part of a 'foreign, inferior race'. The novels of
Arthur DintersiThe sin vs. the spirit. The sin vs. the blood, The sin against
love 'carried this racial antisemitism to a great part of the german people.
Among the german clubs, parties & organizations who carried antisemitism
in their programs the NSDAP founded 1920 was perhaps the largest but not only
party. Among them were the 'German Social' party founded before the war, that
1922 split from the Deutschnationalen Volkspartei, the german-folkish freedom
party, the front -veterans league, the Steelhelmet, the young-german order, the
german-folkish Protection league, as well as the already founded before the war
•All-german League'. They all spread the antisemitism already carried by a large
part of the german people.
The Rekigion Teachers
In this politically heated climate the position of the Jewish religion teacher,
already disadvantaged, became desperate. Allowances for price increases and the
low salaries authorised by the Oberrat could never keep pace with inflation,
and seriously threatened the economic existance of the Jewish teachers. A payscale
set by a commission appointed by the Oberrat January 1920 that was to keep adjusting
the pay according to rises in costs was too slight to ameliorate the difficult
situation. A look into the papers "re the taxation for the local religous needs
of the local cannunity" gives the picture of a impossible situation .
The religion teacher of many years standing in Kirchen Jakob Alperowitz (1.0)
on 4 July 1921 complained to the Bezirkssynagoge Freiburg that at current high
prices he cannot support his family of 6. When the Kirchen Synagogengemeinde in
1924 complained to the Oberrat about the size of the payscale of the teacher,
the Oberrat in Karlsruhe felt it had to take a position for Alperowitz 15 Sept.
1924: He is in service as teacher since 23 June 1907 and has 2 children aged
6 - 14 and 2 aged 14 - 21 and absolutely needed the funds assigned badly.
The same year Jakob Alperowitz left Kirchen and moved to Muellheim where
he served as teacher and cantor until 1939. (Tr:He was tr. teacher in hebr.S, religion).
1931 Alfred Ludwig Rosenberg (173.0) was the last official teacher, cantor
& shochet of the Kirchen J .congregation.
P.82 Jewish Youth from Kirchen & Muellheim (?-tr) on Excursion. Standing
with glasses: Religion teacner 6. cantor Aj-tieU Ruaeiibej-y .
Alfred Rosenbach was from Breisach. Among his ancestors is the rabbinic family
Kahn who lived in Salzburg for a long time. After canletion of secular schooling
he attended the Jewish teacher training institution at Wuerzburg 1928-1931.
69
Shortly before starting at Kirchen he received instruction in Shechita at
Freiburg. As per his signed contract of 22 Nov. 1931 his duties entailed: all
religous instruction, serving as cantor during worship, holding sermons after
sabbath morning worship, and to serve as shochet available to all members of the
congregation. He was also required to supervise the sale of meat and perform
the ritual removal of certain veins & tendons, etc. His salary was set according
to the Baden scale, group 4-b, for special officials. He was due two weeks
vacation and a apartment (4 rooms & Kitchen) in the synagogue building.
P.82 Contract of Alfred Rosenberg -parts of first & last page, 1931
1932 he was amde clerk of the congregation. During his service in Kirchen he met
Alice Bloch (72.0) whom he married 1935.
P.83 1935 Family Picture in front of synagogue. L-r: Bertha Bloch
Veist Bloch, Alice Bloch, Alfred Rosenberg.
In May 1935 Alfred Rosenberg left Kirchen and became religion teacher and cantor
of the j .congregation at Darmstadt. The young couple remained there until 1938
and from there emigrated to Brooklyn,N.Y.
There he worked for a short time as religion teacher and cantor, and since
1941 in Lansdale,Pa. employed by a wholesale grocer and part-time teacher & cantor.
The years 1924 - 1929 brought an economic stabilization and a reduction of
anti-semitism in the regular parties. The international economic crisis of 1929
soon became catastrophic in Germany. The statisticaly calculateable people's
income fell by half 1928 - 1932. That antisemitism is the revolt of the small
people (Kleinbuerger-tr) agaisnt industrialization was specially proven this year.
P.83 Letter of Acceptance of resignation by Oberrat.
The middle class, hit hardest by the recession after the workers, was the home
of the germcin jews and at the same time it's worst enemy in the supporters of
the NSDAP (nazi party-tr). This party had it's greatest following in the middle
class. So the jews were doubly competitors of these people of the middle class.
G.L. Moses describes the general basis of all german parties from the center
to the right, such as Alldeutsche, DNVP, NSDAP, etc. as follows: The common basis
of the anti- jews is the constant struggle against estrangement & uprooting
common to all society in repid industrialisation. Such thinking processes, using
the word 'folkish' sought not only a solution of the problems of a capitalistic
society but also sought the end of the distancing of the people from this society,
so one tnrew over rational cninKing in oraer ru dcnievt: d Luj.js.it>iuiec>a xn a
more 'natural' state, disregarding feelings & moods. 'Heimat' was not the concept
of place but whre man stood vs. his connection with nature. The actuality of
the new society was something bad, and the jews onbodied the new times.
70
The parties of the center - DVNP, Radical Democrats, German Democrats (or
German State Party), Zentrum, Christian-social Volksdienst, Wirtschaftspartei,
& the German Volkspartei, had differing views towards antisemitism, i.e.the jews.
So one can categorize the DVNP as extreme antisemitic, whereas the German Democrats
abhorred antisemitism as ' an immoral movement appealing to the lowest instincts'.
The parties of the left, SPD & KPD, also ahd differing opinions re antisemitism.
Whereas the SPD never propounded antisemitism in it's election propaganda the
KPG followed the general trend.
The immigration to Kirchen between 1900 & 1932 went down to 27 people. The
immigrants came largely from Baden j .congregations (15), from the rest of Germany
(4), and from Switzerland (4).
20 left for towns in Baden, 15 to the USA, 14 to Switzerland (13 to basel
alone), 10 to other towns in Ger.nany, 6 to Alsace, 5 to France, and 1 to Argentina.
Above all the emigration to the USA with 21% of emigrants of this period, "later
to accelerate during the nazi period, and at the same time was the finis.
The Catastrophy - 1933 - 1940
Injustice carried out can't be denied by secrecy. It is useless to want to
hide behind the injustice doen to our people by other nations during the
war. The mass murder of the jews will not be hidden thereby. If we believe
in G'd's judgement over our people in his grace that will turn ctirse into
blessing and will free us for a new life and work for our people in
present and future.
Leo Baeck closed his address on the occassion of the 125-year celebration of the
Oberrat der Israeliten Badens as follows: To truly remember means to truly hope,
both are of the same inner root. Only he who retains his past can face the
future. Today we look to another future as it was thought of years ago. But
one thing we must know: the Baden jewry's strength, in which the jews of Baden
live, ordered and set by means of it's constitution, it will continue to work
for blessings in difficult times, adn so as G'd the eternal wills it blessed
better days will be.
These comments of Baeck were based upon a one-year experience of the reign
of the nazis. The jews of Germany really looked to the future differently, even
tho there was really little hope for a truly dignified future. Too much
.. — T.rac- /^qc-4- r-r>i,oH in 4-V>i c Finch V^ar*. PPTltlirV
Old ties were suddenly negated, neighbors and friends were stopped from dealing
with their fellow human beings by threat of official retribution.
How it got to that we all know. And yet after almost 60 years it ronains
still inexplicable.
71
The first elections after the takeover for the Reichstag were held 5 March
1933. Kirchen had the following election results:
NSDAP
SPD
KPD
Zentrxam
DNVP
5 March 1933
53% - 46.1%
12.7%- 10.7%
12 % - 17.3%
1.2% - 15%
5.2% - 4.5%
31 July 1932
51.4%-43.6
14.5% - 11.9%
17.7% - 20.2%
1.3% - 15%
4.9% - 2%
( The first numbers are for Kirchen, the others for Loerrach Bezirk.)
In the Reich the results were as follows: NSDAP
SPD
KPD
Zentnom
43.9%
18.3%
12.3%
13.14%
Already on 13 March 1933 the regime changed in Kirchen, as described by the
'Oberbadi sehen Volksblatt Thursday evening about 10 PM a troop of uniformed
Nationalsocialists drew up before the Rathaus and raised the Swastika flag
as well as that of Baden, which immediately caused inhabitants to assemble,
because the large plaza in front of the Rathaus filled up immediately. The
Deutschland Lied as well as the Horst Wessel Lied were sung. After this perfor-
mance the troop moved off to do likewise at the Ef ringen Rathaus.
P.86 Adolf Hitler with retinue on May 19,1939 inspects a sector of
the Westwall under construction near Kirchen.
P.86 Frontpage of 'Ober badisches Volksblatt' of 1 April 1933.
Shortly thereafter on 1 April a organized bocott was proclaimed against the
jews in the entire Reich, against all Jewish businesses, doctors & lawyers. On
teh same day the Aufruf (P.85 - see above) appeared.
"Volksgenossen" (fellow citizens-tr) in Loerrach & vicinity: The following
Jewish businesses and doctors in Loerrach are boycotted and are therefor to be
avoided.
In Kirchen the only effect was the boycott of the small grocery of Julius Bloch
(75.0) and his wife Sophie nee Geismar on the Freidrich Rotta Str. (foremerly
house # 72) and the butchershop of Max Braunschweig (99.0). The other Kirchen
Jews had no stores but primarily traded in cattle.
Dr. Leo Baum, resident & practicing at Efringen since 1927, where he also was
attending physician & trainer for the newly founded Red Cross emergency unit,
left for Basel 5 March 1933, as written in the local chronicle of Efringen-
Kirchen: ' the conditions made it impossible to further function in the Red
Cross unit.' Later Dr. Baum left Switzerland and went to the USA.
equal before the law. Only after special laws passed in the Reichstag that day
did except ion- laws for portions of the populaiton become possible. Already on
7 April 1933 the first decree against Jews was promulgated: The re-constitution
of the professional civil service.
72
April 1933 the then local NSDAP leader Eglin in a letter to the Buergermeister
demanded 'the town council should decide that citizenship rights of the emi-
grated Leopold Braunschweig be immediately withdrawn and given to waiting applicants.
The town council complied totally. 1936 the now functioning as Buergermeister
Eglin demanded of the Bezirksamt Loerrach that the citizenship be withdrawn from
the following jews: Henriette Olesheimer nee Bachrach (168.0)
Marx Braunschweig Levi, butcher (99)
Samuel Moses-Braunschweig (I) (158.)
Isak Braunschweig (101)
This request too was granted, based as it was on a decree of 13 Aug. 1936
to deny all jews civil rights/citizenship.
The unified press published pointed news & so-called historical reviews to show
purported evils of the jews past & present:
P.87 News Item from Stuermer Oct. 1938 branding attorney Fr.Vortisch as
as a 'Jew Servant' because he handled a legal matter for Alexander
Bloch of Kirchen.
Hermann Albrecht in his somewhat phantastic tale 'Der Praeceptoratsvicari ' told
of J.P. Hebels activities during his Oberland years with a scene dealing with
a jew of Kirchen in a strongly anti-semitic manner. In the Oberbadischen Volks-
blatt of 14 Dec. 1940 writes of this tale of Albrecht with the title: When the
jews still lived in the Markgraeflerland (for further articles see P.250/1).
In Kirchen the readiness for the new times and the new regime were apparent in
the plebiscite after President v.Hindenburg's death when the office of the Reichs
President and chancellor were combined. In district Loerrach about 20% voted
no, in Kirchen only 4.9% did so.
P.88 Oberbadisches Voksblatt of 14 Dec. 1940. The racially revised
version of Albrechts ' Praeceptoratsvicari ' .
On the eve of the power-take over 63 jews lived in Kirchen.
Characteristically the ages given 1933 show no children to 10 years of age.
Those up to 30 is only slightly larger proportionately that those over 60.
Ages of jews in Kirchen 1933: to 30 - 5.4%
30-60 - 42.9%
over 60 - 31.8%
If one compares the ages of the jewish population with that of the rest of the
Reich, i.e. Baden & Wurtemberg noticable differences appear:
to 30 30-60
Total Reich population 58% 33.8%
Jews in Baden/Wuertemberg 36.1% 48.5%
Jews in Kirchen 25.4% 42.9%
over 60
11.1%
13.8%
15.6%
31.5%
I
73
If the natural population structure of the total population of the Reich was
already disturbed (due the high number over 50 and the reductions of births
resulting from WWI ) , the population structure of the Landgemeinden becomes
absurd. They were in a process of dissolution that within few years would lead
to their total dissolution. Based on the relation of total births (within 5
years) and the total number of deaths, the birth and death numbers of the Jewish
population, the dying out of the Jewish part of the population can be statistically
determined .
Development from 1890 - 1926:
Baden total: Births - 2,016733 Deaths - 1,343,163 - excess births - 33.4%
Jews in Baden: Births - 14,609 Deaths - 13,726 - " " - 6.0%
Kirchen total:
- 17.5%
" Jews: " - 55 " - 70 - " " -(-21.4%)
The situation of the Kirchen Jews shows the marks of a dying congregation: An
excess of 21.4 % of deaths. The flight of the younger generation to the cities
would have caused the congregation to die out in a short time.
Even tho Sauer opines: The mentioned negative factors of the Jewish population
numbers. . .may not lead to the conclusion that in 1933 the Jewish population was
near dying out even without the nazi persecution, i.e destruction. A population
development never follows mathematical laws. It was entirely within the realm of
possibility, that as in France following WW®>, when the reduction of births can
stop the reduction and so perhaps have changed the entire development.
Admitting the basic possibility of such developments it appears imlikely, that
Judged by current developnent of Kirchen Jews, with the reduction of population
and the great aging of the population, there would have been a sudden upswing
in more peaceful times.
A view of the long-term population developnent 1825 - 1939 shows the Just described
process .
From 1825 - 1939 the total population of Kirchen grew almost 23%, whereas the
Jewish population went down by over 27%.
The general population of Kirchen had a surplus of births of 9.08% from 1900 -
1939, while the Jews had a births deficit of 55.96 % in the same period. So
whre would people for an upswing come frc»n?
Percentage of Jewish population in Kirchen: 1825 - 9.6%
1875 - 15.2%
1900 - 10.4%
1925 - 6.8%
The freedom of Jews up to 1935 was relatively great in spite of the severe
restirction placed on than after the special laws were enacted.
74
So one thought of the exclusionary laws a possible generality rather than
being aimed against the jews. One avoided the expression 'jew' and used 'non-
arian'. Also the veterans of WWI as well as those employed since 1 Aug. 1918
were exempted from these laws.
January 1935 Veist Bloch (72.0) as participant in WWI received 'in the name of
the Fuehrer and Reichskanzler' the 'Cross of Honor' for war participants as
established by Hindenburg.
P.90 Certificate of award of 'Cross of Honor* for WWI veterans
P.90 Veist Bloch, 2nd. row, extrane right, as active soldier
As late as July 1939 the Landratsamt Loerrach issued Veist Bloch a Heimatschein
(certificate of residence-tr ) which acknowledged his Reich citizenship.
With the proclamation of the Nuernberg laws of 15 Sept. 1935 and that for the
ipj-Qtection of german blood & honor' all jews were forced out of all official
and public positions. These Nuernberg laws first brought the definition of a
qualified but never granted 'Reichsbuergerschaft ' (Reich citizenship-tr - a
legalistic point). Exlcuded: 'Jew is one descended from at least three fully
jewish grandparents' and in par. 2. 2 the rule: Jewish 'Mischling' is one descended
from one or two racially jewish grandparents. Fully jewish is considered without
question is one grandparent who belonged to a jewish religous community." In
the law for the protection of German blood par.l says: Marriages between jews
and state subjects of german or related blood are forbidden. Par. 2: Non-mar ital
relations between jews and german subjects or those of related blood are forbidden.
No reaction can be ascertained in the Kirchen commimity to these laws. One
simply could not believe that in a functioning society all connections and the
most elementary basis of life was to be prohibited. How impossible this was to
p0 believed is not to be understood as an underestimation of the situation,
yet that it was not really understood is shown by the fact that only 4 persons
emigrated from Kirchen 1933 - 1936 to foreign parts.
P. 91 Heimatschein ofVeist & Berta Bloch, July 1939
Veist Bloch with son Jakob in front of house in Kirchen
Reprimand of Ef ringen doctor because of 'friendliness to jews'
The general ownership of house and home and land , the respectable prosperity ,
and not least the 200-year old tradition of life in Kirchen, kept the great
maioritv of the Kirchen jews from considering an emigration.
75
Jewish House Ownership in Kirchen- Efringen P.92/3/4
•
The
numerals indicate the location of the houses on the map P.94 - Lageplan.
(LGB nr. = Lagebuch number - location register (tr.note: Up to relatively
recent times houses were identified by a number on a map; street numbers
are
relatively recent. See Illustrations pp.92 - 93. (Not all illus.)
1.
LGB # 193, Baslerstr. 12, 2-fam. house, Klara Hamburger
2.
" # 39, Baslerstr. 90/38, One-story house w. stable & shed, Isaak & Salomon
Bloch, used by N.L. Wormser
3.
" # 228, Baslerstr. 21, 2-fam. & farm bldgs ., Samuel Moses I
4.
" # 68/70, ]m Winkel, 1 st.hous w. cellar, hayloft, bam & shed, David
Lieberles ( Basel )
5.
" # 278, House # 82, Bergrain 8, 1 story house w. stable, Regine Bloch
& Marie Bloch
6.
" # 269, house # 77, Bergrain 4, 2-fam. house w. outbuildings & Slaughterhouse,
Isaak Braunschweig
7.
Former location of synagogue, Friedr.Rotta Str. Syn. had Apt.
& cellar, also outbuilding w. ritual bath & schoolroom, prop,
of J.Congr.
8.
LGB # 268 House # 76, Baslerstr . 103, 1-fam.hse.w.butchershop,
Marx Braunschweig
9.
" # 266, House 3 266, Hse.# 73-B, Friedrich Rottra Str., Condom. owner ship,
outbuildings, Hermann Moses & Eva Schwab
10.
" # 265, Hse.# 72, F. Rottra Str. , 1-f am. hse. with shop, Julius Bloch &
Sopjie Geismar
11.
" # 253, Hse.# 44, Bergrain 1 , 1-fam.hse. ,Veist & Bertha Bloch
12.
" Hse.# 4 l,Fr. Rottra St. 58, Emma Olesheimer-Weil.
13.
" #192, Hse.# 14, 2-f am. w. outbuildings, Henriette Olesheimer &
L. Braunschweig
14
" #194 Hse.# 1 3, F. Rottra Str. 46, Condom. ownership (Stockwerkeigentum)
w. outbuildings, Seligmann Moses & Auguste Weil
15.
" #113 Hse. 1 23, F. Rottra Str. 11, 2-story hse., bam & stable, shed &
•Abort' (outside gravity toilet-tr) , Samuel Moses II
16.
" #232 Hse.# 17, Brcanen 3, 2-f amhse.w. outbuildings, Auguste Bloch-
Wachenheimer
17.
" # 467/8 Hse. #183, Neusetze 20,1 -story dwellin ghouse & 2^ story storehouse,
Rosa Moses nee Weil.
18.
" #1844-a (Efr ingen ),Hauptstr. 2, House w. garden & f ields , Sigmund Harburger
•
19.
" # 4483 (E) J.Cemetary- total 19ar,7-cem.-J. Congregation
In
the Lagebuch of the Coomune Kirchen Jewish ownership is shown in black.
76
This statistic shows that over 90% of the Jewish citizens of Kirchen lived
in their own homes Aiouses . So the businennes of Leopold Braunschweiger & Veist
Bloch the most highly taxed ;L. Braunschweiger owned one of the first autos.
Other cattle dealers, who were among the most propsperous of the inhabitants
of Kirchen were: Moses Olesheimer, Alexander Bloch, Julius Bloch, Salomon Bloch,
Isaak Braunschweiger, Marx Braunschweiger, Samuel Moses I & II.
1922 - 1933 10 applications were made by Jewish citizens to build or rebuild
their dwelling-resp. business houses. Isaak Braunschweiger on 29 June 1924
sulxnits the following plan for a new dwelling house. See Plan - P.95
P.95 Veist Bloch in front of his House in Kirchen
After the relatively quiet years 1934/5, during which the NSDAP consolidated it's
might in the economic, social S. political speres, after the release of the so-called
Nuremberg laws of 1935 the anti-Jewish measiares became more pronounced & stricter.
The mass emigration of Jews from Germany to foreign countries began. But most
of the overly aged Jews of Germany were prepared for emigration nor willing to
ijndertake same; up to now they were after all still germans. Those countries that
in the early years of the Third Reich took in Jews needed above all artisans
& farmers. Occupations great lu underrepresented among Jews for many reasons.
Most were too old for retraining. The best opportunity to get to foreign countries
had those children between ages 15 & 20. They could still learn a trade or
farming, and alter were able to assist their families in the new land. The
chances of childless or older Jews to emigrate were slim.
The pol-itical climate in those countries that accepted jews was mostly
troubled. The economic crisis of the early thirties as well as growing nationalism
saw in the immigrating Jews only people who wanted to make the scarce bread
even scarcer. From the Laender Baden & Wurtemberg in 1933, 2,114 Jews emigrated;
1934 - 1,236, but 1935 only 997. The Jewish population of the two states by 1935
was reduced prox.14% solely by emigration. By comparison the emigration from
Kirchen was barely 6%. After 1936 the number of emigrants grew steadily. 1936 -
2,066 & 1937 - 2,186 in B./W.
Until May 1934 the decree of the Reichspresident of 8 Dec. 1931 was applied:
For the seciirity of economy & finances and protection of internal peace; by the
transfer of money & property out of Germany. This stated; Who had a worth of over
RM 200,000 and annual income of RM 20,000 had to pay a 'Reichsfluchtsteuer"
(tax to permit removal of assets to foreign parts-tr; of 25%. Atter May lyjo
this was changed to RM 50,000 assets & 20,000 RM annual income. Up to 1937
one could take along RM 50.00 in foreign ciirrency, after 1937 RM 10.00. (TR.
questions these last 3 amounts. In Muellheim,1936 RM 10. -was the allowed amount).
77
The blocked accounts that emigrants had to leave behind after the sales of
their houses & properties were in the beginning still relatively accessible.
After 1938 the transfer loss tended to be 92 - 94% of the total assets.
The later jews sold their properties in order to finance emigration the greater
their loss.
So the Kirchener had to sell their houses way below market. After 1941 property
still in Jewish ownership were forcibly expropriated. Among these in Kirchen
was the no longer existing house # 11 of Samuel Moses II » #41 of Emma Olesheimer-
Weil, the no longer standing synagogue building with the school, # 122 of Isaak
and Salomon Bloch of Basel, # 123 of Samuel Moses II, # 183 of Rosa Moses Weil,
and in Ef ringen Hauptstr.2 of Sigmund Harburger.
In a letter from the Chamber of Industry & Commerce Schopfheim of 10 Oct. 1938
preventive measures were suggested against those persons who by virtue of their
occupation could evade the foreign exchange regulations and perhaps secretly
work towards their emigration. For Kirchen was noted with particualr suspicion
the firm Gebr. Mose, owner Alfred Weil, trade in hides. When in 1937 - one
considers the time - wanted to buy a piece of land of Rosa Bloch nee Moses
of Basel, the Reichsnaehrstand (food supply author i ty-tr ) Muellheim to the Kirchen
Buergermeisteramt : 'But we want to try that this sale not be permitted, since
we can't see why the jew Weil should get this parcel ...and that perhaps a farmer
can be interested in a purchase. '
On 8 August 1939 the Kreisbauemschaft (district peasant leadership-tr ) Muellheim
told the Kirchen town office to list all Jewish properties, in compliance with
a law re the use of Jewish assets, in order to sell these properties to aryans
soonest. Among these were: Isaak Braunschweiger, Marx Levi -Braunschweiger, Isak
Bloch of Basel, Salomon Bloch of Basel, Marie Bloch, Regina Bloch, David Lieberles-
Maier of Basel, Samuel Moses, Samuel Moses II, Rosa Weil, Alfred Weil and the
Jewish congregation Kirchen.
By changes in trade-laws Jews were forbidden to work at occupations they
frequently followed, such as real estate brokerage & building management. By the
decree of 12 Nov. 1938 for the exclusion of jews from the economy jews were now
totally bereft of any possibility of working at their occupations. It was of
course now routine that business were to be 'entjudet' (freed of Jews-tr) and/or
aryanized. This law included almost all employees in economy & industry.
Before this came the law for the registration of the Jew's assets on 26 April
1938, with which the Jews lost the ability to dispose of their assets without
prior approval. Jews whose citizenship was revoked had their assets seized. Based
on the above mentioned laws the jews were a.o. forbidden to buy objets d'art
78
or jewelry or to own same. Jewish physicians lost their registration, 25 July
1938, were now called 'carer of the sick' and could only have Jewish patients.
November 1938 the few Jewish attorneys still admitted at courts were banned,
and could thereafter only act as 'consultants' to Jews in matters of advice
and representation.
With the 3rd notice of 23 July 1938 re 'Kennkarten' (ID cords-tr) Jews were
issued special cards marked with a large 'J', and had to be shown at any & every
visit to any official agency without request.
After teh second decree of 18 August 1938 re the change of family and first names
Jews were only allowed to carry specific 'Jewish' first names (Jakob, Joseph,
David, etc. were not included in this category !) .When Jews had a german first
name they had to add a middle name - Israel for men & Sarah for women.
The little leeway Jews hadafter 1933 was zero by this time. Even the most well-
meaning & optimistic Jew of this period must finally have realized that it was
impossible for them to remain in Germany. For most this realization came too late.
The classic emigration countries of the 17th - 19th centuries such as Switzerland
and the USA, and to a limited extent France, had by this time closed the borders
or admitted only a few priviledged Jews. Alsace in particular was an emigration
goal for the Kirchen Jews in the first years of Nazism. Many families had friends,
relatives and business acquaintances there. One spoke the same language, for
the grandparents and great-grandparents of not a few Kirchen Jews came from
Alsace. But after 1933 France tightened the borders with Germany more and more.
The difficult economic situation and latent anti-semitism added to these problems.
Switzerland, the classic land of asylum of the 19th century, the most attractive
to many thru family or business connections of the markgraefler Jews, until about
1935 admitted the droves of genticin Jews and gave them at least a temporary haven.
German Jews were preferred to eastern Jews because of their greater likelyhood
of assimilation; by 1900 half of the Jews of Switzerland were eastern already.
1920 of 20, 779 Jews, 11,551 were 'Ostjuden'. The percentage of Jews to the total
population was 0.44%; Jews were 2.3% of all foreigners Beginning 1933 strict
laws were enacted prohibiting the employment of Jews, and residence permits were
limited to only a few months. An agreement between the swiss and the german
authorities led to the marking of Jew's passports with a 'J', in spite of heavy
protests in Switzerland. Further, Jews were admitted only when a consul agreed to
their stay in Switzerland or if they had to travel thru Switzerland to another
country .
August 1942 the swiss border was closed totally. After strong protests of the
population they were reopened partially later.
03
The USA was the goal of most of the german emigrants, including those from
Kirchen. Because of high immigration rates 1920 - 1930 immigration laws were
tightened greatly. 1932/3 only 996 germans were admitted to US residency. 1933/4
4,392 german jews emigrated to the USA, and after 1936 climbed to over 10,000.
The chances of the emigrants to settle in the usa were better for the german
jews than in an other country in spite of the low quotas. Whoever had relatives
orfriends there who would guarantee for them (Affidavits) could be certain to
receive the emigration permit.
P.98 Isaak & Frieda Braunschweiger in Paris, July 1938; destination New York
1933 - 1940 8,846 jews entered the USA from Baden S, Wurtemberg. Of these
emigrated: 1933-1935 5.8%; 1936/7 - 21 .9%, 1936-1939 49.6%, 1940 - 22.7%.
The Gain of the USA in culturally & technically educated emigrants from Germany
is even today incalculable.
Palestine, under english mandate after 1920, until 1932 had a very minor role
as emigration destination for german jews.
Between 1933 & 1936 an average of 7,000 german jews emigrated to Palestine since
in this country they could salvage most of their assets most easily. Occupationally
it looked very bad for the emigrants. The land needed farmers, artisans, drivers,
laborers. But the german jews were mostly merchants or academicians. A change in
occupation was alregely inescapable. After 1937 thie emigration went down to
3,600 jews. Arab circles influenced the german & english governments to stop
this mass emigration.
The age-grouping in Efringen-Kirchen 1936 - 1938 is interesting for the now
beginning flight. 1936 Kirchen had 52 jewish inhabitants. 23% were of the 30-year
old group, ca. 29% were over 60, 48% were between 30 & 60.
1938 only saw 31 jews living there: Agegroup 30 - under 10%. But over 55% were
over 60.
The population pyramid of Kirchen stood on it's head. The year 1938, particularly
after the occurrences of the Kristallnacht on 9 Nov. 1938, opened the eyes of
the most unseeing to the intentions of the National Socialists.
The Reichspogromnacht of 9 November 1938
P.99 The 'Alemanne' reports of the 'sponaneous anti-jewish rallies'
in the Markgraeflerland.
The so-called 'peoples anger', that expressed itself to the Markgraefler jewish
cCTimunities, resulting from the assassination of the german embassy councillor
von Rath at Paris, demonstrated clearly the unscrupulous fanaticism of the
Nazis as shown in the headline of the Oberbadischen Volksblatt of 11 Nov. 1938.
In Kirchen too the
synagogue and the schoolbuildings were heavily damaged,
80
' apparently by strangers ' , probably SA or SS under leadership of the then
Buergenneister of Haltingen; the male jews were arrested by the Gestapo and
taken to KZ Dachau, where after a number of weeks they were allowed to return
home.
The ' Ober badisches Volksblatt' reported:
Kirchen, 12 November. Outraged over the cowardly Jewish murder in Paris the
local synagogue here was destroyed. The books and documents therein were seized.
During the search two ' Schaechtmesser ' (butcher knives for ritual slaughter-tr )
were found that should have been surrendered after the law regulating ritual
slaughtering. The male jews still resident here were taken in to protective
custody. - The Schaechtmesser were siarrendered to the Rathaus in Kirchen after
the ant i-scha echten law April 1933. (Report of Mr. Alfred Rosenberg.)
What exactly ahppened during these activities probably remains in the dark.
What is established is that a party formation from Haltingen led by that Buermeister
plundered the synaogue, threw ritual articles and dishes from the former teachers
dwelling into the street and neighboring gardens, and destroyed the sanctuary.
To what extent the local population participated is uncertain. The jews of
Kirchen were herded together and had to witness the destruction of their house of
God. The eight-grade of the Volkschule was led to the destroyed synagogue the
next morning . .
Men were taken into 'protective custody' and taken to KZ Dachau. "The male jews
were first taken from their homes during the midday hours of 8-10 November 1938
by Gestapo and other party units and taken to the jail at Loerrach. They were
allowed to take a small quantity of clothing and minor articles. From there they
were transported by truck to Dachau. After ca.6-8 weeks these jews returned to
their homes. The follwoing Kirchen jews were included:
Alexander Bloch, Samuel Braunschweig, Jonas Olesheimer, Veist Bloch, Samuel Moses I,
Alfred Weil, Marx Braunschweig, Samuel Moses II, Lehmann Wormser.
In neighboring Loerrach the events took a similar course.
P.lOO - top to bottom:
The November pogrom in Loerrach: The destroyed interior fo the synagogue.
The former north-side of the new Marktplatz. The light building is the synagogue
shortly before demolition, next to it the Judenschule and the shed of house
Teichstr.17. Donolished 1939/40.
After the demolition of the synagogue.
P.lOl Oberbad. Volksblatt - 11 & 12 Nov. 1938
Kirchen after bombardment 1940.
81
The ruins of the synagogue of Kirchen were totally destroyed during the bom-
bardment of 1940 and demolished totally later on.
These events gave the remaining jews of Kirchen impetus to emigrate, even tho
they did not want to leave their homes at any price.
P. 102 Former location fo synagogue, Kirchen
Emigration from the Jewish Community Kirchen.
The following emigrated 1933 - 1941 from Baden & Wurtemberg:
(see table - center,?. 102)
In Kirchen the major emigration, with 53.6%of all emigrants, was 1938. 92.7%
of all willing to emigrate left before 1939, whereas for B. & W. only 67%
emigrated. Reasons for the relative early emigration may have been the nearness
of France & Switzerland, particularly the connections with firends & relatives
living abroad.
Where did the individual Kirchen jews go in the particular years: USA leads
with about 64% , followed by France with 7 (17%) and Switzerland with 6 (15%0.
P.102 -bottom: Chart showing years & destinations of emigration
For the Kircheners the observation that in the first years of the repressions,
1933 - 1935, the young & youngest jews emigrated, and as things got worse the
older jews strove for emigration, does not apply.
P.103 to top of P.106: Illustrated listing of emigratns & destinations.
(Not included in the above list are the family Alperowitz, who had lived in
Muellheim for over 10 years and emigrated from there).
The total fo 41 persons who left Kirchen 1933 - 1940 totally disrupted the
life of the congregation. So no worship was held any more, the synagogue was
destroyed. Leopold Braunschweig (pic. P.106) functioned as cantor & teacher, but
left July 1938.
The number of laws promulgatedafter the Kristallnacht of 9 Nov. 1938 literally
tripped over each other. The jews were prohibited to enter: Theater, cinemas,
exhibitions, concerts, cabarets. Museums, restaurants, public baths, sports
events & areas, etc. In fact parts of a town or community could be declared
'Sperrbezirke' (closed areas-tr) to jews (Judenbann - ban on jews-tr)
Jews had to give up their drivers licenses & vehicle registrations. They were
forced to turn in radios, electrical appliances, typewriters, bicycles, woolen
clothing, even extra clothing, without compensation. Telephones were cancelled.
The use of public phone booths was toroiaaen da well --c of public
transportation. They were no longer allowed to buy newspapers, children were
not allowed to attend public or private schools or universities. In the law
re tenancy of jews of 30 april 1939 renta and dwelling protection was cancelled.
82
Jews could be forced to house strange jews in their dwellings. Jewish owners
of houses could only rent to other jews. Later jews would be displaced from
their dwellings and jammed tightly in so-called ' Judenhaeuser ' . The ghetto of
the middle ages reentered Germany. The fate of Frau Hammel illustrates this.
In August 1939 she wanted to move from Offenburg to Kirchen. This was denied
as 'not in the interest of the community', she should seek a jewish dwelling at
Offenburg.
On 3 Sept. 1939 the civilian population of the markgraefler villages close to
the Rhine were evacuated, including Kirchen 's entire population. The jews were
sent primarily to Konstanz, a small number to Schopfheim. In December the civil
population was allowed to return to Kirchen and other villages, but not the jews.
They lived in Konstanz, mostly in the Taegermoosstr . , Doebele— Str . ,Sigesmund— Str .
& Rheingasse near the destroyed synagogue. If they wanted to go after their
things or look after their still not confiscated houses, the needed a permit
from the Landrat, and had to check in with the town office coming & going.
R0nt was not paid for the abandoned properties, even tho most were occupied,
and they had to pay rent in Konstanz or whereever.
A decree of the Reichsminister for food & agriculture reguired that all farmlands
still in ' Judenhaenden ' be sold to farmers immediately. The Buergermeisteramt
advised; The jewish-owned parcels, meadows and fields are small parcels in various
locations, are not suitable for settlement, and at best can be sold to farmers
or abutting neighbors. A sale of these properties is currently impossible since
at the moment the real estate market is totally quiescent in this borderzone.
On 6 Febr,1940 Alfred Weil, now resident at Konstanz, requested permission
to get his remaining clothes and furniture from his house in Kirchen. He got the
permission. But when he was unable to act within the time set the permit expired.
He re-applied, giving poor health as reason for previous noncompliance, the
Gestapo advised the Landratsamt that couldn't make the decision: There is no
question that the jew Weil in old jewish method wants to exploit the courtesy
of the authorities".
Kirchen became 'judenrein' thru wartime con ditions. The Gau Baden was soon
to follow.
P.107 Gauleiter Wagner at Schloss Roettlen - 1934
With the victory over France Gauleiter Robert Wagner of Baden saw the possibility
to solve the 'Judenfrage' in his Gau ^alst:rlcr-^:r ; once ö< lux dxx. In
arbitrary reading by the armistice commission in Wiesbaden under General v.
Stuelpnagel and the french delegation under General Huntzinger i.e the regime
83
at Vichy to permit the transfer of all jews from Alsace & Lorraine to the
unoccupied France, Gauleiter Wagner of Baden & Joseph Buerkel (GL of Palatinate
S, Saarland) in a night & fog operation ordered the deportation of all jews on
22 Oct. 1940. With this plan an old established population group was deprived of
their homes and expelled from their villages S, cities.
5,362 jews of Baden, that is 82.5% of the total of 6,500 explelled jews from
the 3 'Gaue' were quickly excelled, some on such short notice that they couldn't
even pack a minimal amoiant of clothing & belongings, under the limit of 50kg
per person as well as 100 RM per person. Driven into trucks they were hauled to the
nearest collection point where special trains were sent to France via Belfort.
P.108 Notice of completion of expulsion of Jews from Baden S. Pfalz
Jews of the Markgraeflerland were assembled on the Loerrach Marktplatz
on 22 Oct. 1940, taken by trucks to trains in Freiburg.
As the deportation at Loerrach & Grenzach proceeded, at Kirchen there were no
longer any jews resident, documents of the Staatsarchiv Freiburg give us data;
Report of the Landratsamt Loerrach of 30 August 1946:
On 22 Oct. 1940 all male & female jews with their children, with a small amount of
baggage, where during the early morning hours taken from their homes by the
Gestapo and other political units and assembled. They were then taken to Freiburg
from which they were to be transported to Gurske ( ! ) . At the departures hateful
gaffers and other similar elements collected and were abusive; stones or similar
objects were not thrown at the transport carriages.
The report for Grenzach was: As far as can be ascertained the transport of the
two couples Bloch (formerly of Kirchen) was handled by the Gestapo per truck.
Furniture, household articles, fabrics (Bloch sold fabrics on the road)were
confiscated by the Gestapo, some of which were auctioned off at Grenzach, and
the rest carried of per truck.
The destination of this trip was Gurs. A large camp at the foor of the Pyrenees
(southern France) erected May 1939 for an expected 7,000 refugees from the Spanish
civil war by the french government.
The first internees were Spanish republican soldiers and anti-fascist civilians,
added to this were about 6,000 volunteers of the International Brigade that
fought on the republican side. These volunteers came from all parts of Europe,
a mixed group, heavily socialist or comnunist backgrounds. Many fo them couldn't
or didn't want to return to their either occupied or totalitarian homelands in
Central Europe. Most wanted to take up the fight agaisnt Hitler, either as part
of the french resistance or their own nation's, often supported from abroad.
In the first months of 1940 the camp emptied slowly because the Spanish refugees
were employed in construction fo french defense
works
83
or in armaments industry. Some joined the French Foreign Legion in North Africa.
France's defeat June 1940 many Spaniards in the franch army became prisoners
of war. They were later abducted into german KZs with the agreement of the
collaborating regime in Vichy.
P.109 Jews deported from Germany to the Pyrenees, 22 Oct. 1940
May 1940 the Germans attacked Holland, Belgium, Luxemburg and north-eastern
France. Many people, jews, anti-fascists, opposing intellectuals who had already
fled from the Nazis, were once again in flight, marked as 'landesirables ' . End
Qf October 1940 many of them were interned at Camp de Gurs, together with about
6,500 jews from Baden and the Saarpfalz. Among them were particularly many old
people, invalids & children. As France had to bend to the might of Germany
and the collaborationist government in Vichy was formed, not only foreign jews
were interned but french ones also, i.e. the french opposition to Vichy.
The following 28 Kirchener jews were caught up in the Robert Wagner Aktion'
and deported to Gurs: see table - P.llO.
(the second column is where they were picked up; the 3rd gives their fate—
' QJ70SS ' denotes death in german usage; verschollen=lost w/o trace)
(This listing concerns native jews of Kirchen or who had married there. Of the
18 deported to Gurs, 8 no longer lived in Kirchen 1939.)
Conditions in Gurs were described by Maurice Meier in his 1946 book; 'Letters
to my Son'. I let him speak here since he is closely connected with the former
jewish congregation at Kirchen by relationships.
Maurice Meier, bom 1893 Nonnenweier, is a stepson of Sophia Braunschweig of
Kirchen, who 1901 married the widowed merchant Max Meier at Nonnenweier. Of this
marriage came a daughter Senta, b.l904, who 1934 emigrated to USA & married there.
P.lll Passportphote of Maurice Meier
Meier married Martha Abraham of Rust 1923. Shortly after their marriage
they moved to Tiengen/Hochrhein and bought and worked a large farm. Here their
two children Ernst & Ilse-Jeanette were bom. After Hitler's accession to power
they sold their property, the beginning persecution of jews made life untenable
there, and in northern France aquired a large farm, form erly part of a monastery
St . Redegunde , that they worked with other relatives. 1939 Maurice was interned
as enemy alien, was freed a short time later, and after the 1940 occupation of
France was re— arrested by german troops and brought to Gurs . Here he met some
of his relatives from Kirchen & Nonnenweier who had just arrived a tew days oerore
among the 6,500 jews from Baden and the Palatinate. The letters to his son are from
this period, which aside from depicting the horrible situation are a pedagogic
attainment of the first
rank.
84
The entire family Meier was killed at Auschwitz. He himself was able to flee
to Switzerland 1944, and 1946 emigrated to the USA physically & psychically
broken. (Re the life and fate of this family see chapter : Traces & Fates).
Maurice Meier reports:
".... lonely, like a ship on the ocean, this camp Gurs is located in a treeless
and unshaded region. From a distance one sees the Tricolor flying from a high point
at the camp entrance. A few meters within the fenced area the cars stopped and we
got out. The fright which gripped me on the first view of this camp and while
being directed here and there, became less as I heard Baden and Palatinate
dialects spoken. The sounds of my native tongue, not heard for so long, gave
me a feeling of comfort."
"The barracks assigned to us were empty and without light. So the first night
one went to sleep on the bare floor, without beds, in the dark, as well as we
could. We moved close together to keep warm. If somebody had to get up during the
night for the toilet the whole row moved like an accordion....! will try to
describe Gurs. Our barracks is of wood. The walls have cracks of fingers breadth
but no slats over them. We stuff (these cracks) with paper and earth & grass.
The windowframes have no glass or any other covering. One cal close these
openeings with a wooden shutter, and this we did at night. Daytime, when the
shutters are opened, wind and rain come in with the light. The roof is covered
with tar paper but tom by the storm. At the soggy spots on the floor one can
tell where the leaks are. At each end is a door. Sills lay in the ground. Maybe
there was once a wooden floor, and others who here before us, used it for something
are burned it in fires to keep warm. Neither table nor chair, no light, bed,
stove is here. I estimate that 25-30 barracks stand in the Hot.
The toilet facility, that can be used bay about 15 persons simultanously , is
arranged as sort of a terrace. One climbs up a few steps. This is difficult for
foot-amputees, who have to balance on one foot during anture's call. Over a long
trough a few water taps are moianted. Here on washes oneself and one's laundry.
Daily 250 gr. bread are given, coffee in the mornings, midday & evening meals.
Food is picked up in a bucket per barrack from the kitchen. . . . the Hot is sur-
rounded with a tightly woven dovible row of barbed wire. The guard at the entrance
only permits entry or exit if one ahs a pass. We are people of many nations.
There might be 2-3% aryans in o\ir Hot. The percentage of baptized jews is
larger the camp street is about 1^ km long, to the right and left are the
Hots.
P.112 Letter from Gurs, 25 Nov. 1940, from Samuel Braunschweig
P.113 Cairp Gurs at the Pyrenees.
85
a) Photo
b) Plan
b) Plan - tr.of table: Barbed wire fence
Guards quarters
Administration
Water reservoir
l.Camp Administration
2. Sickbay
3. Meeting and visiting barrack
4. Punishment Hot
One like another are surrounded by double barbed wire. The Hots have only one
exit to the street, guarded day & night, a strip of land, several meters wide,
so-called neutral groiand , separates one Hot from another. The whole camp itself
is surrounded by a mighty barbed wire fence."
You may have been surprised to receive so much mail from Gurs. Yes, all our
relatives and many friends are here, I've spoken to most of them already....
Why didn't they leave Germany? There are many reasons. Some were in KZ Dachau,
others couldn't get a passport, all of them lacked the emigration visa for another
country, and none of them have anything, became poor due to the confiscation.
Noone had any idea of the coming expulsion. They were ordered to be ready to
go within an housr, with 30kg baggage It was permitted to everyone to keep
RM 200 in paper. Under threat of being shot to death it was forbidden to take
along more money or valuables. Nevertheless many brought jewelry. They had learned
that Hitler's minions had a weakness for money and would so do favors.
The internees were exploited from all sides and milked like lice by ants
It is shattering to have tb-how the starved dead bodies, frozen in the morning
cold, were loaded on the corpse collection cart and carted off, 10 - 20 people
daily. In 24 hours more than earlier in a week. The Jewish social service committee,
the Quakers and the Swiss Help (Schweizerhilfe) made desperate attempt to curtail
the deaths due to hunger and cold, and to some of the needy give extra food.
P.114 Drawing of the Camp Barracks at Gurs.
(upper left) Camp rule: Attempted Flight. - see below:
Escape Attanpt - Any escape attempt will be puniched by jailterm set by
Center director. Prefect will be informed.
A second attempt will meet double punishment, and if a new
attempt is made the internee will be sent to the punishment
camp LeVernet.
"The days here are dark & dreary. The dark tom clouds hang deep. The storm
howls and shakes the barracks. The incessant rain streams down in close fine
threads and soaks the earth. The internees dragging themselves thru the morass
are soaked thru, grimy. Thru the rain blown by the wind people look like
ghosts in the dusk, shadows of eery dead who in front of our eyes climb from
86
their tombs. Gurs looks like a terrible 'Leichenfeld' (field of corpses-tr)
that smells of putrefaction. Even if I close my eyes I can't escape the spell
because the gruesome picture of nameless cruelty goes thru the pores to the
inner face.
Diarrhea spreads very quickly in the whole camp and even the strong are beset.
The latter die relatively sooner than the emaciated. Many who are so beset can
no longer hold themselves on their bent knees on the latrine. These sufferers
have paired off. One accompanies the other to the latrine and holds him by the
hands. As soon as two such men return to the barracks, the other has to go
Dozens go back and forth incessantly, one supporting the other, day and night
no rest. But there's no other way and it's a sensible cooperation.
At this time we in Gurs are about 7,000 people lost to the world, robbed of all
rights internees. In the past weeks an average of 100 people died.
Whoever has seen this picture of the bared, emaciated bodies with dry dead hair
can't forget this picture all his life. There are not a few whose skin seems like
parchment leaves of old books, or dry and scaly. Many are those whose skin is
covered with crust and running sores due to vermin, scratching and dirt.
In every barracks are those lying in the straw who appear to sleep. Hunger makes
them dizzy and ill. With most it's matter of a few days until the sleep forever.
Since some time one speaks of a new illness that so far has appeared seldom, it's
called 'Stacheldrahtfieber' (Barbed wire Fever-tr). This appears to a fellow
sufferer as follows: It's man man of about 55. As usual he walks in the yard
along the barbed wire, up & down. Suddenly he remains standing and stares on
a point of the wire. Slowly he backs off as frcMti a wild animal. Now the man
ducks as tho to jump. With wide op€*n eyes, with a speed belying his years, he
jumps to the barbed wire, grabs it with both hands and shakes it as tho he were
throttling a being by the throat, fighting for life & death. Finally he bites
into the barbed wire. After about five minutes he collapses, bleeding from
hand and mouth. When he regained consciousness he remembered nothing.
From my letters and all others you know how bad things are here at Gurs. That
was once upon a time. Now it cannot be reported. The stones sob and the earth
cries to it's creator of the more than animal coarseness with which the heartless
jailors treat their internees, starve & exploit them. What earlier on few said
is now the wish of almost all, to be as well treated as the pigs, so much straw
and their feed
1941 conditions in Gurs improved slightly. Thru relatives living in other
87
countries many fo the deportees were able to obtain emigration permits to
another country. A part of the prisoners in Gurs were moved to new camps in the
vicinity, such as Noe, Rivesaltes & Recebedou.
August 1942 many fo the survivors in Gurs were sentenced to death by menas of
deportation to Auschwitz. Heydrich, Eichmann and their comrades , by relentless
pressure on the Retain regime, managed to deport thousands of former german jews
to the death-camps Auschwitz & Lublin-Majdanek, via the transit camp at Drancy.
The implementation fo the so-called Endloesung was in progress administratively
albeit unconsiously in France since 1940. Foreign jews had been interned in camps
since fall 1940. In both occupied and un-occupied France all jews were listed.
These measures were added to with the german orders for deportation to the east
beginning March 1942. The french police assisted the germans with the agreement of
Vichy. 40,000 jews were to be brought to Auschwitz from France for 'Arbeitseinsatz'
(work-tr), as atonement for attacks on members of the Wehrmacht, as desired by the
german military commander Genl.Otto v. Stuelpnagel.
The Vichy government assisted with this program. They wanted to influence the
treatment of french POWs in german hands, and at the same time secure their existence
by cooperating with the germans. The jews from the un-occupied zone were loaded
into german freight cars at the demarcation line, and from the central collection
camp Drancy transported to the east. On 5 August 1942 the trains were made up of
cattle cars in the area of the southern french camps. On orders of the prefect
the camp authorities ( lager lei ter-tr) kept the first destination, Drancy, secret.
Rolf Weinstock, one of the few deportees to have survived Auschwitz, in his 1948
published notes accurately remembers the departure from Gurs:
"On 5 August I was called to the usual camp conference then found that as
usual a pleasant visit took place. Two masters of music and a (fern) singer
entertained us with grand things ...Suddenly the door was tom open. We looked
up in surprise. The singer broke off. With a frightened look and gestures she
pointed to the door .... There stood two men dressed in new black uniforms. One of
these men had a thick silver cord hanging over his shoulder. With sharply fixed
eyes they glared at us A menetekel - SS! we asked ourselves» only with our
eyes- the lips were firmly shut. The men looked at us boldly . -Stocky , heavy forms.
Like animals ready to jump they stood there. .. .Over the shoulders of these two
1 ^11*- y-rvMTi anH caiH* Carrv on. Wi Fh miavpri nn vnir’F»
the singer finished her song. - When is the hour that brings our leaving? - Was
it already here? - The housr - Was it again: go further? ...Heimatlos, unpro-
tected - to somewhere?
P.116 French ID card with jew stamp.
88
The following day the camp was surrounded by the Garde Mobile, things looked
terrible. Those affected had to wait for hours for the transport. Mountains of
suitcases and bags lay on the street. People overnight became old & gray. The
worst were those whose families were torn asunder. Soon the rumor appeared that
Poland was the destination. Many internees suspected that the official reason
for their trip - Arbeitseinsatz - or reuniting of families, was not true. &
the move into a better camp hardly made sense.
At Guts, -similar to other camps, a sort of suicide epidemic broke out. All
saw devastation. Nobody wanted to go into the uncertain In a few hours
the hospital was overfull of people who had tried to cut their throats or their
wrists, and were saved only at the last moment from bleeding to death. And the
commander of the Sipo-SD in his 'secret directions for the evacuation of jews*
of 20 July 1942 specifically recommended 'before a transport leaves a thorough
search of the jews be made for weapons, munitions, explosives, poisons
The prefects had given these precise orders to the Lagerleiter .
Horror and terror filled the people, when they noticed at the demarcation line, at
Chalons-s\ar-Saone, that the transport wagons came into the part of France
occupied by german troops. "We couldn't, and didn't want to believe it', Rolf
Weinstock reported after the war, 'that we are to back into the hands of the
barbarians, back to Hitler and his bandits. Even tho Germany was our Heimat,
we had lost all hope, never to step on german soil again until Germany was free
again & Hitler destoyed. These feelings were shared not only by those driven from
Baden, but all other refugees from Germany & Austria. Could this be the humanity
of Germany to conguer the world in the name of it's culture? That this was the
true face of Hitler Germany many realized only on the trip to destruction in
the east.
Of the 28 deported to Gurs 3 survived = 10.7%. 8 died at Gurs = 28.5%, the rest,
16 = 60.7% were dragged around various camps and there found death.
From Gurs 14 persons, 50%, were transported & died at Auschwitz.
One person came into the neighboring camp Noe, who also died.
I was unable to find any date regarding the fate of Lehmann Wormser,
he perished in a camp.
P.117 The Camp Cemetary at Gurs.
Probably
89
The Extermination Camps:
The most horrible feeling of humans connecting a name with a place must
be Auschwitz. So much has already been written, talked and cried about Auschwitz
that it is not the purpose of this work to add thereto. But there 16 Kirchen
jews lost their lives. Reason enought to cite from Kogon's 'SS State'; The large
gassing complex at Auschwitz, more precisely at Birkenau that was part of
Ausachwitz, comprised with 5 modem crematories, 4 below-ground gas bunkers
with a capacity of 1,200 to 1,500 people. The 5th crematory did not have an
oven, but rather a gigantig burning pit. The naked victims were placed at the edge
and shot by the SS so that the cadaver - or the wounded! - fell into the pit
Teh gassing complex was very simple and yet clever. The equipment looked like
a bath and was named as such to the victims. In a dressing room was written in
the main european languages that one was to lay down one ' s clothes in an orderly
manner and to tie the shoes together so they wouldn't get lost. After the bath
hot coffee would be served. .. .depending on the amount of gas on hand death by
suffocation took 4-5 minutes
Following this the prisoners of the Sonder kommando pulled out the corpses, took
off their rings and cut off their hair, that, collected in sacks was sent to factories
for utilisation....
Gassed in Auschwitz were primarily jews of all european countries that came under
Hitler's sway.... The maximum production of 34,000 human beings was achieved
in a continous day & night run....
At this place, that was more horrible than human phantasy can imagine, 16 people
from Kirchen were murdered:
P.118 Acte de Disparition. Missing Person notice re Margot Braunschweig
P.119 Last Letter of Margot Braunschweig to her grandmother, written
2 days before her arrest
P.119 - see list of deportees (with name index numbers)
Probably all of these listed were taken to Auschwitz from Gurs 10 Aug. 1942.
By 3 September 9,000 jews from the un-occupied part of France had been brought
to the camp Drancy near Paris, and from there shipped east, largely to Auschwitz
where they found their deaths. Of the 4,464 jews expelled from Baden to Gurs,
2,038 were abducted to Auschwitz & Lublin-Majdanek. 99.4% persihed.
T^oi-oc-i - Did Aae Home for Jews of the Reich. More cynically this transit
camp to the great extermination camps, located where the Eger river joins the
Elbe river, could not be named. The former garrison twon was heavily fortified,
ideally situated and easily guarded by the SS. For the old people, who expected
an appropriate housing & lifetime care with their ' Heimeinkauf svertraege'
90
(contracts to purchase lifetime housing and care- 'buying into a home-tr)
paid for with their last resources it was certainly not advantageous. On a small
space of ca.44 Ha stood huge barracks which on average had 53,000 people jammed
into them. In spite of all propaganda to the effect that the SS ran an old people's
home, Theresienstadt being named 'Jewish settlement area', and the deportation
there being classified as a simple move, this camp from the beginning was built
as a transit camp for the extermination camps. The lack fo the most elementary
things, such as bedsteads, oven (heaters), running water, in addition to the
lack of space — 1.6 sgm. per pierson — brought epidemic illnesses with it.
So the time during which 5 Kirchener jews who were deported to Theresienstadt,
August 1942, fell into the time of such mass dying.
The five (above) were placed in this transport at Frankfurt: Frida Moses,
who had been active in the Rothschild Old Age Home, together with her mother
Bertha & sister Elsa, as well as the inhabitants of the home, were taken to
'Ph0jfesienstadt . Babette & Salomon Bloch, who at that time lived at Frankfurt,
were also taken on that transport. Salomon Bloch, for many years head of the
Jewish congregation at Kirchen, died at Th. 12 Sept. 1942.
On 23, 26, & 29 September 1942, almost 6,000 people were transported east in a
large action, for extermination. In SS- jargon they were taken to another 'Versor-
g;angsghetto ' (care ghetto-tr). Probably this transport included Elsa & Frida
Moses who foiand death somewhere in the east.
At the turn of 1942/43 only about a third of those abducted to Theresienstadt
in August were still alive. The chances of survival varied from one tmasport to
another. The later a transport got there the greater the chance of survival.
P.120 KZ Theresienstadt (Alley 08)
P.120 - 125: Listing & details of eveaitual deaths.
The over 200-year old history of the Jewish congregation of Kirchen ended in
murder & terror.
Of the then emigrees and survivors of the deportation camps death has spared
few today. This book is primarily for them.
The following table once again shows in dry numbers the path of the Jewish
Congregation of Kirchen from 1933 to it's total loss:
1933 jews living in Kirchen 64 persons
1933-40 bom 4
1935 moved in 1
Of the deportees 13/; no longer in Kircnen 1j
Of the 41 emigrants, 2 were deported & counted
twice ^
Total 85 Jews
91
Of these taken to Gurs 1940
Direct to Auschwitz
" " Theresienstadt
" " Izbica
" " Majdanek
Died before 20 Oct. 1940
Emigrated
28 persons
2
5
2
1
6
41
- 0 -
Traces and Fates:
Many readers of the first & second edition of this book missed the lisitng
of individual/ their families and ther fates.
In 1978 efforts were made to include biographical details of former Kirchen
jews/ but never got far: the almost indescribable horror made this difficult
to then list the fates of these people.
In this new edition an attempt is amde to give details of the lives and fates
of the Kirchen jews or those originally from there.
1) The family Philipp Moses left Kirchen and moved to Muellheim before the
turn of the century. Both sons served in WWI as Officers/Warrant officers.
None of the 5 children was to survive the 'Third Reich'.
2. Dr. Samuel Moses attended elementary school at Kirchen. Later he was a physician
at Loerrach and founded the children's home "Am Blauenblick". 1938 he was able
to flee with his family to USA/ and there aged 56 had to start anew.
3. Maurice Meier never lived in Kirchen. His stepmother/ Sophie Braunschweig/
was from Kirchen. He survived the 'portal of hell Gurs' and is known as author
of valuable books about this horrible camp.
4. With Emma & Jonas Olesheimer as well as Ida Braeunlin nee Olesheimer and
their son Herbert the fate of a whole family is related/ who had to undergo
all horror until personal extinction. Herbert Baeunlin/ half jew/ the only
survivor/ relates the family's life & death in his unpublished autobiography.
5. Sophie Kessler-Braunschweig with her parents and siblings emigrated to USA
1938. She related her fmaily history in a letter.
6. Nathan Moses / attorney at Karlsnahe, and head of the Jewsih Agency, died
in a hospital near Gurs. His wife Betty was murdered at Auschwitz. The two
daughters Hanna & Susanne managed to flee to Switzerland.
The Family Philipp Moses.
Tn 1RQQ s2-vpar old cattle dealer Philipp Moses and his wife Klara
nee Heim (48) and their five children Rebekka, called 'Berthe' (18),Lina (16),
Samuel (11), Mina (9) & Julius (7) left Kirchen and after the death of the
in-laws moved into the birth-house of Klara at Muellheim. The Heims were an old
92
Muellheim family. The own house and the better business opportunity in
Maellheim were decise for the not easy decision to move with a large family.
P.127 Philipp Moses with son Samuel in front of house,Hauptstr . 109,
Muellheim. (*)
Philipp & Klara Moses with daughter Mina.
The Moses house at Muellheim.
(*) Tr. lived at Hauptstr.107; steps of which are visible on left.
These were years when the germans lived peacefully in their empire, when
Rebelcka married to Strassburg, Samuel completed highschool (Einjaehriges) &
became businessman, and Julius after the Eijaehrigen Exam at the Muellheim
Realschule completed business apprenticship after completion of business college.
This was in 1912, and Julius, owning a 'Heimatschein' (pers.ID-tr) of the
Grand Duchy of Baden went to work in Switzerland.
Two years later peace ended, and Samuel S« Julius had to go to the Western Front.
At least the 22-year old Julius \fas gripped by the patriotic fervor, and March
1915 he reported to hsi parents in detail of the heavy storm attack and trench
fighting at the Loretto Heights in Flanders, where he was in the first line
On 3 March 6AM positions for attack were assumed. & AM sharp the first french
trench blew up and at the same moment the storm columns left their trenches....
we ran over them in a heap and took many prisoners, machine guns, mortars, and
various small artillery. It went forward like in August & September For his
bravery & courage Julius received the silver service medal in addition to the
Iron Cross, but against this was a terrible account of his company. Thirty dead
and as many wounded, among them the captain and the lieutenant. Julis remained
at the front until war's end and was demobilized as Feldwebel 9 April 1920 at
Rastatt.
P.128 Certificate for Iron Cross II
" " Silver Medal
Julius Moses
P.129 Discharge of Julius Moses from Army
Rebekka (Berthe)
Samuel Moses (sitting) as Prisoner of War
Julius Moses with first automobile
Samuel, who entered service as reserve officer became a french POW in 1915 and
ahd to wait almost 4 years to war's end. Fortunately during this time he had
contact with hsi family by mail. Particularly his sister Berthe sent him fotos
with words of encouragement. As thanks he presented himself as 'Prisonnier
« I I — ^ 4— ««.MO « .1. A rm
VJC y V jr ^
more simpathetic.
The two brothers now had to find a civilian existence again. But Samuel, who
returned home to Muellheim - listed in the Muellheim business directory 1931
as tobacco products wholesaler, and lived in the parental home with his
unmarried sister Mina. But the more adventurous Julius did not right off return
to Muellheim. 1921 he is in Berlin, 1922 as travelling salesman for the firm
Bloch-Braun-Mercerie of Zurich, and 1928 at Stuttgart where he married Frl.
Johanna Wunderlich of Plauen im Vogtland.
The first boycott of Jewish businesses in 1933 hit Julius so hard that he
moved to Mulhouse in Alsace and alter moved to Belfort. He was unable to obtain
a residence permit in neither city. Therefor they had to return to Germany 1934,
lived in Weil am Rhein until on 1 Nov. 1935 they finally emigrated to Dijon.
About the same time Samuel moved to Troyes and Mina moved to her sister Berthe,
whose marriage was menawhile ended, at Strassburg. The parental in the Muellheim
Hauptstr. was sold under ' Grundstuecksent j udung ' forcibly, shortly before outbreak
of WW2.
P.130 Berthe with family fo her aunt (mother's side) Stem at Nuernberg.
In this manufacturing family sister Lina (Lilly) spentmost of
life. Later she was treated by cousin Dr. Samuel Moses (Loerrach)
until her death at Muellheim 1935.
Berthe, like all french people in the border areas, was evacuated to the interior
of France, Mina too had to leave Strassburg. The two men Samuel S. Julius were,
irregardless of their legal emigrant status, interned as subjects of an enemy
government. Both were sent to the internment camp Marmagne in the Dept. Cote d'Or,
situated in a romantic region near the famous Abbey Fontenay, in the midst of
large forests in which the internees had to work. There Julius, both for his
knowledge of languages as well as his military experience as 'mother of the
company' was named 'chef de groupe allemand', that judging by a handwritten
list by Julius Moses consisted almost entirely of jews.
" Le moral est bon. Les gens se sont mieux adaptes a leaur nouvelle situation"
he wrote 15 Oct. 1939 in his report to the french administration, one made the
best of things.
There was enough space and straw for sleeping, food was decent, but one wanted
boards, nails, wire to build a ceiling - the men froze in the high-ceilinged
poorly heated rooms, one wanted supplies to install electric light, the men
had to get ready for work in the dark, one needed warm clothes, blankets,
shoes in particular, because shoes suffered working in the woods, one wanted
permission for musical instruments and to teach languages, because there were
musicians and teachers in the camp, and finally one wanted first aid supplies
sick people in the camp. Samuel too must have been ill, one frequently reads his
name in the infirmery lists. But visits became possible. Frau Hanna Moses at Dijon
received a 'Sauf -Conduit' (pass-tr) for a trip to the camp "voir son mari
detenu au camp de Marmagne", with the note to take the shortest route.
94
French citizens made guarantees for the internees, industry certified their
essentiality: one needs men, who often had lived in France for many years
and worked there. The situation would have been grotesgue if with ongoing time
teh situation of the emigrants hadn't become more precarious.
Passover 1940: The jews in the camp had contact with french Jewish congregations.
Thru Rabbi Munk of Paris, who later became a victim of persecution himself, one
could obtain for the strict believers in the camp Mazzos, kosher meat, wine and
other kosher foods for the festival. Once more one could celebrate together,
worship - for many it may have been the last time.
A few weeks later the germans had marched into France. ... it went forward like
in August & September". If Julius remembered hsi words of 1915, if he had ever
thought that the welfare of german patriots of 1914/18 owuld depend on the fortune
of war of the former opponent? This fortione of war did not occur, the camp was
the front, probably there there were signs of dissolution as is known from
so many other reports. Julius fled and suddenly appeared in Dijon with his wife,
^tiereas the trace of Samuel was lost for a time. Dijon was occupied. After 10
days the couple Moses was noticed to appear at the german city commandatura .
Julius didn't wait for that, he left his wife in order to spare her a life of
constant fear & flight from the persecutors, and because he felt a better chance
to survive alone.
He managed to reach unoccupied France, he managed to stay at Macon for over
two years, while his wife as ' Rueckwanderer ' (retumee-tr) after 7 years abroad
was taken 'heim ins Reich': to Muellheim, Goethestr. 15. With this contact to
her husband was broken and only after the war she ehard the following:
As the germans entered the free zone of France the mesh of the net decreased.
19 Febr.1943 Julius was arrested by the Gestapo in Macon and first sent to
camp Guts. 26 Febr. already he was sent to the notorious camp Drancy near Paris,
from where he was deported to Lublin-Majdanek 4 March 1943. Already 31 August
1942 Samuel, and two days later Mina, were sent from Drancy to Auschwitz. On
13 April 1944 Berthe too had to take this road.
P.131 Julius Moses, 1925, during a parade in Muellheim.
Dr. Samuel Moses
An entirely different fate befell the 5 Dec. 1882 cousin of the just described
sibling Moses, the bom in Kirchen Samuel Moses.
The fathers were brothers. Just a Philipp Moses (150.0) moved to Muellheim at the
''f QO Hid Jakob Moses (151.0), to neighboring Loerrach. Of the
marriage with Maria Guggenheim were three children. Samuel bom 1882, Regine
1884 and Rosa 1885, who 1910 married the fur dealer Alfred Weil, lived at Kirchen
until deported, and murdered at Auschwitz.
Memorialized to the present is Jakob Moses on a tablet set into the chxarchyard
wall at Kirchen listing the veterans of the franco/prussian war of 1870/71,
95
and the graves of teh couple in the Jewish cemetary at Loerrach.
Until sumner 1892 Samuel Moses attended the Volkschule Kirchen and on 5 Sept.
1892 entered the Sexta of the Hebelgymnasium at Loerrach. School documents
show him as a very good student. Twice he won a schoolprize. 1897/8 he was
promoted to Sekunda with a prize, 1899 he won the class prize. 1901 he passed
the Abitur as best in class.
Already during schooling he was determined to study medicin. He matriculated
in medicin athe the universities of Freiburg, Munich & Berlin. After graduation
he was called into service with the fighting troops as Stabsarzt (captain-tr ) .
At the end of the war he returned to Loerrach decorated with the EKI, where he
settled as general practitioner.
The misery, the need, the suffering of the post-war years and aprticularly his
pity for orphaned children gave him the idea to found a childrens & infants
home, he led this home from 1918, a house Herrenstr.8, but that soon was too
small. On 11 Nov. 1926 he was able to move the childrens home into the Villa
'am Blauenblick' at Untereck 8, purchased & provided by the city of Loerrach.
He served the city childrens and infants home as doctor.
P.132 Children's Home 'Am Blauenblick'
1920 he married Mina guenzburger who bore him 2 sons, Alfred who worked as atomic
physicist in California, and Bernhard who directed a large city housing project
in Brooklyn, NY.
Since 1919 Dr. Moses was actively concerned for the official affairs of Loerrach
and joined the German Democratic Party and the same year was voted by the local
citizens to the city council, to which he belonged until it's dissolution 1933.
P.132 Addressbook Loerrach 1928
On 18 April 1933 Dr. Moses was forced to relinguish his work at the children's
hone after the boycott of Aprill. On this same day a letter reached him fron the
Buergermeister Dr. Crasser informing that his medical supervision of the children's
home was to end April 15,1933, and at the same time thanked him for the town council
for his years of service.
P.133 Letter relieving Dr. Moses from service at 'Blauenblick'
Letter forbidding further medical practice, s. by Buergerm.Boos
Dr. Samuel Moses & wife in USA
Headline from Oberbadisches Volksblatt: Dr. Moses remembered
Dy I^ne ÜJ.U — UUlIB[ltfUUciJJJ.e otSJ.vj.i-c: xu uv-icsxxciv-ii
For the jews a difficult, tragic time began under the NS regime, they were forced
to live a life shadowed by death - so too Dr. Moses & family. 1938 he decided-
'just in time' - after much thought, to emigrate to the USA with his family.
96
In Loerrach he left behind his life's work in order to start over again in
America, in the states he had to take the prescribed examination and passed
in 1939. Now he again worked as doctor. Of this time in his life Dr. Moses
himself said: "It was difficult, here, in a foreign country, with a foreign
language, to build a new practice".
The contact between the people of Loerrach and the Moses family never broke off ,
and therefor everyone was affected when son Alfred Moses advised Buergermeister
Hugenschmidt of his father's death. Dr. Moses died 21 January 1969, aged 87, of
a stroke.
The person of Dr. S. Moses is typical for the Jewish citizenry to 1933. His
work at Loerrach as helper of humanity, friend of the poor and the troubled,
as a public person, remains unforgotton.
Maurice Meier
with the name Maurice (Moritz) Meier we speak of the life S. fate of a jew not
bom in Kirchen, and who never lived there. And yet his ties with the Jewish
community of Kirchen was strong. His step-mother, Sophie Braunschweig (95.0)
of Kirchen married 1901 the widower Max Meier of Nonnenweier. His son Maurice
was from his first marriage with Jeanette Baum. 1904 s daughter Senta was bom
of the new marriage. Sophie Meier nee Braunschweig in 1938 moved to her daughter
in USA and died there 1961.
The life story of Maurice Meier, b.l9 Aug. 1893 at Nonnenweier, who with his
family was particularly hard hit by the NS persecutions, also belongs to the
story of the Jews of Kirchen. In 2 of his books he tells of his shattering life.
Dieter Petri in his examination "Die Tiengener Juden" wrote Maurice Meier's life
history. I follow his biography.
" Tiengen was the name of the city in which we lived. It's a small city near the
Swiss border, with the whispering firs of the Black Forest at it's back and the
and the roaring waters of the Upper Rhine at it's feet, and in the distance the
panorama of the swiss alps. It was a peaceful and friendly place in those days,
daytimes a busy trading center, evenings an idyllic country place, a place where
the noise of trade and industry competed with the cries of roosters & cowbells".
With this mental picture Meier begins in his book 'Refuge' of life at Tiengen
in the twentys. Meier, who in 1983 celebrated his 90th birthday, came to Tiengen
1926 with wife and son. At that time his assessment was still tme: 'Generally
Christians and jews lived together peacefully. The Jews honored the Christian
neighbors by decorating their house for Christmas, Easter & Pentecost, and many
a Christian house was decorated with greenery on Sukkos.
After the end of WWI, in which Meier fought on the german side, he settled in
nearby Griessen as fanner and cattle dealer.
97
1923 he married Martha Abraham from Rust near Lahr, near his own birthplace,
Nonnenweier. The Griessen village band, led by it's conductor & Buergermeister ,
honored the young couple, the only jews in town, with a serenade.
Soon contacts were formed to the Jewish congregation at Tiengen. A year later
Frau Meier founded a synagogue choir at Tiengen. When the family Sauter of
Tiengen, non-jewish friends of the Meiers, gave up their farm in order to
emigrate to the USA, the Meiers bought the place and moved to Tiengen. At that
time Sauter opined to Meier at the time he'd do better emigrating to the USA.
The prophet of doom was to prove correct.
Two children came of this marriage, Ernst, still born at Griessen, and Ilse-
Jeanette bom 1927 at Tiengen.
Meiers worked ambitiously. The small number of cattle increased finally to 23,
19 of them milch cows. Meiers lived from the sale of milk to a dairy and to
private cusomers and cattle trading. 2 farm laborers and a day laborer helped.
For ease of travel Meier had a car - at that time still extra ordinary. In spite
of hard work business & work did not rule life. Evenings were spent with house
music. Frau Meier sat at the piano and one of teh children played violin. It was
part of her temper, that Frau Meier on sabbath cooked for less well-situated
fellow jews such as Ida Guggenheimer or Marie Levi, but also for non-jewish
neighbors, and also invited them to meals.
On an early Saturday morning in spring 1933, Meier, who was jsut milking his cows
in the stable, heard unusual movement on the street. The Tiengen nazis celebrated
the power take-over with a parade, on foot, on horse, and on rattling motorcycles.
Meier did not let this disrupt the rythm of his work. He filled the milk in the
cans, loaded the cart, and together with his son went on the street direction
dairy. But immediately they were stopped by brownshirts and sent back. They
obeyed the new 'rulers', turned around, and bitterly fed the milk to the cows
and calves this morning.
Below Meier's house the nazis set up a target range with a tablet, with easily
readable wording: Exercise eye and hand for the fatherland. As targets they had
mounted life-size caricatxires of Tiengen jews.
A little later there was a knock on the door. It was SS men. They wanted Meier
to turn over all letters and photos of Albert Leo Schlageter . The latter was a
wartime comrade of Meier. After the war Schlageter was a member of the illegal
'Black Reichswehr'. When Schalaeter was arrested because of a sabotage act
against the french in the Ruhr area, a french military court sentenced him to
death by firing squad.
The Nazis celebrated Schlageter as a fighter for the fatherland, even tho he,
according to Meier, for various reasons never fotuid hsi way back to civilian life«
98
and unwillingly was active in the underground. Meier's contact with the
former lieutenant were a thorn in the nazis ' eyes. For this reason they sought
to erase all connection with the jew by destroying these documents.
Meier gave up only a few letters and photos showing him together with Schlageter,
but retained a number of document. The SS men noticed this and left unsatisfied.
They wanted to get the rest another time.
In the afternoon of this miserable day a poor woman of Tiengen came to their
house. She was used to eating at Meier's on Saturdays. Even now, as the jews
of Tiengen were threatened, she wanted to stand with the Meiers. But the brown
guards held her back and referred her to a party field kitchen. The woman would
not be scared off, and remarked heatedly: Today your field kitchen is here, but
yesterday and all the days before you never looked at me and tomorrow you'll
have forgotten me . Get out of the way . Spoke and went thru the door .
Night didn't bring Meiers any peace. Froma neighboring tavern, favored by the
nazis the heard in gruesome boisterousness the song: When jew 's blood drips
off the knife, it'll go twice as well.
Teh following monday the nazis introduced new customs at the Volkschule. The
students were no longer to greet their teachers with 'Guten Morgen, Herr Lehrer',
but with 'Heil Hitler' and stretch out the arm. Ernst Meier, the only jew in the
class, had to remain seated during this new ceremonial.
End of May Ernst's class looked forward to a class excursion. On the morning of
the stated day Ernst took his rucksackand cheerfully went across the street to
the schoolyard which was to be the meeting place. An hour later his father found
him there, lonely and bereft, after a neighbor called. The face scratched, the
hands bloody, clothing tom, and the lunch was on the ground. The class teacher,
a party member, had declared before the assembled class that jews were unwanted.
When Ernst then wanted to run off, the teacher set the class after him. They
were to beat him so that in future he was never to think even of coming to
school. The class jumped on Ernst - the rowdies first. Most of them had just a few
weeks ago been to the first Holy Communion.
Meier's complaint to the principal was useless. He said he was powerless versus
a colleague who is party member . So he took his son out of the school . The
fanatical teacher had achieved his goal.
From this time on Meiers thought of emigration. However they believed they could
sell evervthincr in an orderly manner and so move in 'good order' . But it came
otherwise.
One evening, quite late, the phone rang. The caller excitedly told of a grouping
of nazis in front of a non-jew who criticised Hitler. The caller feared that the
man might be taken into protective custody, in order to restablish peace & quiet
99
according to nazi parlancs. It was f oared that Meier might be on the list too.
Meier quickly packed a few things and per car headed towards the swiss border.
From Koblenz (tr:must mean Konstanz) he phoned his wife. Shortly thereafter
there was knocking at the door . ^'Jhen she opened the door SS-men wanted the
jew-Meier. Disappointed by his absence the demanded the surrender of all letters
and photos of Schlageter as well as all pai^ers reminiscent on Meier's military
Pjfau Meier freely gave them the 'hot' material. But the SS were angry.
They knew somebody must have warned Meier.
That same night Meier drove to Zurich/ to the sister of his wife/ a prosperous
Rothschild. A few days later his wife and the two children followed.
Informed of the flight/ the Bezirksamt Waldshut pondered if the refugees were
to lose their german citizenship. The town office Tiengen was to examine the
business and political past of Meier. In the reply of the town office his
assets were noted as RM 27/000. I mention this because many like to twaddle
of 'fantastic' Jewish richess. Meier on his own made exact accountings of his
income and expenses as well as he could from memory/ without his papers. In his
letter is noticeable how one or the other debtor could 'hit the Jewish business
man over the ear' in the new era. The official propaganda with the phrase
'Gemeinnutz geht vor Eigennutz' (The gneral good precedes the individual-tr ) ,
encouraged such an attitude.
Meier had bought a cow from a farmer in Rotzingen for cash and resold same to one
at Ober lauchringen - a normal transaction for a cattle dealer. The peasant at
Ober lauchringen resused to pay a balance due/ and the seller demanded an additional
payment after 11 months. To underscore his absurd demand hte farmer went to a
party member at Waldshut who threatened a demonstration in front of Meier's
house. As a result of such a gathering Meier would be taken into protective
custody to keep the 'piablic peace'. Meier let himself be blackmailed and paid
a second time.
Summer 1932 a small shop was forcibly sold at auction. According to business
rules it fell to the highest bidder Moritz Meier. He as owner permitted the
former owner to continue the business as lessee. The lessee then Joined the
party and demanded back his business - without compensation .
Meier had no reason to hide his business methods from the authorities/ and he
could gladly give information over his political past. So he wrote to the
> m ■> t rr% T R T n mosi“, 'P oiTW3ird PiTOTitl i.ri0 /
y A I-» w - — —
on the Western Front, for the entire war, and earned decorations and approbation .
To the curious prosecutors Meier became more detailed: " I've done many volunteer
acts at the front. In one such undertaking I was buried alive with 6 comrades.
100
I was the only one dug out after 16 hours, albeit in poor condition".
As reference for his remarlcs he listed the Tiengener hotelier Maurer and the
master baker Sutter. Both confirmed at their interrogation at the Rathaus good
comradeship with Meier. The also reported of Meier's part in a dangerous action
in the course of which three long— barrelled cannons were captured from between
french trenches.
I mention this not to glorify war, but to show the disappointment of a former
Jewish fellow citizen. He was persecuted in a land for which he held out
his bones' . Meier has not gotten over the bitterness. And I can understand,
or at least respect, when he declined the suggestion of a well-meaning citizen
to name a street after him. The history of Meier's sorrows began in Tiengen.
The following stations were to be more horrible.
From Zurich the way of the family Meier led to the french village Chenehutte
les Tuffeaux, near Saumur & Angers, where they bought a former church property.
The beautifully situated farm ' St . Radegonde ' situated in the picturesque Loure
valley, had for centuries belonged to a nun-convent until the state took it over.
It suffered greatly under state management.
Meiers wnet to work with a will. The were supported by Martha's parents who had
finally liquidated the assets at Tiengen. Martha's brother Gustav with his family
came to live there; they had, incidentally lived in Tiengen for a while. Then
came Martha's widowed sister Selma Rothschild from Zurich, who originally took in
the Meiers, and finally other members of Martha's family. 18 inhabitants were
at the former nunnery. All worked. Success was not long in following.
In spite of the great deal of work Muarice volunteered for the french army.
August 1939 he had to report. But when he reported to Angers he was not taken
into the army, but arrested as an enemy alien and interned.
The column of internees started up several times as the germans broke into France.
Basically one marched direction south which was not german occupied. The political
prisoners reached Camp Gurs near the Pyrenees in October 1940, a camp built
origianlly for refugees of the Spanish civil war.
To Guts in the same month came 6,000 germaui jews from Baden and the Palatinate,
among them people known to Meier from his birthplace Nonnenweier, from Tiengen,
and frc»n Kirchen.
After many difficulties Meier managed to leave the camp legally. The liberation
was due to the fact that he wanted to raise vegetables on a small plot of land,
and which he did. He did however regularly report to tne poxxct;. ne hlo
wife she should try to flee south. But the age-weakened parents could hardly survive
such a difficult and dangerous undertaking. Meier himself could not dare to
return to St.Radigonde because the germcins would certainly have arrested him.
101
The last sign of life Meier received from his wife came in June 1942; "Dear
Moritz, don't be sad over what I have to write you. We were picked up in the
night of 15/16 June. Each of us was allowed to take a small parcel. The separation
from the parents was heartbreaking. ... 14 people were tiiken from St . Radegonde .
The first stop is Angers. From here we'll be transported east. Where to?
Yesterday I was led across the yard and saw behind closed windows in the second
story our Ernst, my child. I'm courageous, you be too also. I have only one
wish: 'G'd may keep healthy and that we see each other again ' .
Maurice never saw his wife and children again. When he received the above letter
he had no idea that a deportation to the east by the germans, falsely called a
'resettlement', was to lead to extermination. If he hadn't been able to leave
Camp Guts just in time the same fate would have befallen him. At german insistance
the french turned over all interned jews for abduction to the east.
P.138 Card to M. Meier at Gurs, written by his wife then still free
But even outside of the camp Meier could no longer feel safe in southern France.
He sought a means to flee to Switzerland, that he found with much danger. From the
safe Switzerland he sought by mail to trace his family. Inguieries to KZ, i.e.
Auschwitz, were returned unanswered. More and more he realized that his family
ended in the Nazi Hells. His own salvation did not cheer him. To this day he is
oppressed by the guilt of 'surviving'.
1946 a book is pxablished in Switzerland about Gurs titled 'Letters to my Son'.
The dedication read: " My wife, my dear couragous comrade, Martha, you, the
deported, enslaved mother robbed of her children". In the same year Meier left
Switzerland and emigrated to the USA. There 1962 a second book appeared by him:
"Refuge (Flucht)". He dedicated it to his second wife Gretel who with his deafness
is his 'mouth and ear' and made a normal life possible for him.
May Moritz Meiers books be piiblished in Germany that they take in our hearts
against the insnesible racial hatred.
Oiesheimer Family: Enma, Ida, Jonas Olesheimer & Herbert Baeunlin
P. 139 Olesheimer Family in fron of their house at Kirchen
Since most inhabitants of Kirchen have good relations with their jewish
neighbors for decades, strangers were tactically brought into the village.
The customs guard L. was one of those antisemites brought in by the party.
Soon others were found that began to harr ass jews. Julius Bloch a veteran
of WWI who was wounded, was the first death after the Nuremberg laws, buried
in the Kirchen jewish cemetary. A highly regarded man, L. & dentist D. stood
on the cemetary wall and photographed the funeral party. Later the people were
piablicised in the Suermer. This was 1937.
102
TherGaftsr nobody went to a Jewish funeral. Many pinpricks in daily life made
it difficult for teh jews to follow their normal daily life.
In his autobiographical notes, the son of Ida Braeunlin nee Olesheimer, today
living at Haltingen, he desribes a part of the tragic family history , which
applies at large to all Kirchener jews.
He wrote: " The neighbors at first cam only at night, and then stayed away
altogether. Everybody was frightened - the spy-system worked. The few exceptions
hardly count, and yet they were a great help in this time. Estlenbaum Jobbi
(Jakob) was an old man and very close to us. He always helped us, in wartime
too with food. A small hero. they were so few Most of teh Jewish citizen were
able to emigrate. It wasn't easy in the foreign countries The jews who
couldn ' t emigrate , perhaps thru poverty they didn ' t escape the henchmen
and found their death far away. In these years the jews were closer together again.
The synagogue was now a meeting place. Differences in prosperity fell. Uncle
Joni ( Jonas Olesheimer) was one of these oppressed. In 1933 & 1934 many believed
that nothing would happen to us. Either because they were war veterans or were
too poor. The nazis only want the rich jews. This belief was supported by the
nazis. . . .Today everyone knows it was an illusion. . . .All wnet thru the mill of
extermination "
This also happened to teh Olesheimer family. The ancestors were settled in
since 1825. Meier Olesheimer, b. 1831 , was married twice. Of his first
marriage with REbekkah nee Weiler there were three children. Of the second union
with the 26-year younger Enina nee Weil came the siblings Ida & Jonas.
Meier Olesheimer died 1915. Son Jonas, After completing Volkschule he absolved
a business apprenticeship at Basel, was drafted into the army 1914 as war broke
out and served as radio- telegrapher in various parts of the front. He was buried
alive at the front and returned disabled at war's end. He worked in the cement
works at Kleinkems in the stone quarry until his wartime disability forced
him to seek other employment.
P.140 Jonas Olesheimer
Jonas Olesheimer with sister Ida
Olesheimer house in WWI - l.-r.: unknown soldier , Bertha Buergin,
Jonas Olesheimer, Ida Olesheimer, unknwon soldier
joni, as he was called in the family had nerve problems from the war. A related
QOC'COr lUS ao iuuwi uaoiic C4U9
particularly with his nephew Herbert Braeunlin. With him he ejqjlored near and
far in the vicinity, flora & fauna.
103
Herbert Baeunlin writes about him in his notes: Joni was for me father, uncle,
simply everything. He gave me a great deal. My pleasure in nature... he taught
me to play football, bought me football shoes, a bicycle: Tours, as late as
1936 from the Blauen over the Belchen to Feldberg were taken. (The 3 mts.
nmaed are the prominent mts. of the so. Black Forest-tr). Jonas Olesheimer was
a peaceful person, always ready to compromise. When after 1933 life with other
people changed so much, neighbors boys attached a nazi flag on a tree next
to his house. When the father of one of these sprouts wanted to take him
over his knee, Joni happened by and appeased: 'Let him go, neighbor, it's
only boy's doings'.
At this time Ida Olesheimer had been married over 12 years to a mason, Robert
Braeunlin, Of this marriage of 'a shy boy and a modest Jewish girl' a son was
bom 1923, Herbert.
Herbert Braeunlin characterises this connection: My father was an excellent
mason and an equally poor businessman. The marriage didn't prosper ... After
17 years my mother obtained a divorce and even tho she was a Jewess she won
1938; my father was named guilty. .. 1941 he tried to take from my mother the name
Braeunlin. In a letter a lawyer wrote : Because of the war caused by world Jewry
the accused wants to use the name Braeunlin as camouflage so as not to have to
carry a Jewish name. Ida's reply to the court: I am by far more proud of my
Jewish maiden name than of the name Braeunlin.
The court threw out the matter. Ida could continue to use the name Braeunlin.
So Robert B. in a letter to Ida B. : I'll make sure you'll go where you belong.
P.141 Ida Braeunlin & son Herbert
Herbert Braeunlin with Grandmother
The son Herbert B. grew up in the parental home first at Halt ingen, attended
the Volkschule, and then transferred to the humanistic Hebelgymnasium at
Loerrach. The mother had him baptised evangelical (Lutheran-tr ) a few days
after his birth, herbert B. : I owe my life to Jesus Christ.
" In school at the Hebelgymnasium there were still 2 Jews in my class. Bernhard
Moses, son of the well-known Dr. Moses, also Richard Rosenberger, son of a successful
merchant. We were respected by our classamtes and had no problems. Perhaps
because I was the strongest in the class and a good athlete. And the other two
were good students. Much negative is to be reported of the teachers. Don't think
• • t ^ f ^ A-v r « «'U ^ ^ 4- *-qVi «-"lacc an man
XU Ö CCIO uw (»& WW j t* W*. * JW» '• - — — - — — —
teaches .
At 14 Herbert left the Gymnasium 'due to inadequate work'. "The national socialism,
the broken marriage, chronic lack fo money - school tuition was RM 200.- -were
the real reasons. It wasn't simple in my home village either. Even tho an
104
GxcGllsnt football playor who at 14 alroady playGd in thG 'A Jugond his
dGSCGnt madG him inGligiblG. Whon it camG to a friondly gamG bGtwGGn his toam
and thG HJ-GlGVGn, a Hitlar Youth iGador said: 'I won't play whorG hG doGs'.
P.142 HGrbGrt BraGunlin with friGnds 1936/7, 1-r: Christian BuGrgin,
Fritz Knobloch, HGrbGrt B.
Emma OlGShGimGr ,b. 1857 d. Gurs 1940 (166.0)
HGrbGrt BraGunlin: During thsi timG I got to know thG diffGrGncG bGtwGGn
'half aryan' & 'half Jgw' . It dGpGnds on location. ThG strangGrs say 'half Jgw'
and thG locals 'half aryan'. Mu father's sisters always said; the mother is Jewess.
No ties of family relationships.
Herbert thru connection with David Lieberles, also from Kirchen, Herbert obtained
an apprenticeship at Basel and got the official permission therefor. 1938 - 1942
he apprenticed by the firm Textilmaschinen AG.
Widow Olesheimer nee Weil and her 10-year yovinger sister Lina, who used to work
as a housekeeper in Basel, cared for the household in the Olesheimer house, that
was situated right next to the church property.
Herbert B. describes the pinpricks to which jews were exposed in the first years
of the nazi rule, especially the housewives ;...' At first my Grandmother & Lina no
longer wanted to go to Reiffs store to shop. Reiffs were always good to us, but
other customers no longer wanted to meet jews.... in the grocery of Julius Bloch
the non-jewish customers stayed away.... the jews regularly went to barber H. for
haircuts & shaves. But he was the first to have a sign on his door; Jews will
not be served here."
When on sabbath Sophie, Margot & Hanneli (Braunschweig) , 12 & 16 years old, very
pretty girls, walked thru the village, I sometime heard: " How dare they to walk
three abreast thru the village". Friendships among children were also restrained.
Hilde Egle nee Buergin on the evening of the Kristallnacht was visiting with the
Braunschweig girls. She was held by the nazis and her father had dififculty
getting her loose from them.
Living conditions constatly worsened. Jonas Olesheimer, like the other 8 men
in Kirchen, was arrested following the Kristallnacht, transported to KZ Dachau
S. held there until Dec. 1938. He never spoke of this time. With the start of war
1939 a new phase began. With the first evacuation of the villages near the
borders all jews had to disappear.
" We were among the fleeing; it was evening, the column of people and animals
W^yuiib LXJ-&»U weiiu UU £\UdlAUXlI^CJhl* uc JU
the 82-year old grandmother and a few belongings. Along the way Lina find a seat
on the wagon ofBerta Krebs. To this day I still hear: These are jews! Today a
tvo-headed calf attracts as much attention. With several other boys I was sent to
Hauingen.
105
Joni, grandmother & Lina were sent to a pension at Konstanz. I never saw them
again. "
P.143 Jonas Olesheimer (extr. right) with his fellow workers
At Konstanz, with another 10 fellow sufferers from Kirchen, they found a poor
shelter in a pension near the destroyed synagogue.
Joni worked for a rail construction firm and did very heavy labor.
On 22 October 1940 in a 'night & fog' action all jews living in Baden (the
Palatinate & Lorraine) were deported, the so-called Robert Wagner Aktion.
The destination was Gurs, a huge camp at the edge of the Pyrenees.
Already Dec. 5, 1940 Enma Olesheimer died at Gurs. Denise Braunschweig, married
Leder, the cousin living in Basel, advised Ida Olesheimer of her mother's death.
" Everything one wanted to give her she declined with the comment she only wanys to
die. She took no food so as to find the peace she sought".
Her sister Lina came into a subsidiary camp, Noe. She died there two years after
her sister, 27 March 1943.
On 4 August 1942 Jonas Olesheimer wrote to his cousin Denise Leder at Basel,
six days before his deportation to Auschwitz.
P . 144 Jonas Olesheimer ' s letter : ( approx . tr . )
Dear Denise, I received the swiss parcel 4 days ago, as well as 2 days later the
announced money so that now all is in order. Many thanks for all your trouble and
sacrifice and hope that G'd will reward you. I can only do so with words. Here
it means patience and more patience and then see f urther . Don ' t you hear anything
fron H.? I can't understand Ida but that's the way she is and can't change.
Lamib (?) also always waits for mail from you but in vain. Sami (?) I see daily
on my way to work. Otherwise one day passes like another, not much doing. Froth
Fritz E. I received a letter 14 days ago, otherwise I have no correspondence.
He wrote that he'll go on vacation. So everything's the same as in peacetime.
I want to close for now, please greet Boldi, Sigi and the 2 sons & remain
your grateful Jonas.
Of Lina I've had no news even tho I wrote to her myself.
Jonas Olesheimer was probably murdered in Auschwitz August 1942. Ida Braeunlin
was drafted for labor. May 1941 she wrote of her life to Denise Leder at Basel,
'....but if mama knew what all has happened to me since she closed her eyes for
0ver, she'd stand up in her grave I have to stop " She continues in
the same letter: Dear Denise, When you come here sometimes after the war you'll
ask where my cradle stood? Often I cry, of many houses nothing is visible'.
1942 the Oberrat der Israeliten send Ida B. the Judenstern. At the same time she
was told to be ready to leave for work in the east. Two comments were made by his
mother, reports Herbert; "I'll wear the Judenstern only under compulsion and not
in Kirchen". And: " I don't mind working, I'm used to it".
Spring 1942 Ida B. was taken to jail in Loerrach by the Gestapo. Herbert deter-
mined that his mother had left her raincoat with the Judenstern at home. With
hois bicycle he rode to the 'Villa Aichele (Gestapo Office Loerrach) to bring
106
her her coat. By chance the first person he passed was Gestapo man B. who
had arrested his mother. He asked him "what's up?" Herbert B. gave him the
raincoat and B. asked him if he wanted to come into the jail and deliver the
coat himself. B. writes: Quickly I thought - but the word jail scared me. I
declined the visit politely. If ever I would have gotten out of that jail?
Many disappeared in this manner. As last sign of life from my mothe I got a
card probably thrown out of a train: "Dear Boy, I'm on the way east. Stay strong".
Ida B. went on her way to extermination at Izbica where she was murdered.
After the arrest of Ida B. the grand parental house in Kirchen, in which
Herbert lived, was confiscated. At the time he lay in hospital at Loerrach with
pneumonia. An official of the Finazamt (treasury Dept.-tr) advised him that the
house and contents were confiscated. Upon the request to at least him some of
his necessities he was asked how he could prove that it was his bed?
^^ter some interventions he was allowed to stay in one room. Many Kirchener
bought furniture whenthe contents of the house was sold. Gratefully, Herbert
received some of it back later .
By now his apprenticeship at Basel was completed. As the war proceeded differences
of opinions grew. B.:" I stood between the fronts. The anit-nazis were in the
plurality, but I didn't dare express myself. The 5th column (swiss nazis) was
everywhere. Over three years I walked form the Baden Station to the Gueterstr.
and back, I had no money for the tram".
P.145 Herbert Braeunlin
Entrance to Villa Aichele, from 1939 to war's end Gestapo office.
Frcxn the locked cellar windows one could hear the cries of the tort\ired.
With his mother's arrest Herbert lost his Grenzkarte (border crossing permit-tr).
On 2 May 1942 he began work in defense plant at Muellheim where he soon became
foreman. There in Muellheim he met his future wife Theresa Margarethe Heitz,
who after he confessed to being a half-jew, replied: What 's that to me?
They were not permitted to marry, and their child was bom at the hospital at
Salzburg, it was bom 19 July 1944, and died two days later, murdered by a
nazi doctor (female) as the family knows positively.
Isaak, Frieda, Sophie, Julius and David Braunschweig
My father Issak Braunschweig b.30 May 1890 was the son of Israel Braunshcweig.
April 1919 my father became engaged to Frieda Levi, of Siilzburg, Gasthof wilden
Mann. At the same time my father's brother Max became engaged to my mother's
sister Regina. The marriages were held in the synagogue at Sulzburg. Two sisters
married two brothers. After the wedding aunt Regina moved to Kirchen where
my uncle Max had the butchershop in his parents large house.
107
My father also worked in the business and came to Sulzburg only weekends where
my mother continued to run the 'Gasthaus "Zum Bilden Mann"'. 1928 my father
had his inherited house rebuilt, sold the Gasthaus and moved to Kirchen with
the family.
P.146 The Jewish Wirtschaft (tavern) in Sylzburg
( Piet . inscr . : A pleasant get-together war year 1914)
My two younger brothers and I had a pretty nice youth at Kirchen, that was until
1933. After election things changed guickly. In the school it was pretty nice
with my teachers Miss Kuester & Mr.Gerwig. My brother Julius had an SS teacher
who wore his uniform to school. After I left school 1933 I went to the Frauen-
arbeitsschule (WOTien's Work School-tr) Basel, my brother to the Handwerkschule
(vocational school-tr) Basel. In the years 1933 until our emigration, as a young
girl I couldn't enter a cinema, go to a dance or a similar event without being
treated as a 'jew'. Even in the train from Kirchen to Basel I was generally
annoyed. Stones were thrown at our windows. Christmas eve 1937 a nazi dressed as
Santa Claus came to our door. My brother Juliiis opened the door and was brutally
beaten and mishandled. This event so affected my brother that after our immigration
in America 1938 he had to be placed in a home. In such an institution he lives
to this day. For my parents this was awful. Since Julius could not become a citizen
he was to be deported back to Germany. But after my younger brother came into
the american army Julius was left in the institution here. After our arrival
here I had to work as maid in a household since I knew no english. My monthly
salary was $ 40.00. Of this I had to give $ 38.00 to my parents to live on since
we were allowed to emigrate with only $ 10.00.
I could continue writing, but until I finished I'd have written this book.
Nathan Moses, Betty Moses nee Drei fuss, Hanna & Susanne MDses
Nathan Moses (161.0), cousin of already named Dr. Samuel Moses (Loerrach) and
Julius and Samuel Moses (muellheim, was born at Kirchen 7 June 1886. After
studying law he settled at Karlsruhe and 1927 married Betty nee Dreifuss from
Altdorf. They had two daughters, Hanna-b.l927 & Susanne - b.l929.
P. 147 Nathan Moses, Attorney at Karlsruhe
Betty Moses nee Dreifuss
In addition to his legal practice Nathan Moses from his office represented
♦-ho '.ToviRh Agency" for Baden, and founded the construction fund 'Keren Hajessod',
also known as ' Jued.Palaestinawerk e.V. He also operated a travel agency for
jews wishing to emigrate. In a letter to Leopold Braunschweig he describes him-
self as Zinist since 1904.
108
The jews of Karlsruhe were also slow to decide to emigrate. Compared to many
who had tentatively moved to western europe, those wishing to go to Palestine
had a firm goal. These were primarily Zionists whose ideal was to rebuild 'Erez
Israel ' . Materially and organisationally they were supported in Baden by the
aljf0ady mentioned Jewish Agency run by Nathan Moses ^ Ritterstr.8^ later Karlstr.48.
The theme emigration was a huge problem fo the jews, n ot only finacial. A big
worry was if one could build an existance in a foreign land.
Jewish training schools for agricultural and vocational occupations naturally
were in short supply and couldn ' t be set up from one day to another . As to
vocational training he tried another tack. In a memo of 18 Dec. 1933 to the Reichs-
stadthalterei Baden he wrote he mentioned the refusal of german firms refusing
to take on jewish apprentices. He therefor requested assistance in order to get
training for the young jews in such crafts as are in demand in Palestine such
as building trades, metal work & certain foodstuff processing, since he as
j-0pj-0sentative of the Zionists would guarantee they would emigrate to Palestine.
In order to forestall denial he further wrote: Nobody will believe a young mason
journeyman, a jew, would try to establish himself in Germany after completing his
training. The finance and economics ministry answering simply referred to a
circular of 6 Dec. 1933 issued by the vocational chamber stating that at the moment
to forbid jewish apprentices will not be issued shortly, but rather a direct
reconmendation meant not to employ jewish apprentices rather then to do so.
Nathan Moses worked hard at the onigration of his fellow jews. So he referred
to the prompt & timely issuance of passports to the Karlsruhe Police chief, in
the matter of Bernhard Meyer, owner of a printing plant. He already had a british
work certificate that set the maximum age for immigration at 45. Moses wrote that
this certificate can only be used if the immigration occurs before 10 August,
45. bithday of Meyer, he is landed, since according to the immigration laws
no man can receive a work certificate after 45. Meyer received his passport in
time and on 3 August 1938 could leave with the last possible ship, the ' Palestine'
from Trieste.
>j^0 british mandate administration made work certificates more and more difficult
to obtain. This led to a list which Nathan Moses used. Since married couples
needed only a single certificate and so another person came into possession
of a life-saving certificate, a number of prospective emigrants contracted
cHam marri artf>c! -hhat after arrival in Palestine could be divorced. At such marriages
he appeared as one of teh witnesses. Proven is the marriage of 18 August 1939
when at the Karlsruhe registry Julius Herz married the 20 years younger bride
Sonja Kotkowski. The 'saved' certificate helped somebody else.
On 20 Oct. 1940, the day Baden jews were deported to Gurs, Nathan Moses was in
109
bed with a walking cast. The then 13-year old Hanna Moses and her 11^ year
old sister still had vacation because of Sukkoth. She reports; On 22 Oct.
about 8 AM the bell at our door, Karlstr.48, rang, and as my mother opened
the door two men in civilian clothes identified themselves as Gestapo and asked
if all family members were at home. ^'Jhen mother said so they advised that as of
now nobody may leave the house, we're to get ready for travel, they'd be back
in an hour .... Mother awakened us girls. .. .told us to dress warmly and started
to pack. As she hurriedly packed, Frau Betty Moses (1889 - 1940) quickly sent
her daughter Hanna to the baker with a earthen pot full of pickles. She was
afraid the pickles would spoil until they returned. The daughter, who was given
some fresh bread for the trip by the baker & house-owner on the groundfloor ,
as she remembers: That there could be no return was beyond our imagination.
Punctually at nine AM the Gestapo returned in company of a uniformed policeman
who against all expectation was very helpful to mother with her packing. One
of the Gestapo men sent Hanna to the dairy to buy milk and butter for the remaining
ration cards for the month. She was only to say; a Gestapo man has ordered it.
According to their orders the Gestapo men had to make sure the Jewish families
assigned them had food for several days. "My father at the time had an infected
foot and - altho with a walkigncast - was still abed. Since he had much contact
with authorities as attorney, Baden rep. of the Palestine organization, and owner
of a travel bureau (because of then laws in mother's name) for emigrants or those
to be freed from german KZs (Dachau above all) he was known to the Gestapo people
who appeared, and they behaved themselves quite courteously. They advised my
parents .... that father could remain here because of his disability, but of course
not in our apartment, in the city hospital, but that his family would ahve to leave
in any case, and for this reason my father decided to cane along".
Since Nathan Moses could walk on crutches only with difficulty a 'party-car'
was ordered that took him and all our baggage to the station. Frau Moses and
her daughters, like the majority of the arrested jews, were brought to the station
by streetcar accompanied by a policanan. Hanna remembers: " From the platform on which
we stood we saw a truck with aged inhabitants of the Jewish Old Age Home go by
to the loading bridge, toward railway station".
On arrival at Gurs Nathan Moses was hospitalized immediately.
Frau Betty Moses, to escape the boredom of the camp, volunteered to oversee the
- . . . 1. « .jj Viqt- onv^lri nrf €r\ir Firci-
WX C/1 jr CA • V/WA. AAtüAAAAAW» ^ w «r — — —
time.
P. 149 Letter of Nathan Moses, Gurs, to Leopold Braunschweig, Basel
(too small to see for translation-tr)
no
Because of Hanna Moses the 'Gurs song' has survived, written by a young unknown
conductor who organized a choir in the camp. (Tr.for gist only)
All once made plans
and they kept to them
but plans became tears
because life can't be forced
In Basses Pyrenees is a place where only barracks stand.
Hardly a tree stands there.
Here must enter he who has no right to be on earth.
And who entered the place is separated from the world by barbed wire.
In Basses-Pyrenees France guards
over each of the most innocents who ' ve done nothing .
And if you are a stranger then it'll appear to you too
The damned are only in Camp de Gurs.
February 1941 the two children were taken to a french orphanage at Aspet near
St. Gaudens thru the intercession of teh child welfare group OSE together with
f ranch quakers. Betty was very concenred to have her children cared for, since
she knew they'd be fed better, even tho it meant separation. In the 'Maison des
Pupilles de la Nation' as many french children were cared for as german, and
at first they cursed the german children as 'sales boches'. The german children
received instruction in french and worked in house & garden.
Summer 1941 Betty surprised her daughters with a visit having received 'leave'
for a few days from the camp commandant. At this time she would gladly have taken
a j ob as f armworker or cook in a home . But she couldn ' t and wouldn ' t leave her
ill husband and returned to Gurs . But at least she could tell him that the
girls were well cared for, considering the circumstances.
Mid - 1942 Hanna & Suzanne Moses along with another girl were taken to the OSE-
childrens home "Chateau de Couret" at La Jonchere near Ambazac, near Limoges.
It was a question of a purely girls home which housed only Jewish children. With
time the news spread that jews were not only be shifted from one camp to another
but were also deported to the east.
Along the way from Aspect to Couret summer 1942 the sisters had the opportunity
to visit their parents who had meanwhile been transferred to Recebedou. Since
Susanne became ill with grippe the gilrs could stay with their parents a whole
week. It was the alst time that they saw them.
While at the girls home near Limoges where the two sisters were staying early
summer 1942, one day - end of Mach/early April - the girls received false IDs.
The were for 'Annemarie Sc Susanne Mourer of Hageneau, Alsace. "At the same time
we were told to pack our suitcases and the next day go to Limoges, from where
we then were to travel to Switzerland". There they met about 50 other endangered
boys and girls and travelled unt^r the guidance of M.Loinger, an OSE worker.
Ill
to Grenoble by train. Most children had relatives or good friends in Switzerland.
Hanna & Susanne were taken into this transport, when after questioning in Couret
by OSE people about relatives or friends in Switzerland, and they just had
gotten the address of distant relatives via whom Moses corresponded with relatives
still living at Frankfurt S. Stuttgart (siblings).
The first half of the group continued on into Switzerland the day they got to
Grenoble. The otehr group, with the two Moses girls, was to follow next day.
But since Switzerland closed it's borders on this day the second group was left
in Grenoble. In charge of a young man identified only as 'Luc' they were told
case of questioning to say they were from Alsace. The discoveryof mostly
german children would have been very dangerous. In order not to appear to visible
the children ate at different little bistros and during the day spent many hours
at the movies. When weeks later the swiss still showed no readiness to open their
boarders the group was distributred to reliable families in the vicinity, the
boys to farmers in teh country, the girls to work in households. Hanna, now 15^,
and the 14-year old sister Susanne thru the agency of sisters of an order were
placed as cook resp. chambermaid in the 10-manber household of a pensioned french
general of WWI.
Three months later the girls were called back to Grenoble. There a group of ca. 20
children and youths was assembled. This group was taken, by a woman ' who looked
like a catholic pathfinder (boy scout-tr) 'by train to Annecy-Annemasse direction
Swiss border, finally to Machilly, of which Hanna reports: how we took the
small children on our laps so that we wouldn't stick out so much. Before this the
guide had impressed upon us all sorts of apt stories that we were to relate if
we were caught by anyone. For ordinary nosy people we travelled in a ' preventoire '
since we supposed had weak lungs and were to recuperate.
Brought to the village Doxrvaine, with a truck just available for the 8 km trip,
the children received back their original german ID, the forged papers were taken
back. In case we were caught and questioned by swiss border & customs people,
"we were to say that we were from distant cities in the north of France.
After spending the day in the inner yard of a vicarage at Douvaine, the group
was picked up about 10 PM "by two men totally unknown to us". We were to keep
absolutely quiet, walk one behind the other and change off carrying the littlest
ones. The way was thru fields which gave some cover, thru high com plants, and also
f-vti-ii wnoHQ. hilt this was on a rise because under us Lake Geneva mirrored, and
on teh horizon one could the bright lights of the city of Geneva."
Having arrived at a high barbed wire fence, the unknwon guides shoved the 25
children thru the cut fence and disappeared. The children, who let themselves
roll down the slope, reached and crossed a brook, and then " quiet joy broke out".
112
The finally landed at a policeman's in the middle of teh night. Hanna Meyer-
Moses : " We told him the tales taught to us ... . we had to be careful to always
give the same answers Finally when the last of us had repeated everything
we were again loaded into the 'green Minna" (paddy wagon— tr) and took us to
a reception camp in the city." The 25 Jewish children were safe 29 July 1943.
P. 151 Hanna (r) & Susanne Moses in Bern. Thsi picture was taken a year
after the successful flight over the french border. At this time
they were unaware of their parent's fate.
From Geneva the sisters could again correspond with their parents / after not
being able to do so since April 1943 after arriving in Courbet. The last news
of their parents was dated 12 May 1944, from the last camp, called Centre
d'Accueil in Reillanne/Provence. From there Betty Moses was taken to Drancy and
on 30 May 1944 to Auschwitz. Nathan Moses died immediately after the deportation
of his wife from Reilanne in a hospital the Gestapo had reserved for 'refugees
and indo-chinese laborers" at Marseille. The day of death for Nathan Moses
(b.l886) and his wife Betty (b.l889) was later set as 31 May 1944.
Sources :
Report of Frau Hanna Meyer -Moses, (unpubl. manuscript) in Stadtarchiv
Karlsruhe 8/StS 17/171-4
Josef Werner: Hakenkreutz & Judenstern (Swastika & Jewish Star-tr )
Das Schicksal the Karlsruher Juden im Dritten Reich - Publ. of the
Stadtarchiv, Band 9 Publ. by Heinz Schmidt, Karlsruhe 1990
113
ENCOUNTER - Attempts at Understanding
1978 the chronicle 'Die Juedische Gemeinde von Kirchen' appeared in two
editions. With the exception of some vandalism at the Jewish cemetary - never
cleared up -restitution matters in the 50 's by the people who lost their
houses and property, and sporadic visits of former Jewish citizens of Kirchen
of the Jewish faith to theri birthplace, up to this time there was little public
interest in the Jewish history of the hometown. The book happened to appear at
the same time as tow events occurred concerning better understanding (Wirkungs-
geshcichte - not easily translated-tr ) . For one, the US-made TV film 'Holocaust'
was shown between Jan. 22-26, 1979 in all third programs of the ARD (germnan TV)
with following live discussion. With this the german people saw for 428 minutes
the mass-murder of the Jews as related by the fate of two Jewish families of
Berlin, aimed at body & soul. In addition to negation the film shocked the viewers
and caused some very basic discussions and conversations.
The second event was the fight, in letters to the editor of both the Badische
Zeitung and the Oberbadisches Volksblatt re the re-naming of the school in
Efringen-Kirchen to the 'Hermann Burte Schule", The poet & painter lived in
Efringen-Kirchen 1946-1958. Many of his contemporaries knew him as a writer of
alemanic verse. His other works were however less read, i.e. 'Wiltfeber, der ewige
Deutsche'. They had an anti-semitic spirit.
In his time at Efringen-Kirchen Burte was publicly honored. So the street in which
he lived was named for him and 1958 he was named ' Ehrenbuerger ' (honorary citizen-
tr) of Efringen-Kirchen. Now, 18 years after hsi death the naming of the school
caused an uproar.
Soon thru the afore-mentioned book the discrepancy between the terrible history
of the Jews of Kirchen and the name of the school bearing his name. On 17 Oct.
1978 town councillor Guenter Schoening wrote in the Oberbadisches Volksblatt;
"For this reason Burte cannot be an example for today's generation. He who wants
to Join the discussion should first read two books: 'Wiltfeder, der ewige Deutsche'
by BiiTte, and Axel Huettner's "The Jewish congrregation of Kirchen". After studying
both books I see no further reason to even think of constitutional matters of
the BRD that Burte is a suitable patron to name a school after.
On 6 Febr.1979 the Oberschulamt advised that the name change may not occur.
Pres. Rolf Kindler remarked on the fate of the Jewish community. Because of
When the town-council Efringen-Kirchen renewed it's efforts for the naming of
the school in Burte 's honor, a action group was formed; Conscience and Atonanent,
that on the day fo the traditional 'Rulaender Schoppen' (Rulander Wine Festival-tr)
114
(an annual festival in honor of Burte's memory) called for a dignified memorial
service for the 40 jews of Kirchen murdered by the National Socialists. The
central theme of this memorial was to be a dsicussion of the spirit of Burte
and the book; of Axel Huettner; this ecumenical event was planned by Rev. W. Meier,
Blansimgen, Rev. H. Keller, Istein, and Landes-Rabbiner Dr .N.P. Levinson.
The action-group decided not to hold it's silent march. It never got to the
feared discussion on the part of both sides.
This discussion re the schoolname brought forth important impulses for an
encounter with the former Jewish fellow citizens of Efringen-Kirchen.
The town administration soon contacted Rabbi Dr. Levinson, who in talks suggested
an invitation of the surviving former Jewish citizens of Kirchen. In other
towns this meeting produced good responses. After ads in various Jewish news-
papers: Isr. Wochenblatt - Zurich, Juedische Rundschau - Basel, Aufbau - New York,
Juden in Deutschland - Duesseldorf, various former Jewish citizens of Kirchen
wrote to express interest. These were the following:
Denise & Siegfried Leder-Braunschweig, Basel
Hans Bloch, Mayor in Israel & grandson of Max Bloch
Alfred Bloch, Basel, grandson of Herz Bloch
Dr. K. e. Bloch, Luzern
Herbert & Margarether Braeunlin, Halt ingen
Alfred Rosenberg & wife Alice nee Bloch, USA
Johanna Marque-Braunschweig & Arnold w.son & daughter-in-law, USA
Sophie Kessler-Braunschweig & daughter Linda Weiss, USA
P.154 The guests in front of the Rathaus Efringen-Kirchen 1983.
first row (1-r) Sophie Kessler-Braunschweig, Alfred Ludwig Rosenberg,
Ellen Wascou, Arnold Marque, Anneliese Wascou-Weil, Hans Bloch,
Rear Row (1-re): Irene Bloch, Ludwig Brightbill-Kessler, Johanna
Marque-Braunschweig, Hannie Leder, Julius Leder
After intensive discussion and planning these people visited Efringen-Kirchen
from 12-26 June 1983. The program called for meeting with the local people,
conversations with the students of the Haupt- & Realschule, drives to Buergeln,
Breisach, Sulzburg, Freiburg, Worms, heppenheim & Heidelberg. Two worship
services, one at the synagogue at Freiburg and on e at the Christuskirche at
Kirchen exemplified the eomienical spirit of this visit.
In his welcoming remarks at the lutheran community hall at Kirchen Buergermeister
Dierkes spoke of the reservations sane of the invited Jewish guests about ccxning.
\ wiiw vuxtoii u cit-i-cryu/ uxuli u wdiiu uu xtivxsit uns couTicry cnac
has hurt them so much. He spoke further: 'We haven't met today in order to
115
discuss the terrible happenings of the past, to assign guilt, and possibly
re-open old wounds.... we are gathered today first of all to reach out our hand
to our former Jewish fellow citizens, to ask for atonement & understanding.
This is so much easier for us since you (men and women) lived in great
harmoney together in Kirchen... we are in the present time... the constant threat
of war, hate resentment, more than ever reguired to seek understanding among
peoples, among the individuals'. Dierkes concluded:'! beg you for forgiveness,
atonement. I hope and believe that your are ready to accept the outstretched
hand for understanding. '
Landesrabbiner Dr. N. P. Levison concluded his remarks comparing the wandering
of Jacob to Haran, when he did not stop in Jerusalem, ' Is it possible that I
passed by the place where my ancestors worshiped without visiting there?
and the situation of the former jews of Kirchen who had now returned.
'Dear guests, most of you went past this place until now. We all know the
reasons why. We understand them. There will also be those that will never again
step on german soil. But you came. It's like a miracle, you came to this place,
and you can pray at the graves of your fathers and mothers '.' The eternal optimists
came' quoted a local paper the remarks of the rabbi.
With this visit of the Jewish guests a good beginning was made for a new mutual
understanding. Two tablets remind of this new beginning. One was placed in the
hall of the Efringen-Kirchen Rathaus by the former Jewish citizens:
P.155 In grateful acknowledganent for the generous hospitality
of the Gemeinde Efringen-Kirchen June 1983.) plus names of attendees)
A second tablet is placed on the outside of the wall surrounding the Jewish
cemetary at Kirchen, donated by the town administration:
P.155 In memory of our Jewish fellow citizens and their syabgogue
at Kirchen. (On the left is shown the Burning Bush and the
words of 2. Moses 3,2b: The bush biimed in fire but was not consumed.
p,155 _ top: Headline of the Badische Zeitung 25 June 1983:
'A few Optimists have returned'.
The year 1988 brought the 50th anniversary fo the pogrom of 9/10 November 1938
commemorated at the site of the 1831 built synagogue. On the evening of 9.Nov.
Kirchen ranembered and a plaque was attached to the Waagebrunnen (Waage spring-tr)
nearby. It reads as follows: P.156:
In Memoriam. . . ^
Only about 50 m. easterly stood the synagogue of our Jewish congregation,
built 1831. . . ,
On 9 Nov. 1938 this House of God was desecratea, v^aaiizea, uuu xauei.
From 1736 until the years after 1933 Jews and Christians lived together
in peaceful community.
Frcan 1933 began the persecution of our Jewish fellow citizens, sorrow
and death.
116
In rGmGmbrancG of thGin and thG dGSGcration of thGir synagoguG.
ThG citizGns of thG communG EfringGn-KirchGn. 9 NovombGr 1988.
FurthGr public oanmGmorations in KirchGii took placG Octobor 1990 in itiGmory
of thG Gxpulsion of thG Jgws of Badon and thG Pfalz, thG so-callGd RobGrt
WagnGr action of 22 Oct. 1940.
ThG GvangGlical church invited to an exhibition in the parish house, with an
opening ceremony.
Rev. W. Meier, Blansingen, and Rev. A. Huettner, Wollbach, arranged the exhibits.
The political community invited to a silent march. The SPD local and district
organizations afterwards had some speakers in the 'Old School': the historian
Markus Moehring and the auto-biographic recollections of Margot Wickey-
Schwarzschild, a Gurs survivor.
Already April & December 1990 as well as March & April 1991 invitations were
sent to survivors and family members of the former Kirchen jews.
As documented by the town administration Efringen-Kirchen the contacts with
the Jewish fellow citizens established 1983 were to be continued.
From 14 - 28 May 1991 the following person came upon invitation by the community:
P.156 List of attendees
A working group had prepared the program for the guests leaving free time for
the guests, in addition to the Evening of Meeting in the Old School, excursions
to Breisach, Sulzburg, the southern Black Forest, Alsace, & north-western
Switzerland.
The guests were in the care of Buergermeister Horst Dierkes, Chief administrator
Walter Silbereisen, and senior teacher Wolfgang Weller.
The 'Evening of Meeting' took place 21 May 1991 in the full auditoriiam of the
Old School, and imted with teh local citizens many guests from out of town, i.e.
Landesrabbiner Soussan, Bundestag S. Landtag delegates, the Landrat, Buergermeister
and clergy from neighboring communities.
In place of teh suddenly ill author Ingeborg Hecht her friend Claire Gysin-
Morgenstem from Riehen read of her auto-biographically collored works.
Music in form of yiddish songs were provided by students from Freiburg,
Joscha Zmarzlik & Christian Reck.
A number of guests spoke of the new relationship with their old 'Heimat'.
Alfred Ludwig Rosenberg, the last official hebrew teacher in Kirchen, spoke for
many when he said: 'We inherited the past, we have to build the future. Today
was the first day of my futxare. '
P. 157 View into the auditorium 21 May 1991. (people listed in 2 totos;
Remarks of thanks by former religion teacher and last cnator
of the Jewish community Kirchen, Mr. Rosenberg/
117
The Jewish Cemetary of Kirchen
The life of a Jewish congregation includes care for the dead. So it is one
of the main concerns of a Jewish congregation to find a place where the dead
can rest peacefully until the time of the Messiah.
P.158 The old Jewish cemetary at Loerrach, am Schaedelberg
The cemetary am Schaedelberg, today Schuetzenwaldweg , at Loerrach, begun 1670,
served a regional cemetary until 1865 for all Jews living in the Roetteln
disdrict. Included herein were the Jews of Tumringen & Fischingen, as well
as the district's second largest congregation, Kirchen. District Rabbi A.Lewin
of Freiburg wrote in the forword of his 1895 book on the Jewish cemetary at
Loerrach (the book must unfortunately be considered lost): 'For all Jews in
the county Roetteln and not only for the congregation fo Loerrach alone, was
the old cemetary lying am Schaedelberg acquired.... for this purpose the
inhabitants of the Jewish communities paid for it with common funds. It was
a central cemetary, like those in Sulzburg & Emmendingen. If this purchase
took place 1666, as per the town chronicle of 1882, cannot be definitely es-
tablished now. Certainly it is no younger.'
After the original land bought by Nathan Ullman o.' 8 Dec. 1670 proved inadequate
further purchases were made 1800, 1812, 1865 & 1873, reaCHING A WIDTH OF M
AND A LENGTH OF ! !% M, an additional enlargement was denied by the Bezirksamt
10 April 1874 due to being close to the city. Primarily for financial reasons
the Kirchen congregation decided to establish it's own cemetary. For the members
of the congregations of Loerrach, Kirchen, Tumringen & Fischingen, at the marriage
of a son had to pay 2 Gulden, a daughter 3 Gulden, burial money to the cemetary
association 'Friedhofsgeneinschaft von L.-K.T.S. F.' In addition there was a 2 FI.
paid of each 100 fl. 'marriage tax', with a minimum of 3 fl.30 kr. and a maximum
of 35 fl. The cemetary by-laws (Friedhofsstatuten) of 14 Febr.1775 (14 Adar 5535)
established that the poor were to buried with costs paid by the charity of
the congregation (Almosenkasse). Strangers who moved or married into one of
the district communities had to buy in. The amount was set by the committee.
So Nathan Ullmann from Duermenach/Alsace in 1770 paid 30 fl.. Wolf Levi
from hegenheim paid 66 fl. upon moving in, and Salomon Bloch from Muellheim
paid 22 fl. 'Finally the funeral treasury was paid for butchered cattle 6 kr.
for beeves and 3 kr. for smaller. Because of the constant enlargement of the
cemetary the individual congregations had rising costs for the construction
and maintenance of the cemetary. Aside trom tne rinaciai piuuitau Kii-uhen cilow
had one of travel. The Kirchen Jews had to carry their dead over the 'Lucke',
a small pass over the southern foothills of the Black Forest to Loerrach. This
was very difficult in that ' autcanobile-less ' time.
118
P.159 The Jewish cemetary of Kirchen
Since anything dead, even human, is 'unclean' the dead had to be brought over
the mountain to Loerrach as quickly as possible. So quotes Schmidt from the
no longer existing Cemetary Book of the Loerrach Congregation: .. .Now the men
who are at home have to wash and dress the corpse at home. A washing of the dead
at the cemetary as was customery at Salzburg & Hegenheim was no longer done
here. Most of teh old cemeteries therefor are situated near brooks or creeks.
The custom of washing the dead goes back to talmudic times. If the washing is
done for purely hiegenic reasons is unclear. The custom of 'Tahara'is based
on the following: 'Man is washed at birth and is clean. Therefor he should also
be washed upon dying.' or ' Clean shall the soul return to it's creator as
man has received it ' ' .
Argiments and lawsuits between the congregations of Kirchen & Loerrach
probably were the reason Kirchen decided 1865 to build it's own cemetary.
On 11 Sept. 1878 paid to Loerrach a settlement of 75 fl. With this the former
central cemetary became the local Loerrach cemetary. Not long after, between
1891 & 1902, the still existing Jewish cemetary was established along the
Brombacherstrasse (next to the main town cemetary).
P.160 Jewish Graves
Old Jewish cemeteries, like the above-mentioned district cemetary at Loerrach
or the similarly mentioned ones at Sulzburg & Hegenheim/Alsace, are mostly
situated on agriculturally poor or even unusable land; already the primary
donand of the eternal grave rest is a strict requirement for Jewish bxxrial.
The Kirchen Jewish cemetary is differently situated. It lies in a slightly
rising terrain facing north-westerly, bordered on it's northerly length by a
bank 2m high.
Until a few years ago it was totally isolated from the two villages, Ef ringen S,
Kirchen, about 120m from the rail line Basel-Freiburg and about 400m from the
federal highway B3, in a field. Gewann Kehlacker, Flurstueck # 3646. Meanwhile
the industrial are has moved next to the cemetary. Four high chestnut trees
shading most of teh middle & rear lend dignity and deep rest for the dead.
The caofietary is ca.36m long on the westside, north about 38m and 20m width,
together with the lawn in front take up about 1,842 sq.m. 151 graves are clearly
visible. Seen from the entrance 45 graves are on the left, 87 on the right.
The visitor first notes the newer graves, from 1920 - 1937, that fill the first
rows of the right & left sides. The stones, aside from a few hebrew lines.
119
could also be found in Christian cemetaries. The process of assimilation also
continued here in the village for decades. But the further the visitor goes
into the cemetary the stranger and mor unusual does it become. The newer
right side of the cemetary - the first grave dated 1884 - is laid out in
rows of sixes & sevens.
But the left rear side, where the oldest graves lie, at first view appears
disorderly. A few graves can only be recognized by spaces between existing
ones, are level to the ground. The still readable stones from 1865 - 1870
are all incised in hebrew and are more modestly decorated than those after
1900. In the rear rows on the left are still stones in the timeless semiround
form of the roman stele that is to be fo\and at all old cemetaries.
We can only appreciate the beauty and distinction of these 'God s Acres from
these last rows. The similarity fo teh epitaphs, the height and decoration of
teh stones, in their conservative decoration give a impressive pictiire of
closeness, of the collection of the dead members of the congregation many
decades later. Modesty & congregation, a fortunate symbiosis of art & nature.
Of course this Kirchen Jews Cemetary is not a Waldfriedhot (forest cem.-tr),
it's in an open field, almost level, and is only distantly comparable with
centuries old Jewish cemetaries, but the thick growth of trees, creating a
unity of man'd work & memories, returning to nature, give it greatness. But
here the cemetary rules apply. On stone and concrete bases they stand, the
red sandstones, and wait in vain to be permitted to slowly sink into the earth.
Theri fate is to be toppled and smashed, the fate that also befell the old
Loerrach cemetary. As late as 1932 J. Wilhelm wrote about the stones of the
old cemetary at Loerrach: ’ They stand like a group of venerable old men who
can hardly hold themselves erect, tired as they are, would like to lay down to
sleep ' . The graves were and are totally undecorated . No green plants and no
flowers decorate the grave. Totally uniformly are they covered with light gravel,
a unity of the individually lived but uniformly affecting death.
P. 161 Grave of Moses Levi
(Tr.Note: here follow details of graves which will be passed over since the
data is easily gleaned. Some description of note will be tr. )
P.163 - Grave of Veist Bloch R-31 (iilus.)
This grave with it's size, figures and ornamentation is the most noticeable
or mti fcülUXJLC utaiieuaxjr« me aiu.«. wju«.. ^ -- i. -
and makes perfect identification difficult. Visible is a german inscription from
Isa. 58. 8 on the base: Then shall thy light break forth as the morning
And thy healing shall spring forth speedily;
and thy righteousness shall go before thee,
The glory of the Lord shall be thy reward.
120
On th0 friGZ0 abov0 th0 missing tabl0t ar0 shown in d00p raliaf a numbGr of
artifacts,l.-r. : a hand holding an opon book, a knifo, and a drinking cup.
Th0S0 artifiacts aro oasily rocognizod as th0 ritual itoms of a Mohol.
Th0 Moh0l US0S a.o. tho following: Knifo, sand containor, Mohol book,win0
containor. Th0 follwoing parraollo to this Kirchon gravostono may he mantionod
h0r0: "V0ry strango appears the gravemarker in Hemsbach/Baden , from 1753, of a
devout man who officiated as Mohel...the circumcision reguires the following
artifacts; wine beaker, plate, knife, and a two-handled vessel .
The office of Mohel was a post of high honor in the Jewish congregation and
was only given to outstanding personalities. The size of the stone and the trim
customary at the time show that this was indeed an 'outstanding personality
in Kirchen.
The chronologic order of the grave rows and the above notes point to Veist
Bloch, who from 1876 until his death (1896) was head of teh congregation. Only
a few months before his death req.the Bezirkssynagogenrat at Freiburg allow him
to relinguish his office for reasons of health. He suffered from heart disease
and '‘overly great nervösity'. But the Rat at Freiburg denied this reguest since
they felt nobody else could hold this office just now. At the same time the
congregation of Kirchen asked that he retain his office, wished him well and
expressed their thanks for his long service. Veist Bloch remained in office
but died seven months later.
Symbolism
On the gravestones one often saw a water Jug, or a basin, or similar vessel.
This describes the major religous function of the members of the tribe of Levy.
On festivals the Levys gave the Kohanim (priests) the water to pour over their
hands when they blessed the congregation.
The crown. This exönplifies the good name ( Fathers, 4, 17) ; Three crowns may
grace man: The crown of the Thora, the Priesthood, the Kingdom, but that of
a good name outranks all three.
The vine symbolizes a successful life.
As mentioned already the left rear of the cemetary is the oldest section.
These graves date from 1866 - 1882. No doubt the rows of gravestones, so
thin today, were full rows of 5 - 6 graves. The years 1867 - 1882 demanded 38
Hoa+-Vic frnm fhf» Ki rrhpn iewish conareaation. But only 15 graves of this period
remain in good condition. When we assume that these rows were as thickly set as
those on the right, by coxanting 5-6 graves per row we arrive at ca.35 of
this period which is approximately as shown on my list of dead. Where else in
Kirchen could they have been buried?
121
The only cemetaries in question would be those of Basel or Loerrach, or the
already far distant ones at Muellheim & Sulzburg. Basel is excluded right off
since until 1903 it buried it's dead in Hegenheim/Alsace. Loerrach and the
other two are excluded for similar reasons. Who would want to bury his dead
in an overfull cemetary with whose administration one had differences concer-
ning money matters?
To the left of the entrance is a memorial tablet remembering the victims of
the tyranny of the eyars 1933 - 1945 of the Kirchen j .congregation. This
tablet was made 1966 by the firm J. Bernhard of Weil am Rhein, after the
town administration of Efringen— Kirchen in cooperation with the Oberrat der
Israeliten in Karlsruhe, and the Landscape architect A.Engler of basel
agreed on the sandstone foundation for the bronze tablet. The 1.00m x 0.60 m
Branze tablet listing the victims of the terror regime is inscribed as follows:
P.168 Tablet with Inscription S. Names:
Of the Jewish Congregation of Kirchen were abducted and died 1939 - 1945
( names listed)
One must appreciate the efforts of the town to have set this mem orial 1066,
based on a reasonably careful search for victims of the nazi regime. One must
also appreciate the difficulty in researching difficult sources. A further 16
persons born in Kirchen or married to Kirchen jews/jewesses are not thereon.
These are: see listing P.168
The Irma Bloch listed on teh tablet at that time lived in Norwich, NY, USA.
1983 on the left outside wall a tablet was placed - see P.155
After the Jewish cemetary survived the nazi period without any real damage -
probably due to it's out of the way location - in 1965, about Christmas time,
it was destroyed by still unknown persons. Over 70 gravestones were toppled,
marble tablets with the names of the deceased inscribed were destroyed. In a
large press campaign reaching as far as Switzerland this deed was unanymously
condemmed. The town, concerned with the care of the cemetary - for this is one
of the best maintained in southern Baden - found a poor echo in the press con-
demnation after taking proper care for so long. In more recent past. May 1973,
June 1973 & June 1977 stones were toppled and inscriptions destroyed.
Not always perfectly, because for obvious reasons repairs had to be amde
quickly, the stones were restored. None of these perpetrators - whose action
could in any way oe expxainea - weie evei. (-auyhL i.n opxtc wf high rcvardc
offered for their arrest.
P.169 Graph showing stones destroyed or damaged.
Of the 42 stones carrying hebrew
inscription, all but 5 could be identified.
122
The readability of the hebrew inscriptions varied. The newer were easily
read. However the old older ones were difficult to reconstruct & read.
The greater age of the gravestones was esthetically more beautiful, but the
non-durable material, soft red sandstone, and the unreadability of the often
recurring and similar letters as well as weathering complicated translations.
The third point is that the Christian stonemasons did not know hebrew, who
carved the letters as they thought best. The frequent abbreviations added
to the difficulty.
The list of hebrew grave inscription with a few typical translations appear
in appendix # 9.
The Jewish Family Names in Kirchen
Leopold Zunz, the old master of hebrew language & history, opined in his
collected works: "The names of the jews hide a secret history, they're diaries
in secret code, which can be disclosed by diligent research .
The history, the fate, of each individual bearer of a name was in early times
given by his name. In the early middle ages the jews living in Germany carried
german names, or the hebrew names would be germanized. If the jews had german
names it meant that they had civil, 'unholy' names. Some of tehse profane (civil)
names were partially abbreviations or variations of 'holy' names used in worship
(for. ex. the hebr.Pinhas, Pinkus became the german Seligmann). With time the
differences between the holy and profane names were diffused. But one fact
remains: For a long time jews had only one name. Later when several bore the same
name somme differentiation was added. Often this was by using the father's name
with the suffix '..sohn' or by listing some physical or toher peculiarity, or
the place of origin of the individual. This happened first in the cities in
the 12th & 13th century with their larger Jewish congregations. Much later,
in the 17th & 18th century second or family names were beginning to be used
by jews in the comtry and small towns.
In Baden the taking of fixed family names was first required by par. 24 of the
IX. constitutional edict of 13 January 1809. This stated: "Each house- father
of the Jewish religion who does not already ahve a particular, inheritable
family name, is required to take such for himself and his children". The
requirement of a fixed family/second name was one of the means of integrating
the Jewry into the usages of the Christian society. This however meant
giving up the ancient neorew names tui uucm. uvc**
the keeping of a Jewish name the Baden administration forbade it.
It took a long time for this edict to become fully effective. The lists with
the assumed names arrived late at the grand ducal interior ministry. There
123
names appearing to ahve a hebrew origin were found to be inadequate by
the grand ducal officials (i.e.Baruch, David, Jacob, Levi, Nathan, Simon,
Salomon, Moses, Abraham, etc.. But german-sounding names, of obvious hebrew roots
such as Cohn Kahn (Cohen), Loeb, Loew (Levi), Meier (Meir) were not objected
to. The effect of this par 24 in the Oberamt Loerrach I will examine as follows:
Dreifuss is a conspicuos example of the change of individual names such as
Bloch & Braunschweig that likely were carried as family names. The reason for
this is that in the Amtsbezirk no less than 14 families were n amed Bloch
and 7 were named Braunschweig; in addition to this several first names were
alike in one family - for example the Blochs, Salomon, Leopold, Alexander -
so that a differentiation by first names was impossible. By the setting of new
first names the branches of a family group were considered and separately
named. However I can't agree with the explanation for Dreifuss, 'according to
which no family retained the old name'. The Braunschweigs appeared with the
following names: Beck, Braun, Domacher, Graf & Keller. The Blochs with Dieten-
heimer, Domacher, Dreher, Geissmann, Kaufmann, Kircheimer, Mock & Weil. With
the Bloch family the namechange recited by Dreifuss can be exactly followed.
The families Braunschweig however never appeared in teh Kirchen jews lists with
any of above names. These apparently hold for Loerrach.
A further rule of par. 24 held: "Everyone must keep his current names as first
names and may not discard any", this led to the creation of double names, i.e.
Leibl Bloch-Dietenheimer or Heimann Bloch-Geismann or Alexander Bloch-Mock.
By the retention of the old names as first names (not meant as forenames by
which individuals are called) the government wanted to retain a certain controi
over existing contracts, signed documents and notes for debts. The new names,
when they indicate an occupation are generally not identical with the bearer s
business or occup>ation. So Meier Levi -Schlosser was never a 'Schlosser' ( locksmith- tr)
but was a small trader. Dreifuss raises the question if Schlosser was taken
in memory of the Goethe brother-in-law who did much for the jews emancipation
in Bavaria? Salomon Bloch-Dreher was never a Dreher (tumer-tr) but like most
jews of then Kirchen was a trader. By the widow of Schluirenel Bloch-Keufmann
(called the small one) the acquired name happens to equate with his occupation
as Kaufmann (merchant-tr ) . Or is this based on Jacob, -Kopmann, -Kaufmann?
Mi edel lists Kaufmann as occupational name with which one must here agree.
The names taken 1810 in Kirchen did not remain for long. After 1870 hardly
anyone in Kirchen held the then accepted names.
P.173 Chart of different categories of Names.
124
Place-Origin Names
The most common name in Kirchen was Bloch. Bloch is not as Goetze suggests
in connection with Meyer— Tobler the description of a 'large/ plump human /
but a place - origin name. After the jew persecutions of the 14th century
a good number of the persecuted jews wandered into the hospitable Poland
of Casimir the Great. Having come from the west/ westerners/ Welsche/ there
they called themselves Wloch in Slavic / which after their return to Germany
in the course of the 17th century was changed to Bloch and appears since then.
The main distribution of the names Bloch & Bolach/ related to the later Pollack/
is southern Baden.
The name Bloch tells of the wandering of german jews in the 17th century.
Similar place— origin names in Kirchen/ such as Schwab/ Schwob/Bollag/ Pollack/
Wahl S. Frank are similarly based on a region. Is the name Nordemann (Nordmann)
also a geographic place-origin name? The name itself porbably comes from Alsace.
Dreifuss doesn't list it. However all those carrying this name in Kirchen were
from Alsace.
The name Bigar/ Bikart/ Pickart/ also found in Kirchen/ is a place-origin/
geographical name. Probably the bearers of the name were from Picardy.
Names taken from Cities and Towns:
This category includes the names in Kirchen: Braunschweig, Bacharach, Brandeis
(on the Elbe)/Domacher/ Dreifuss, Geissmar (Geismar or Hofgeismar), Olesheimer,
Grumbacher, Guenzburger, Harburger (Harburg), Kleefeld, Reut linger, Rosenthal,
Strassburger, Valfer (Waif), Wachenheimer , Wormser, Weil, Mannheimer, Bodenheimer,
Brandenburger, Epstein, Fuerth, Bergheimer, Greilsheimer (Crailsheim), Dieten-
heimer, Guggenheimer , Grumbach, Wertheimer, Steinberger, Durbacher, Wyhler,
Weikersheimer . For all these towns one must assume with Dreifuss that the choice
of name seldom is the place of residence itself, but rather of a neighboring
place. For Baden only these named by Dreifuss are known: Breisach, Buehl,
Flehingen, Hilsbach, Hockenheim, Hoerden, Kirchen, etc.
Family Names Originally Hebrew First Names of Hebrew Origin.
Among these in Kirchen are: Baruch, Abraham, Levi, Meier (Meir), Heim Hajim),
Moses, Samuel, Zivi (Sebi - Hirsch), comparable name for Naftali in connection
with Jacob's blessing (1 Moses 49.21), Model (vaguely from Mordechai).
Fanil V Mmaps Rased On First Nmaes of German Origin
Among these are: Goetschel ( variant of Gottschalk), Schorsch (dialect for
Georg), Wolf (comparable name for Benjamin - 1. Moses 49.21), Loew (con^r. for
Jehuda) and Falk.
The name Nelson according to Dreifuss is fo vinclear origin. There are some
125
possible basii: Nelson = son of Cormelius (?), Nelson - after the british
Admiral Nelson, hero of Trafalgar. These 'memorial' names were often taken
by jews. So a number of Jewish families took the name of the fighters for their
emancipation, Dohm or Lesisng. Dreifuss posits another possibility of the name;
(Katz) nel (lenbogen) so (h) n. The name Mendelsohn would belong to this
category .
Names of Hebrew Origin:
Kahn from (Cohen). Another group is based on some fantastic conjectures;
similar to place-origin names: Levistein. To these group may belong the names
Reichenbach & possibly Felsenstein.
The names Blum, Rothschild, Rieser & Apfel go back to nmaes of buildings or
'houses' many of which appear in Frankfurt but do not appear in Kirchen.
Occupational Names:
Among these in Kirchen are: Schlosser, Schuster, Lieberles, Lederer & Roos.
Dreifuss remarks to Lieberles:" The name might have a connection with Libery,
a name already widely spread in the east in the 17th century, meaning the
congrregational official who handled funerals. The occupational names appear
to have a french basis.
The two names Schlosser & Schuster appear in Kirchen only in connection with
other names, i.e. Bloch, Levi or Moses, for example David Bloch-Dreher ,
Meier Levi -Schlosser & Samuel Moses-Schuster . Dreifuss assumes that hese names
had no connection with a trade.
The name Roos may refer to Jewish horse trading, (tr-???)
Names of Latin Derivation
The name Veit (Veist) is of latin origin and is based on 'vitalis'. Lazar may
be an abbreviation of Lazarus, the latinised Elasar.
Name based on the situation of a house are often also place-origin names:
Per Dreifuss: Ellenbogen is not to be construed as a town but is based on the
name of an alley (gasse) in the old Frankfurt ghetto.
The nmae Hammel appears in Kirchen as well as in the former OberamtBischofsheim
(Lichtenau, Neufreistett) might according to Dreifuss: Hardly be a name for a
dealer in Haitinel (wethers-tr) but rather derived from a place-origin name
(Hammelburg, a.o.) or perhaps as a short form for Abraham.
Combined Names:
A number of combined names are found in Kirchen: Hey-mann, Selig - mann. The
name Kaufmann, according to Salfeld is derived from Jacob. Another variant,
according to Theodor & Wolfsohn, based this name on the hebrew 'meschulam'
and might be a translation of 'paid' ( bezahlt-tr ) .
126
According to Dreifuss Ullmann is related to Ulrich as Heineinann is related
to Heinrich. But the name of the city of Ulm may have also been a basis for
taking that name.
Pecularity & Odd Names:
These appear in Kirchen as Mock in connection with Bloch. According to
Goetze: Mock... is a small heavy person.
The name Keller (cellar-tr) does not fit into any of the categories here listed.
Dreifuss feels the name, appearing mainly in the Tauberkreis, is connected
or derived from 'Kellerei' (wine producer-tr ) . Grimm speaks of this too.
Names and Dates of the Jews Living in Kirchen 1736 - 1940
Notes: The names are in alphabetic order and numbered according to the
Kirchen Ortssippenbuch (family book-tr) of Efringen-Kirchen.
In the listing of individuals the marriage date is determining. When such
does not appear the ages of children are given. The place of marriages is only
rarely available and therefor generally not mentioned.
When after the dates (birth or death) no entry appears that denotes the
individual bom or buried in Kirchen.
The numbers following the names or the indication son, daughter, etc. refers
to the register number.
When number of children is given their names are unavailable.
Numbers in ( ) refer to particular literature/data, for ex.54.5(0SB Rust...).
Married women are listed under their birth names when after marriage they no
longer lived in Kirchen or the man's name doesn't appear elsewhere.
Teh birth dates of the third generation appear directly behind the particular
family member if they didn't live in Kirchen.
Register from P. 176 - 214 (not translated).
Addenda (Documents) 1-18
(Tr.Note: Some of these quoted documents are written in an archaic officialese
german and to the reader un-familiar with these archaic expressions
& grannar very difficult to understand, This is Tr. problem. Therefor
it should be noted that not only are tr. approximate, they may not even
be accurate . Mea culpa . )
Addenda # 1 - see note 67
Judenschutzbrief of 1747 (GLA Karlsruhe 229/52867, Blatt 4— 9, July Bloch at
Kirchen given the Schutz ( protect ion-tr )) . etc
'We Carl Friedrich of God's grace Margrave of Baden & Hochberg , landgrave to
Sausenberg, count to Sponheim & Eberstein, lord of Roetlafi, Badenweiler, Lahr
& Mahlberg etc. give public notice with the power of this letter
127
renew for the jew Hirz Bloch of Kirchen the returned letter of 3 March 1736,
taken him into guard & protection in Kirchen in our manor Roetlen, kindly
accepted. The protection fo this letter is to know the following:
1) In our village of Kirchen he and his family may keep their dwelling, water
and pasture shared with our subjects (but the latteronly on those ways and
streets of same village) that the cattle he keeps shall have healthy pasture
after arrangement with the local community .
2) Insofar as he has no properties, houses & dwelling houses we exempt him
from all personal taxes 7 bother , but he shall be bound to pay to extra-ordinary
war 7 contribution levies made on the net ire realm, after we in case of need
issue such proclamation & set the proper proportion.
3) We allow him altogether in the Roman Empire allowed trade & dealings like
our subjects, against further laws or decrees and pay such taxes as our subjects
must pay, may loan, buy and sell but that no other tradesman or artisan shall
be damaged, or to do work properly done by artisans.
4) And however he, jew Hirz Bloch, is loyal and true to our princely house and
obeys all proper laws of our country as well as new decrees or laws without
exemption, so he also may not engage in correspond with other jewries or other
groups that might be injurious to us, by threat of ehavy monetary fines, or on
the finding of the situation bodily & capital punishment.
5) He shall not buy or loan on bloody clothes or wet skins (excepted the normal
purchase from butchers and others) and what may also be suspicious or stolen
goods, and if such goods are offered him he shall at once notify the head of the
village or the Oberamt. At the same time he shall:
6) all purchased old silver pieces and thread he may not sell out of the country
but shall offer it to us to buy and inquire if we don't want to buy it cheaply
directly.
7) So he wants to loan anything to our siibjects, their families, my servants,
he shall avoid usury and only charge the allowed interest as now or in future
laws, under threat of confiscation of the loaned capital, and no more, and
shall not make any usurious contracts.
8) Portable goods or pawned items the interest on which is not duly paid after a
year, upon advice to the Oberamt, and upon adjudication may either sent home
or he may be allowed to sell such goods, but to pay the excess received to the
debtor immediately.
9) we want that he honestly buys and sells and contracts, refusing all deceit
in view of teh heavy punishment.
10) Our officials shall be helpful to Hirz Bloch in the collection of debts due
him as to all our subjects, but he shall not sue oxir subjects and those of
128
neighboring pricipalities outside our country , but shall apply to the
courts of our land in our pricipality and lands, and not appeal further.
If the jew has legal demands outside our country he is to advice our officials
who are to handle the matter upon written proof, and if not fruitful to
avail himself of the justice like our subjects for prompt official administration.
11) If with our will and consent wishes to buy houses and real estate he shall
assume the burdens thereon as our subjects and pay them promptly & uncomplaining.
12) We make no demand on Hirz Bloch for bondage but
13) If he decides to not remain in our country any longer ( upon three months
notice to the Oberamt which has to collect the Schutzgeld) he may move freely
so long as he has satisfied any claims made against him by our servants, also
that he may settle outside our land and if useful to him to apply for other
Schutz for which we demand nothing from the removed assets, unless such real
properties as he had bought with our consent were not fully paid.
14) When he marries off sons we permit him to keep them in his house for a year
without increasing the Schutzgeld, but after a year when such married sons
want to settle & live in our country and have asked for & received permission
from us, which granting of permission we reserve ourselves, that they pay equal
Schutzgeld as the other jews in the country.
15 he and his may participate in all customary jewish ceremonies but may not
blaspheme the Christian religion on pain of heavy punishment.
16) When we ask the jew to assist our pricely court now and then in our affairs
he shall not refuse.
17) So we herewith allow the jew to have as much meat as he needs for his
household, in accordance with already given or future decrees, may slaughter
beeves & calves and sheep according to jewish ceremony, and may sell what he
doesn't use not only per pound but per quarter, but not so as to endanger butchers
but only what he eneds for himself. He shall also
18) Not keep any cattle in unclean or similar conditions, or buy it if it
was so kept and to bring it into the country, or only lead thru, for slaughter
and cutting up. If he does otherwise he'll be sever ly punished.
19) For our protection jew Hirz Bloch will deliver to us as before, annually
& freely, pay to us: 30 Gulden Reichsthaler , and do so quarterly, at the rate
of 7 fl.30kr. in advance.
But when he doesn ' t pay the Schutzgeld or he and his do not conduct themselves
accordingly this protection is extinguished.
We reserve, in case we no longer hold him in respect, to cancel such protection
on a quarter's notice, and after the three months he and his must then move from
our land after paying all debts and so certified by our Oberamt that he conducted
129
himself well.
To this document with all written afore we have signed this in our own hand
and our princely secretarial seal printed thereon. Given at our pricely
residence City of Carlsruhe, 6 June 1747.
Addenda # 3 (to note # 151)
We. Carl Friedrich by God's Grace, Archduke of Baden, Duke to Zaehr ingen,
etc. have by Our Constitutional Edict given the jews of our state equality
rith Christians as citizens of our state.
The equality in rights can only then apply fully when they are equal in
politcal and moral culture and make efforts thereto, in order to ascertain
this striving so that this full eqaulity not be to the disadvantage of the
rest of the citizens of the state, we therefor order the following:
I. Religous Constitution
The Jewry of the Arch Duchy forms a constitutionally accepted part of our
lands that like the others is mder the appropriate church-reglement as
further ordered.
II. Division in religous congregations
Each area that has a synagogue for a nvimber of it's religionists in a portion
of the state territoty has church rights.
The law we reserve after discussions & proposals. Until these are properly
established the jews belong to that synagogue in the land to which they have held
heretofor, and if they don't belong to a particualr one they are to be counted
to the nearest one in the land.
III. God's Acre
Each synagogue can retain it's cemetaries so long as they were no closed for
official reasons and a closing and move is needed. Whenthere is none new ones
may be obtained with official permission in appropriate places, and the surrounding
wall, depth of graves, time of funerals, etc. must be in accordance to local
rules, for which the same resepct and protection against insult will be provided
like other religous biarial places in our land.
X. Attendance in Public Schools
Up to now men of adequate education from their midst have provided teaching,
cind can be allowed to establish public Schools but for reading, writing, morality
ans composition, aiso ror geograpriy cuiü iiic>i.uj.y wucic uiicoc aj.«=
attend the local public schools with the Christian children and like than pay
tuition similarly to them, and shall have the advantages and the premium. Local
officials and schoolteachers are responsible that Jewish children
“ äJ^e to appear
130
in the same state of cleanliness & decency as Christian children are used to,
so that they may not experience poor or even insulting behavior from the teachers. |||||
XI. Choice of Different Local Schools
two public schools are separated by sex the attendance of Jewish children
shall be accordingly, but where they are separated by local conditions Jewish
parents shall have free choice to which school they can or wish to send their
children; once enrolled they cannot leave capriciously and attend the other,
but reasons therefor must be given and examined by the school authorities and
found adequate. For no reason can they be excluded except as applies also to
Christian childrenand who are under the same school disciplin.
XII. Private Teachers
Private teachers may be employed under the same conditions as applies to
Christian children, and they must be approved and found adequate by the
authorities.
XIII. Like schoolchildren in all schools religous instruction must be provided
for Jewish children by their congregation, time will be allowed properly.
XIV. Rules for Instruction in General
Teh content of instruction for children as in their worship for the adults
must reflect morality, brotherly love in general & particular, loyalty to the
state and civil orderliness according to the laws of Moses and the prophets,
also explain to them their religous duties and ceremonies, for war and peace,
in the same manner when the nation still formed a state of it's own.
XV. Religous Congregation
Th0xr religous meetings must be public in the synagogues available therefor at
the designated times or if an extra-ordinary meeting must be held after previous
notice to the local authorities so that peace, quiet & order may be, because the
local authorities have to protect than energetically like all churchly meetings.
In their synagogues they are to pray for the regent and his family as well as
prayers that may otherwise be asked in the proper manner of their religion.
XVI. Those who for their future profession need a higher education shall be
required to attend a middle & higher schools under the same laws & obligations.
Those desiring to be religous teachers will also be provided for. The proper
authorities/ministry will present a full plan within 3 months.
XVII. Choice of Occupation
TTinco who dn not desire hioher education must like Christian children after
completion of schooling be trained for a particular life and occupation in l|^
government, agriculture or trades, and if masters or guilds attempt to hinder
such training the police author ityis responsible in execution of Sazes 23 Litt.o.
131
and Saz 24. Litt. K in VI constitutional edict to avoid any situations against
the normal order.
(Tr.note: The word 'police' is often mentioned in relation to all sort of matters/
wether education/ sanitation trade/ etc. It appears to be a usage of
the period as much as a feature of the absolutist state and a peculiarity
of the german language . Normally we would use the term ' department '
or even 'board' in such connections.)
XVIII. Requirements re Civil Rights Locally & re the State.
Nobody under 21 has the right of citizenship or settlement in the country
unless he has a means of support similar to that of Christians too. Of 'trade'
is menat being a 'Kaufmann' (merchant/ businessman— tr) is menat carrying on a
buisness with proper book-keeping/ or open stores with an adequate supply for
properly earning a living of goods in metal/ leatherm yardgoods/ groceries/
banking/ etc. in a manner as cturistian conduct these businesses. The free trade/
not requiring apprenticeship or particular qualification/ in agricultural products/
cattle/ wines / grains/ etc. must keep proper day-books with receipts & expenses
listed. The so-called ' Not -Handel ' / which when jews were not allowed proper means
of earning a livelhood/ and that produced only a meager living/ is no longer
allowed.
XIX. Not Handel
This Not-Handel (wether carreid on by Christians or jews is suspicious of usury
and therefor alegal concern) we include brokerage/ where someone has to act
between the buyer & seller that is not in a conmercial city established: Cattle
brokerage/ which like the poor cattle trading similar to scanebody with or without
a junk shop who peddles his wares / whereby the visiting the proper markets is not
to be so considered/ but only the walking about the houses to engender a
willingness to buy/ the second-hand trade/ loaning money in small scale or
on pawned goods / or notes with or without additional proofs/ is considered
in Not Handel.
XX. Laws for Nothandel
Nobody can settle carrying on Not Handel / even as Schutzbuerger , unless he has
already passed the prescribed age/ but it reamins only a side trade/ except where
because of local or personal situation one cannot earn a living from a properly
learned trade/ and as principal occupation who provable are outside the ability
to learn a proper trade or unable to carry on the learned trade/ but under the
<-'+•■1 r^n 4-Via4- i-V>ov irmd' Viavt» rvF'Fir'ial nerrmt for this.
XXI. Requirements for such Document
Those jews who were in 'Schutz' and continue to support themselves with such
Nothandel retain as 'Schutzbuerger' (Schutz citizens-tr) the right to continue
to do so even if thru good efforts and to our pleasure & grace they are not
132
ablG to leam a new trade or business/ but must declare before the proper
authority what they do and if the Schutzbried has expired they shall merely
pay the stamp fee of 6 kr. for the document.
XXII. Age Limit for Nothandel
Who is not in Schutz but can't leam a proper trade, may let his first or
second son continue but only aged 25 if he has a trade, and over 30 if he
wants to live off Nothandel and complies with all laws and has a good reputation
and has not practiced usury. (Tr-These tr.are very inexact).
XXIII. Marriage Permission
Anyone Ccin marry if he has become a citizen or is bom one, of marriagable age
and has followed all legal marriage requirments, as soon as his bride-to-be,
if she ' e from out of town or in town but not a citizen of the class in which
the groom is bom, has been accepted into that class; in view of the possible
forbidden grade the civil marriage, the separation S. divorce laws as well as
the form and festivity of the marriage contract, and otherwise have met all
civil requirements of the country.
XXIV. Acceptance of Inherited Family Name
The head of each Jewish household shall choose a name that will be inherited
by his children of his choice but nor if it injure rights of others. He must
retain all his names carried up to now as first name(s) and may not discard one.
Those that already have inherited family names may keep them or choose a new
one. All, by the time this law is in full force, have to register all their
names carried hereto as well as that of their wife and children who are part
of this naming with presentation fo their birth certificates or other similar
document and receive a proper documentation of their civil names and their
citizenship status. The same applies to all jews settling in the country with
permission immediately when notifying the local burgomaster or that it had
already happened before their marriage.
XXV. Contracts and Last Wills
In all contracts & Lat Wills they are under the same obligations as the Christian
subjects and may not conclude usurous contracts, and to so excite their will
to respect the state.
XXVI . Witness
There is no difference betwwen testimony of Christian or Jewish witnesses,
but the testimony of such people, Christian or jew, who support thonselves
by begging shall not be equal except as the individuals character is know
to be good and his testimony likely to be proper.
133
XXVII. Oaths
For both main or side oaths the equality applies except as to the formula
and if necessary an oath must be taken in public in the synagogue before
an open Thora.
XXVIII Taxes
After the several provincial adminsitrations have set the proper taxes they
shall be paid equally and all others abrogated except as per special law.
XXIX. Courts
They can no longer have a court system fo their own and must use the civil
courts, and only in religous matters may matters be handled as before.
XLIII. When This Law is Effective
This law is effective 1 July of this year unless exceptions are so noted in
all its provisions and dignity.
Hereafter everyman must obey this.
Given Carlsruhe 13 January 1809 LS:Carl Friedrich
s. Freiherr von Hacke
On his royal Majesty's particular order. von Buecheler
Addenda 3 8 - The synagogue Rules: (1892)
1. The head of teh congregation sets the time for worship and so advises the
congregation in customary manner .
2. Gatherings in front of teh synagogue and the street leading to it are for-
bidden before, during and after services.
3. The entry and leaving of the synagogue must be with dignity as must be
the deportment during services.
4. On sabbath & holidays the service may be led by others than the cantor only
those approved as to ability by the Synagogenrat.
5. Loud prayer & singing with the cantor is improper.
6. Loiand conversation during services is strictly forbidden.
7. Leaving the synagogue during services should be avoided.
8. No one may leave his palce before the last Kaddish is said.
9. All present must stand during the prayer for H.M. the Kaiser and H.R.H.
the Grand Duke.
10. Children udner five may not be brought into the synagogue. Parents are
134
during morning prayers except for special occassions/ Jahrzeit, etc.
14. Those whose turn has come to be called for Thora Reading may not give
their right to another.
15. After beginning of services the entry of several persons at once must
be avoided since it must be considered distturbing.
16. Without special permission of the Synagogenrat a seat in the synagogue
may be occupied by only one person.
Addenda # 9 ( 245)
The most important paragraphs of teh law of the civil equality of the Israelites
in Baden of 15 Oct. 1862 :
Law for the civil equality of the Israelites:
par. 2 The present isralitic Schutzbuerger from the day mentioned in par.l
have the full right of citizenship and carry all the duties S< obligations of
same except for the temporary rules in par.l sect. 2. From the same date their
children are to be considered as to have been bom to citizenship.
Par. 5 After the time per par. 4, unless other laws are passed, those not yet
admitted to citizenship can do so by paying to the ccannunity the cash money
for theri entry to these obligations. However entry to the actual useage of
this right is for them as well as theri sons over 15, is restricted to the same
limitations of the chrisitan Schutzbuerger to full citizenship.
Par. 6 Until 1 January 1872 the israelitic care for the poor remains apart
from the Christian under current laws, unless the Jewish congregation and
the civil community have made other arrangements. From teh given date the
support of Jewish poor.... devolves to the political ccxniiunity.
Par. 7 Those funds specifically dedicated for the support of Christian poor
shall not be available to the isr.poor in future; at the same time the Christian
poor have no rights to existing funds for the Jewish poor.
Par. 9 This law is effective 15 October 1862. The ministry of Interior is
charged with it's execution.
a
End of [The Jewish Congregation of
Kirchen] :